Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten oppervlaktewateren moeten aanwijzen » (Néerlandais → Français) :

Indien deze betalingsinstellingen op grond van het recht tot vestiging werkzaam zijn, moet deze informatie ook voor het monitoren van de naleving van de titels III en IV van deze richtlijn kunnen worden gebruikt, en het moet de lidstaten vrijstaan te bepalen dat deze betalingsinstellingen een centraal contactpunt op hun grondgebied moeten aanwijzen, teneinde het toezicht op netwerken van agenten door bevoegde autoriteiten te faciliteren.

Lorsque ces établissements de paiement exercent leurs activités en vertu du droit d'établissement, les informations susvisées devraient aussi pouvoir être utilisées pour vérifier la conformité avec les titres III et IV de la présente directive, et les États membres devraient être en mesure d'exiger de ces établissements de paiement qu'ils désignent un point de contact central sur leur territoire, afin de faciliter la surveillance des réseaux d'agents par les autorités compétentes.


De lidstaten zouden voorts toezichthoudende autoriteiten moeten aanwijzen die er op onafhankelijke wijze op moeten toezien dat de aanbeveling daadwerkelijk wordt nageleefd.

Les États membres devraient enfin désigner des autorités de réglementation compétentes pour un suivi efficace, exercé de manière indépendante, du respect de la recommandation.


(23) Voor de uitvoering van officiële controles die tot doel hebben de correcte toepassing van de wetgeving van de Unie betreffende de voedselketen te verifiëren, en van de andere officiële activiteiten die bij wetgeving van de Unie betreffende de voedselketen aan autoriteiten van de lidstaten zijn toevertrouwd, moeten de lidstaten bevoegde autoriteiten aanwijzen die handelen in het algemeen belang, over toereikende middelen en apparatuur beschikken, en waarborgen van onpartijdigheid en professionalisme bieden.

(23) Pour l'exécution des contrôles officiels visant à vérifier la bonne application de la législation de l'Union sur la filière agroalimentaire, et des autres activités officielles confiées à des autorités des États membres par cette législation, il convient que les États membres désignent des autorités compétentes qui agissent dans l'intérêt général, disposent des ressources suffisantes et des équipements adéquats et offrent des garanties d'impartialité et de professionnalisme.


De richtlijn van 1997 voorzag erin dat de lidstaten leveranciers van de universele dienst konden aanwijzen, maar gezien de verwachte concurrentietoename, oordeelt de Commissie dat de Staten meer vrijheid moeten genieten.

La directive de 1997 avait prévu la désignation des prestataires du service universel par les États membres, mais, avec le renforcement prévisible de la concurrence, la Commission juge que les États devraient jouir d'une plus grande liberté.


De richtlijn van 1997 voorzag erin dat de lidstaten leveranciers van de universele dienst konden aanwijzen, maar gezien de verwachte concurrentietoename, oordeelt de Commissie dat de Staten meer vrijheid moeten genieten.

La directive de 1997 avait prévu la désignation des prestataires du service universel par les États membres, mais, avec le renforcement prévisible de la concurrence, la Commission juge que les États devraient jouir d'une plus grande liberté.


97. benadrukt opnieuw het belang van afstemming van de omvang van de vissersvloot op de beschikbare bestanden, maar onderstreept dat de Commissie en de lidstaten de huidige overcapaciteit in cijfers moeten aangeven en de vloten moeten aanwijzen die in verhouding tot hun huidige vangstmogelijkheden te groot zijn;

97. réaffirme qu'il importe d'adapter la capacité de la flotte aux ressources disponibles, mais insiste sur le fait que la Commission et les États membres devront quantifier la réalité des excès de capacité, en identifiant les flottes surdimensionnées par rapport à leurs possibilités actuelles de pêche;


95. benadrukt opnieuw het belang van afstemming van de omvang van de vissersvloot op de beschikbare bestanden, maar onderstreept dat de Commissie en de lidstaten de huidige overcapaciteit in cijfers moeten aangeven en de vloten moeten aanwijzen die in verhouding tot hun huidige vangstmogelijkheden te groot zijn ;

95. réaffirme qu'il importe d'adapter la capacité de la flotte aux ressources disponibles, mais insiste sur le fait que la Commission et les États membres devront quantifier la réalité des excès de capacité, en identifiant les flottes surdimensionnées par rapport à leurs possibilités actuelles de pêche;


97. benadrukt opnieuw het belang van afstemming van de omvang van de vissersvloot op de beschikbare bestanden, maar onderstreept dat de Commissie en de lidstaten de huidige overcapaciteit in cijfers moeten aangeven en de vloten moeten aanwijzen die in verhouding tot hun huidige vangstmogelijkheden te groot zijn;

97. réaffirme qu'il importe d'adapter la capacité de la flotte aux ressources disponibles, mais insiste sur le fait que la Commission et les États membres devront quantifier la réalité des excès de capacité, en identifiant les flottes surdimensionnées par rapport à leurs possibilités actuelles de pêche;


De richtlijn inzake zoet water voor vissen schrijft voor dat de lidstaten oppervlaktewateren moeten aanwijzen die moeten worden beschermd of verbeterd om vispopulaties in stand te houden.

La directive sur les eaux aptes à la vie des poissons exige des États membres qu'ils désignent des eaux de surface ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être propices à la vie des poissons.


De richtlijn bepaalt dat de lidstaten de kwaliteit van het oppervlakte- en grondwater moeten bewaken, met nitraten verontreinigde wateren moeten opsporen en voor eind december 1993 kwetsbare zones (d.w.z. zones die afwateren in met nitraten verontreinigde wateren) moeten aanwijzen.

La directive oblige les États membres de mettre en place une surveillance des eaux de surface et des eaux souterraines, de détecter les eaux polluées par les nitrates et de désigner, pour décembre 1993, les zones vulnérables (c'est-à-dire les zones qui alimentent les eaux polluées par les nitrates).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten oppervlaktewateren moeten aanwijzen' ->

Date index: 2024-10-21
w