Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten te steunen die groeibevorderende hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Alomvattende en geïntegreerde actie is noodzakelijk om lidstaten te steunen die groeibevorderende hervormingen doorvoeren en daarvoor steun van de Unie vragen.

Des mesures de grande ampleur et intégrées sont en effet nécessaires pour apporter un soutien aux États membres qui entreprennent des réformes propices à la croissance et sollicitent l'appui de l'Union à cet effet.


Alomvattende en geïntegreerde actie is noodzakelijk om lidstaten te steunen die groeibevorderende hervormingen doorvoeren en daarvoor steun van de Unie vragen.

Des mesures de grande ampleur et intégrées sont en effet nécessaires pour apporter un soutien aux États membres qui entreprennent des réformes propices à la croissance et sollicitent l'appui de l'Union à cet effet.


Dankzij het besluit dat we vandaag nemen, kunnen we steun blijven geven aan de lidstaten om groeibevorderende hervormingen voor te bereiden, te ontwerpen en uit te voeren”.

La décision prise aujourd'hui nous permettra de continuer à aider les États membres de l'UE à élaborer, concevoir et mettre en œuvre des réformes propices à la croissance».


De Commissie heeft toegezegd de lidstaten te steunen bij OI-hervormingen die het beste aan hun behoeften beantwoorden, en biedt daarbij beleidsondersteuning, gegevens van hoogwaardige kwaliteit en voorbeelden van beste praktijken.

La Commission s’est engagée à aider les États membres à mettre en œuvre les réformes en matière de RI les mieux adaptées à leurs besoins, notamment en apportant un soutien politique, en fournissant des données de très grande qualité et en proposant des exemples de meilleures pratiques.


Gezien het bovenstaande moet een steunprogramma voor structurele hervormingen („het programma”) worden vastgesteld met als doel het versterken van het vermogen van de lidstaten om groeibevorderende bestuurlijke en structurele hervormingen voor te bereiden en uit te voeren, onder andere door middel van bijstand voor efficiënte en doeltreffende inzet van de fondsen van de Unie.

Compte tenu de ces divers éléments, il convient d'établir un programme d'appui à la réforme structurelle (ci-après dénommé «programme») dans le but de renforcer la capacité des États membres à élaborer et à mettre en œuvre des réformes administratives et structurelles propices à la croissance, notamment grâce à une assistance destinée à garantir l'utilisation efficace et effective des Fonds de l'Union.


Gezien het bovenstaande moet een steunprogramma voor structurele hervormingen („het programma”) worden vastgesteld met als doel het versterken van het vermogen van de lidstaten om groeibevorderende bestuurlijke en structurele hervormingen voor te bereiden en uit te voeren, onder andere door middel van bijstand voor efficiënte en doeltreffende inzet van de fondsen van de Unie.

Compte tenu de ces divers éléments, il convient d'établir un programme d'appui à la réforme structurelle (ci-après dénommé «programme») dans le but de renforcer la capacité des États membres à élaborer et à mettre en œuvre des réformes administratives et structurelles propices à la croissance, notamment grâce à une assistance destinée à garantir l'utilisation efficace et effective des Fonds de l'Union.


Na de Blauwdruk heeft de Commissie plannen voorgesteld om de lidstaten die moeilijke hervormingen doorvoeren te stimuleren en steunen (zie IP/13/248).

S'appuyant sur ce projet, la Commission a développé ses idées sur la façon d'encourager et de soutenir les États membres qui mettent en œuvre des réformes difficiles (voir IP/13/248).


In april-mei dienen de lidstaten stabiliteits- of convergentieprogramma's in (met betrekking tot de overheidsfinanciën) en nationale hervormingsprogramma's (met betrekking tot structurele hervormingen en groeibevorderende maatregelen), waarop de Commissie reageert met landenspecifieke aanbevelingen.

En avril-mai, chaque État membre présente son programme de stabilité ou de convergence (relatif aux finances publiques) et un programme national de réforme (contenant des réformes structurelles et des mesures en faveur de la croissance). Les recommandations par pays constituent la réponse de la Commission à ces programmes.


Voortaan zullen de lidstaten en de Commissie de structurele hervormingen, de groeibevorderende maatregelen en het begrotingstoezicht tegelijkertijd bespreken.

Désormais, les États membres et la Commission examineront simultanément les réformes structurelles, les mesures génératrices de croissance et le cadre de la surveillance budgétaire.


Daarmee zullen de lidstaten en de Commissie voor de allereerste keer gezamenlijk en op omvattende wijze werken aan macro-economische stabiliteit, structurele hervormingen en groeibevorderende maatregelen.

Pour la toute première fois, les États membres et la Commission travailleront ensemble et dans un cadre global sur la stabilité macroéconomique, les réformes structurelles et les mesures susceptibles de stimuler la croissance.


w