Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten reeds eenzijdig maatregelen getroffen " (Nederlands → Frans) :

Zelfs voordat Richtlijn 96/92/EG in februari 1999 van kracht werd, hadden bepaalde lidstaten reeds eenzijdig maatregelen getroffen om hun elektriciteitsmarkt open te stellen.

Avant même l'entrée en vigueur de la directive 96/92/CE en février 1999, certains États membres avaient déjà adopté unilatéralement des mesures visant à ouvrir leur marché de l'électricité.


Om aan deze nieuwe richtsnoeren te voldoen werden reeds volgende maatregelen getroffen :

Pour pouvoir satisfaire à ces nouvelles lignes directrices, les mesures suivantes ont déjà été prises :


Niettemin kan ik U, voor wat betreft de knelpunten van het actieplan die vallen onder mijn bevoegdheden, bevestigen dat reeds concrete maatregelen getroffen werden.

Néanmoins, en ce qui concerne les points de ce plan d’action relevant de mes compétences, je puis vous affirmer que des mesures concrètes ont déjà entreprises.


In zijn antwoord stelde de toenmalige minister dat de luchtmacht zelf reeds belangrijke maatregelen getroffen heeft om de geluidshinder te beperken:

Dans sa réponse, le ministre de l’époque indiquait que la force aérienne elle-même a déjà pris d’importantes mesures pour limiter les nuisances sonores :


Er werden reeds verschillende maatregelen getroffen in de strijd tegen het absenteïsme.

Différentes mesures sont prises pour lutter contre l’absentéisme.


Verschillende EU-lidstaten hebben reeds uiteenlopende maatregelen getroffen op het gebied van belastingheffing op de financiële sector.

Plusieurs États membres de l’Union ont déjà pris des mesures divergentes dans le domaine de la taxation du secteur financier.


Op grond van de antwoorden die de Commissie heeft ontvangen, lijkt men zich in toenemende mate bewust van de problemen die kunnen voortvloeien uit de eis om het cumulatieve effect te beoordelen, en veel lidstaten hebben terzake maatregelen getroffen.

D'après les réponses faites à la Commission, il semble que l'on soit de plus en plus conscient du problème que pose l'exigence d'évaluation du cumul d'incidences, et, dans de nombreux États membres, des mesures ont été mises en place pour y faire face.


Er zijn reeds eerste maatregelen getroffen om deze misbruiken tegen te gaan.

Il convient de remédier à cette situation et les premières mesures ont déjà été prises à cet égard.


Inmiddels hebben alle lidstaten de nodige maatregelen getroffen voor de omzetting van de twee richtlijnen in hun nationale rechtsorde en voor de procedures en de oprichting van de organen die onontbeerlijk zijn voor de uitvoering van deze richtlijnen.

À ce jour, tous les États membres ont pris les mesures nécessaires pour transposer les deux directives dans leur ordre juridique interne et mettre en place les procédures et les organismes indispensables à la mise en œuvre de ces directives.


Er werden reeds verschillende maatregelen getroffen.

Plusieurs mesures ont déjà été prises.


w