Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lidstaten die niet over kernwapens beschikken
Lidstaten die over kernwapens beschikken

Traduction de «lidstaten over dezelfde rechtsmiddelen beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lidstaten die over kernwapens beschikken

États membres dotés d'armes nucléaires


lidstaten die niet over kernwapens beschikken

États membres non dotés d'armes nucléaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. betreurt het dat ouders en kinderen niet in alle lidstaten over dezelfde rechtsmiddelen beschikken in geval van een scheiding of echtscheiding als gevolg waarvan honderden ouders in Europa de Commissie verzoekschriften hebben verzocht hierin een actievere rol op te spelen ondanks haar beperkte bevoegdheden ter zake;

11. regrette que les parents et les enfants n'aient pas, dans chaque État membre, les mêmes possibilités de recours en cas de séparation ou de divorce, avec pour conséquence le fait que des centaines de parents en Europe ont contacté la commission des pétitions pour lui demander instamment d'agir davantage dans ce domaine malgré le peu de compétences dont elle dispose;


11. betreurt het dat ouders en kinderen niet in alle lidstaten over dezelfde rechtsmiddelen beschikken in geval van een scheiding of echtscheiding als gevolg waarvan honderden ouders in Europa de Commissie verzoekschriften hebben verzocht hierin een actievere rol op te spelen ondanks haar beperkte bevoegdheden ter zake;

11. regrette que les parents et les enfants n'aient pas, dans chaque État membre, les mêmes possibilités de recours en cas de séparation ou de divorce, avec pour conséquence le fait que des centaines de parents en Europe ont contacté la commission des pétitions pour lui demander instamment d'agir davantage dans ce domaine malgré le peu de compétences dont elle dispose;


(24) Om te garanderen dat alle lidstaten over dezelfde informatie beschikken en om het aanvraagproces voor klinische proeven te vereenvoudigen, moet de inhoud van het aanvraagdossier voor de toelating van een klinische proef worden geharmoniseerd.

(24) Le contenu du dossier de demande d'autorisation d'essai clinique devrait être harmonisé, afin de garantir que tous les États membres disposent d'informations identiques et de simplifier la procédure de demande d'essai clinique.


Het betreft immers diensten, die op het ogenblik van de redactie van dit ontwerp-KB, het meeste lijken te kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de gegevensbank F.T.F. Zelfs wanneer deze diensten niet over dezelfde rechten beschikken als de basisdiensten (cf. artikel 9), moeten zij toch de gegevensbank F.T.F. voeden. Daarom is er voorzien dat deze diensten ook een rechtstreekse toegang hebben tot de gegevensbank F.T.F. Er dient in elk geval te worden opgemerkt, zoals aangegeven in de memorie van toelichting van de wet van 27 april 2016 inzake aanvullende maatregelen ter ...[+++]

Il s'agit en effet de services qui, lors de la rédaction de ce projet d'AR, semblent pouvoir contribuer le plus à la réalisation des finalités de la banque de données F.T.F. Même si ces services n'ont pas les mêmes droits que les services de base (cfr. article 9), ils doivent quand même alimenter la banque de données F.T.F. C'est pourquoi, il est prévu que ces services accèdent eux aussi directement à la banque de données F.T.F. A noter toutefois que, comme indiqué dans l'exposé des motifs de la loi du 27 avril 2016 relative à des mesures complémentaires en matière de lutte contre le terrorisme, qui instaure entre autres les banques de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog steeds in de RDCongo, kan UNWOMEN voor dezelfde periode beschikken over een bedrag van 2.000.000 euro voor de ondersteuning aan het opstarten van de activiteiten van het Secrétariat National de la Résolution 1325 en de steun aan de bevordering van de rechten van vrouwen door de organisaties van de civiele maatschappij In Algerije wordt ook met UNWOMEN samengewerkt.

En RDC toujours, pour la même période, ONU-Femmes bénéficiera de 2.000.000 d'euros dans le cadre de l'appui au démarrage des activités du Secrétariat National de la Résolution 1325 et de l'appui à la promotion des droits des femmes à travers les organisations de la société civile.


3. Indien de familieleden van de overledene zich bekendmaken of achteraf teruggevonden worden, over welke rechtsmiddelen beschikken ze dan om hun rechten te doen gelden?

3. Si des membres de la famille du défunt se manifestent ou sont retrouvés par la suite, de quels recours disposent-ils pour faire valoir leurs droits?


De familierechters zullen immers niet meer over dezelfde informatie beschikken wanneer de rol van het openbaar ministerie beperkt wordt.

En effet, le flux d'information ne sera plus le même car l'intervention du ministère public ne sera plus obligatoire.


De Commissie moet dan ook over dezelfde mogelijkheden beschikken over de milieu-instantie om tot haar beslissing te komen.

La Commission doit dès lors avoir les mêmes possibilités que l'instance environnementale afin de prendre sa décision.


Het vergaren van informatie over de landen van herkomst moet daarom worden verbeterd en om de besluitvormingscriteria van de landen van de Unie zo veel mogelijk te harmoniseren moet erop gelet worden dat alle lidstaten over dezelfde informatie beschikken.

Il importe donc d'améliorer la collecte d'informations sur les pays d'origine et, afin d'harmoniser dans toute la mesure du possible les critères de décision entre les pays de l'Union, de veiller à ce que tous les États membres disposent des mêmes informations.


Het is van belang dat de regelgevende instanties in alle lidstaten over dezelfde minimumbevoegdheden beschikken.

Il est important que les autorités de régulation dans tous les États membres partagent le même ensemble minimal de compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten over dezelfde rechtsmiddelen beschikken' ->

Date index: 2024-05-06
w