Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GREB
Globale richtsnoeren voor het economisch beleid

Vertaling van "lidstaten uiteenlopende economische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


globale richtsnoeren voor het economisch beleid | globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Unie | GREB [Abbr.]

grandes orientations des politiques économiques | grandes orientations des politiques économiques des États membres et de l’Union | grandes orientations des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté | GOPE [Abbr.]


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar besluiten om institutionele en bestuurlijke tekortkomingen te corrigeren, kunnen niet voor onbepaalde tijd worden uitgesteld. Die tekortkomingen zijn namelijk deels debet aan de aanhoudende kwetsbaarheid van de eurozone, aanhoudende onevenwichtigheden en de sterk uiteenlopende economische en sociale resultaten voor de lidstaten

Néanmoins, l’on ne saurait reporter indéfiniment les décisions qui doivent être prises pour remédier aux lacunes institutionnelles et de gouvernance en partie responsables de la fragilité continue de la zone euro, des déséquilibres persistants et des disparités extrêmes entre les résultats économiques et sociaux obtenus par les États membres


De Commissie beoordeelt met name de relevantie van de in artikel 5 bepaalde salarisdrempel en afwijkingen, waarbij zij onder andere rekening houdt met de uiteenlopende economische, sectorale en geografische situaties en het effect op de arbeidsmarkten in de lidstaten.

La Commission évalue notamment la pertinence du seuil salarial prévu à l’article 5, ainsi que des dérogations prévues audit article, en tenant compte, entre autres, de la diversité des situations économiques, sectorielles et géographiques et des effets sur les marchés du travail au sein des États membres.


Daarbij moet met name rekening worden gehouden met belangrijke verkeersstromen, zowel in de gemeenschap als in andere delen van de wereld, met cohesiedoelstellingen, via koppelingen tussen regio's met een verschillend ontwikkelingsniveau en verschillende territoriale kenmerken, met de aansluiting op economische ontwikkelingspools, met de waarde van de reeds gedane inspanningen op het vlak van de ontwikkeling van het TEN-V, met milieudoelstellingen, met andere communautaire beleidsdoelstellingen (bijv. inzake mededinging), met progressieve inspanningen voor een efficiënter gebruik van de infrastructuur, met de uiteenlopende situat ...[+++]

Dans ce cadre, il y a lieu de prendre en considération, en particulier, les flux de trafic majeurs dans la Communauté et dans d’autres régions du monde, les objectifs de cohésion à réaliser au moyen de liaisons entre régions ayant des niveaux de développement différents et des spécificités territoriales, la liaison avec les pôles de développement économique, la «valeur des efforts déjà consentis» pour le développement du RTE-T, les objectifs environnementaux, les autres objectifs stratégiques de la Communauté (par exemple la concurrence), les efforts progressifs en vue de l'utilisation plus efficace des infrastructures, la diversité des ...[+++]


De afgelopen tien jaar hebben de lidstaten uiteenlopende economische keuzes gemaakt, hetgeen tot concurrentiekloven en grote macro-economische onevenwichtigheden binnen de EU heeft geleid.

Au cours des dix dernières années, les États membres ont fait des choix économiques divergents, ce qui a créé des écarts de compétitivité et d’importants déséquilibres macroéconomiques dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de lidstaten onverminderd hun eigen onafhankelijke en uiteenlopende beleid op economisch, begrotings-, fiscaal en sociaal gebied zouden blijven voeren, was in de neoliberale interpretatie geen zwaktebod, maar juist een van de verworvenheden van Maastricht.

Dans l’optique néolibérale, le fait que les États membres continuaient de poursuivre des politiques nationales autonomes et différentes dans les domaines économique, budgétaire, fiscal et social ne constituait pas une faiblesse du traité de Maastricht, mais plutôt un avantage.


De ontwerp-verordening zou rechtstreeks toepasselijk zijn om uiteenlopende uitvoering in de lidstaten te voorkomen en behelst vereisten inzake eigen vermogen en liquiditeit, een aan bedrijfs­economisch toezicht onderworpen hefboomwerkingsratio en prikkels om clearing van otc-derivaten via centrale tegenpartijen te bevorderen.

Le projet de règlement qui devrait s'appliquer directement pour prévenir les divergences de mise en œuvre entre les États membres, fixe des exigences en matière de fonds propres et de liquidité, propose un ratio de levier soumis au contrôle des autorités compétentes, et introduit des modifications visant à encourager les banques à compenser les produits dérivés de gré à gré par l'intermédiaire de contreparties centrales.


[pic]Dit communautaire gemiddelde doet geen recht aan de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten die het gevolg zijn van uiteenlopende economische structuren (d.w.z. een meer of minder energie-intensieve industrie), de wisselkoers van de nationale munt ten opzichte van de euro en het niveau van energie-efficiëntie dat in de EU-15 vanzelfsprekend veel hoger ligt.

Cette moyenne communautaire ne reflète pas les différences considérables entre les États membres qui résultent de la variété des structures économiques (l’intensité énergétique est traditionnellement plus importante dans le secteur industriel), du taux de change des monnaies nationales par rapport à l’euro et du niveau d’efficacité énergétique qui, en général, est plus développé dans l’Europe des Quinze.


(36) De grote verscheidenheid aan bevoegde autoriteiten in de lidstaten en de uiteenlopende verantwoordelijkheden waarmee zij zijn belast, kunnen verwarring teweegbrengen onder de deelnemers aan het economisch verkeer.

(36) La multiplicité d'autorités compétentes au sein des États membres, dotées de responsabilités différentes, peut être source de confusion pour les opérateurs économiques.


Gememoreerd zij dat de Commissie bij de indiening van haar voorstel de aandacht heeft gevestigd op het aanzienlijke economische potentieel van overheidsinformatie, gezien de door informatietechnologie geboden mogelijkheden om gegevens uit uiteenlopende bronnen te combineren tot producten en diensten met toegevoegde waarde. Volgens de analyse van de Commissie werpen de rechtsonzekerheid en de uiteenlopende voorschriften in de lidstaten belemmeringen op vo ...[+++]

Il est rappelé que, en présentant cette proposition, la Commission a attiré l'attention sur le potentiel économique que présentent les informations émanant du secteur public, compte tenu des possibilités qu'offrent les technologies de l'information pour combiner les données prélevées de différentes sources et en faire des produits et des services à valeur ajoutée. La Commission considère que l'incertitude juridique et les règles variant d'un État membre à l'autre constituent des obstacles au développement de produits d'information transfrontaliers et contribuent ainsi à la fragmentation et au sous-développement du marché européen des con ...[+++]


7. WIJST EROP dat de verantwoordelijkheid voor de gezondheidszorgstelsels in eerste instantie bij de lidstaten ligt, en dat de stelsels van iedere lidstaat uniek zijn en een neerslag vormen van historische ontwikkelingen, uiteenlopende sociale, economische en culturele waarden en uiteenlopende rechtsstelsels en inzichten inzake de rechten en verantwoordelijkheden van individuen, het gezin, de werkgever, liefdadigheidsinstellingen en de overheid.

7. NOTE que la responsabilité première des systèmes de soins de santé incombe aux États membres et que le système mis en place par chacun d'entre eux est unique en ce qu'il est le résultat d'une évolution historique particulière, de valeurs sociales, économiques et culturelles différentes, ainsi que de systèmes et de points de vue juridiques différents concernant les droits et les responsabilités de la personne, de la famille, de l'employeur, des organisations caritatives et de l'État;




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten uiteenlopende economische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten uiteenlopende economische' ->

Date index: 2024-06-20
w