Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten samen bedroeg " (Nederlands → Frans) :

4. benadrukt evenwel het feit dat de uitvoeringsgraden allesbehalve homogeen zijn voor de verschillende lidstaten, actiegebieden en fondsen; herinnert eraan dat eind 2010 het maximumverschil tussen de betalingsgraden van de lidstaten 247% bedroeg voor het EFRO en het Cohesiefonds samen en 303% voor het ESF;

4. souligne néanmoins que les taux d'exécution sont loin d'être homogènes d'un État membre à l'autre, d'un domaine d'intervention à l'autre et d'un Fonds à l'autre; rappelle qu'à la fin de 2010, l'écart maximal entre les taux de paiement enregistrés entre les États membres était de 247 % pour le FEDER et le Fonds de cohésion pris ensemble et de 303 % pour le FSE;


Het verlies door accijnsfraude in verband met tabak en alcohol (d.w.z. zonder minerale oliën) in alle lidstaten samen bedroeg naar schatting 4,8 miljard euro.

Le manque à gagner lié à la fraude concernant les accises sur le tabac et l'alcool (à l'exclusion des hydrocarbures) a été évalué à 4,8 milliards d'euros pour l'ensemble des États membres.


Deze leert ons dat het percentage van de niet-omgezette richtlijnen in alle lidstaten samen gedaald is van 18,2 % naar 15,4 %. Dat neemt niet weg dat ons land nog altijd de rode lantaarn voert omdat in vergelijking met november 1997, toen de achterstand nog 8,5 % bedroeg, het percentage in mei 1998 tot 7,1 % is gedaald, doch in september 1998 opnieuw 7,2 % bereikt.

Il résulte de ce bilan que si le pourcentage des directives non transposées de tous les États membres a chuté de 18,2 % à 15,4 %, c'est toujours la Belgique qui marque le plus de retard, puisque, par rapport à novembre 1997, moment où le retard s'élevait à 8,5 %, la chute a été à 7,1 % en mai 1998, mais le pourcentage remonte à 7,2 % en septembre 1998, nous donnant l'image du plus mauvais pays quant à cette transposition.


Op aanwijzingen van de lidstaten bedroeg de eerste oplage, voor alle EU-talen samen, 300 000 exemplaren; de Engelse, Franse en Duitse versies maakten daarvan ruim de helft uit.

D'après les informations communiquées par les États membres, le premier tirage était de 300 000 exemplaires, toutes langues communautaires confondues (l'anglais, le français et l'allemand comptant pour plus de la moitié).


Op aanwijzingen van de lidstaten bedroeg de eerste oplage, voor alle EU-talen samen, 300 000 exemplaren; de Engelse, Franse en Duitse versies maakten daarvan ruim de helft uit.

D'après les informations communiquées par les États membres, le premier tirage était de 300 000 exemplaires, toutes langues communautaires confondues (l'anglais, le français et l'allemand comptant pour plus de la moitié).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten samen bedroeg' ->

Date index: 2023-02-25
w