Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten overeenstemming dient » (Néerlandais → Français) :

2. De Commissie dient met de lidstaten overeenstemming te bereiken over de gemeenschappelijke technische protocols die worden gebruikt voor de bijwerking van het Europees Centraal Register door de overdracht van alle relevante veiligheidsgerelateerde informatie die in de in artikel 6, lid 4, vermelde nationale gegevensbanken is opgeslagen.

2. La Commission convient avec les États membres des protocoles techniques communs utilisés pour l'actualisation du répertoire central européen par le transfert de toutes les informations relatives à la sécurité consignées dans les bases de données nationales visées à l'article 6, paragraphe 4.


Het Protocol dient bekrachtigd te worden door de lidstaten, in overeenstemming met hun respectievelijke grondwettelijke bepalingen.

Le Protocole doit être ratifié par les États membres conformément à leurs dispositions constitutionnelles respectives.


Aangezien Verordening (EG) nr. 1082/2006 niet kan worden toegepast in derde landen, dient de lidstaat waar de voorgestelde statutaire zetel van de EGTS gevestigd zal zijn zich er, bij goedkeuring van deelname van kandidaat-leden uit derde landen, die zijn opgericht op grond van het recht van die derde landen, van te vergewissen, in overleg met die lidstaten krachtens wiens recht andere kandidaat-leden van de EGTS zijn opgericht, dat die landen voorwaarden en procedures hebben toegepast die vergelijkbaar zijn met die van Verordening (E ...[+++]

Le règlement (CE) no 1082/2006 ne pouvant s'appliquer dans les pays tiers, l'État membre dans lequel le siège proposé pour le GECT doit se situer devrait, lorsqu'il approuve la participation de membres potentiels issus de pays tiers, constitués selon le droit de ces pays tiers, s'assurer, en concertation avec les autres États membres concernés, à savoir les États membres dont le droit régit la constitution d'autres membres potentiels du GETC, que les pays tiers ont appliqué des conditions et procédures équivalentes à celles fixées dans le règlement (CE) no 1082/2006 ou se sont conformés aux accords internationaux bilatéraux ou multilatér ...[+++]


Het certificaat van overeenstemming dient ook om de bevoegde instanties van de lidstaten in staat te stellen voertuigen te registreren zonder van de aanvrager aanvullende technische documentatie te moeten verlangen.

Le certificat de conformité permet également aux autorités compétentes des États membres d’immatriculer des véhicules sans exiger du demandeur qu’il fournisse des documents techniques supplémentaires.


Aangezien het een duidelijke meerwaarde heeft om deze taken op het niveau van de Unie uit te voeren, moet het agentschap, geheel in overeenstemming met het terugkeerbeleid van de Unie, zorgen voor het coördineren of het organiseren van gezamenlijke terugkeeroperaties van de lidstaten, optimale werkwijzen vaststellen voor het verkrijgen van reisdocumenten en een gedragscode opstellen die dient te gelden tijdens de verwijdering van o ...[+++]

Étant donné que l'exécution de ces tâches au niveau de l'Union apporte manifestement une valeur ajoutée, l'Agence devrait, dans le plein respect de la politique de l'Union en matière de retour, assurer la coordination ou l'organisation des opérations de retour conjointes des États membres, déterminer les meilleures pratiques en matière d'obtention de documents de voyage et établir un code de conduite à observer lors de l'éloignement des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier sur le territoire des États membres.


Meer bepaald, heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen een voorstel gepubliceerd tot wijziging van richtlijn 77/388/EEG wat de verlaagde BTW-tarieven betreft (COM(2003) 397 definitief van 16 juli 2003), waarover op Europees vlak tussen de lidstaten overeenstemming dient te worden bereikt.

La Commission des Communautés européennes a publié une proposition modifiant la directive 77/388/ CEE en ce qui concerne les taux réduits de TVA (COM(2003) 397 final du 16 juillet 2003) au sujet de laquelle les États membres doivent arriver à un accord sur le plan européen.


Wat de kandidaat-lidstaten betreft, dient het mechanisme open te staan voor deelname van de landen die een memorandum van overeenstemming met de Commissie hebben ondertekend.

En ce qui concerne les pays candidats, la participation devrait être ouverte aux pays ayant signé un protocole d'accord avec la Commission.


2. De overeenstemming van uitrusting met de toepasselijke geharmoniseerde normen waarvan de referenties zijn gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie, dient van de kant van de lidstaten beschouwd te worden als een vermoeden van overeenstemming met de essentiële eisen van bijlage I waarop deze normen betrekking hebben.

2. La conformité d'équipements avec les normes harmonisées applicables dont les références ont été publiées au Journal officiel de l'Union européenne donne lieu, de la part des États membres, à une présomption de conformité avec les exigences essentielles figurant à l'annexe I auxquelles ces normes se réfèrent.


1. onderstreept dat een internationale overeenkomst inzake politiële en justitiële samenwerking die door de Europese Unie en haar lidstaten wordt ondertekend volledig in overeenstemming dient te zijn met het EVBRM en bijgevolg met de minimale procedurele garanties die alle lidstaten in hun respectieve rechtsstelsels gemeen hebben; dringt erop aan dat met name de volgende beginselen in acht worden genomen:

1. souligne que tout accord international sur la coopération policière et judiciaire signé par l'Union européenne et ses États membres doit respecter pleinement la Convention européenne des droits de l'homme et, partant, les garanties minimales en matière de procédure qui sont communes à tous les États membres, quel que soit leur système juridique; insiste en particulier sur le fait que doivent être respectés les principes consistant:


1. onderstreept dat een internationale overeenkomst inzake politiële en justitiële samenwerking die door de Europese Unie en haar lidstaten wordt ondertekend volledig in overeenstemming dient te zijn met het EVBRM en bijgevolg met de minimale procedurele garanties die alle lidstaten in hun respectieve rechtsstelsels gemeen hebben; de volgende beginselen dienen met name in acht te worden genomen:

1. souligne que tout accord international sur la coopération policière et judiciaire signé par l'Union européenne et ses États membres doit respecter pleinement la Convention européenne des droits de l'homme et, partant, les garanties minimales en matière de procédure qui sont communes à tous les États membres, quel que soit leur système juridique; insiste en particulier sur le fait que doivent être respectés les principes consistant:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten overeenstemming dient' ->

Date index: 2024-06-11
w