Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis
Jaarbasis
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Op jaarbasis
Verdeling op jaarbasis
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten op jaarbasis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






het vaststellen van de arbeidstijden op jaarbasis

annualisation des heures de travail | annualisation du temps de travail


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien artikel 52 wordt toegepast, kennen de lidstaten op jaarbasis premies of aanvullende premies toe aan landbouwers die schapen en geiten houden overeenkomstig deze afdeling, tenzij in de onderhavige verordening anders is bepaald.

En cas d'application de l'article 52, les États membres octroient, sur une base annuelle, des primes et des primes supplémentaires aux agriculteurs qui pratiquent l'élevage d'animaux des espèces ovine et caprine, selon les conditions établies à la présente section, sauf dispositions contraires du présent règlement.


47. vraagt de Commissie en de Raad derhalve ook om concrete en zinvolle stappen te zetten om de noodzakelijke vooruitgang in goed financieel beheer mogelijk te maken, met inbegrip van het toegenomen gebruik van het instrument van nationale verklaringen die in de praktijk niet veel extra inspanningen vereisen (naar verluidt minder dan 1 fte op jaarbasis per lidstaat), terwijl het van groot belang is dat de lidstaten politieke verantwoordelijkheid nemen voor het gebruik van Europese middelen door middel van een openbaar document; vraag ...[+++]

47. invite donc la Commission et le Conseil à prendre des mesures concrètes et significatives afin de permettre les progrès nécessaires dans la bonne gestion financière, notamment une plus grande utilisation des déclarations nationales qui n'exigerait pas dans la pratique un effort beaucoup plus grand (moins d'un équivalent temps plein par an et par État membre), tout en relevant par ailleurs qu'il est essentiel que les États membres assument, au moyen d'un document public, la responsabilité politique de l'utilisation de fonds de l'Union; invite la Commission et les États membres à publier non seulement les déclarations nationales, mais également les résumés annuels et les déclarations de gestion afin de permettre une meilleure compréhensi ...[+++]


22. stelt het op prijs dat de mobiel-netwerkexploitanten bereid zijn om eCalls als elke andere 112-oproep te behandelen, en stelt voor dat zij en de lidstaten op jaarbasis verslag uitbrengen aan de Commissie over de geboekte vooruitgang en de ondervonden problemen, met name met betrekking tot het eCall-signaal;

22. salue la volonté des ORM de traiter les appels d'urgence comme tous les autres appels au 112 et propose qu'eux-mêmes, ainsi que les États membres, rendent compte annuellement à la Commission des progrès réalisés et des difficultés rencontrées, en particulier en ce qui concerne le drapeau eCall;


22. stelt het op prijs dat de mobiel-netwerkexploitanten bereid zijn om eCalls als elke andere 112-oproep te behandelen, en stelt voor dat zij en de lidstaten op jaarbasis verslag uitbrengen aan de Commissie over de geboekte vooruitgang en de ondervonden problemen, met name met betrekking tot het eCall-signaal;

22. salue la volonté des ORM de traiter les appels d'urgence comme tous les autres appels au 112 et propose qu'eux-mêmes, ainsi que les États membres, rendent compte annuellement à la Commission des progrès réalisés et des difficultés rencontrées, en particulier en ce qui concerne le drapeau eCall;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU en haar lidstaten zullen tijdens de conferentie van het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering in mei/juni 2010 een voorlopige stand van zaken met betrekking tot hun toezeggingen presenteren en in Cancún en vervolgens op jaarbasis gecoördineerde verslagen over de uitvoering voorleggen.

L'UE et ses États membres présenteront un état des lieux préliminaire de leurs engagements lors de la session de la CCNUCC prévue en mai et juin 2010 et soumettront, lors de la conférence de Cancún et, par la suite, chaque année, des rapports coordonnés sur la mise en œuvre.


De EU en haar lidstaten zullen tijdens de conferentie van het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering in mei/juni 2010 een voorlopige stand van zaken met betrekking tot hun toezeggingen presenteren en in Cancún en vervolgens op jaarbasis gecoördineerde verslagen over de uitvoering voorleggen.

L'UE et ses États membres présenteront un état des lieux préliminaire de leurs engagements lors de la session de la CCNUCC prévue en mai et juin 2010 et soumettront, lors de la conférence de Cancún et, par la suite, chaque année, des rapports coordonnés sur la mise en œuvre.


5. Wat betreft lid 1, eerste alinea, onder c) en e), kunnen de lidstaten ervoor kiezen om op hun grondgebied gevestigde uitbetalende instanties ertoe te verplichten de rente of andere toepasselijke inkomsten over een periode van ten hoogste één jaar op jaarbasis te berekenen en om die op jaarbasis berekende rente of andere toepasselijke inkomsten als een rentebetaling te behandelen, ook indien tijdens die periode geen verkoop, terugbetaling of aflossing heeft plaatsgevonden.

5. En ce qui concerne le paragraphe 1, premier alinéa, points c) et e), les États membres ont la possibilité de demander aux agents payeurs établis sur leur territoire d'annualiser les intérêts ou les autres revenus pertinents sur une période ne pouvant dépasser une année, et de traiter ces intérêts annualisés ou autres revenus pertinents annualisés comme des paiements d'intérêts, même si aucune cession, aucun rachat ou remboursement n'intervient au cours de cette période.


Het bevorderen van energie-efficiëntie zal werk scheppen en het zal de regeringen van de lidstaten op jaarbasis miljarden euro's besparen aan verwarmingskosten.

Encourager l’efficacité énergétique créera de l’emploi et permettra aux gouvernements des États membres d’économiser chaque année des milliards en frais de chauffage.


Als alle lidstaten van de Unie evenveel plaatsen ter beschikking zouden kunnen stellen als Zweden vandaag doet – wij hebben 1 900 plaatsen op jaarbasis – ten opzichte van hun bevolkingscijfer, dan zou de Europese Unie op jaarbasis 100 000 plaatsen kunnen aanbieden aan de UNHCR, het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen.

Permettez-moi de dire que si tous les États membres pouvaient offrir autant de places que la Suède aujourd’hui – nous disposons de 1 900 places par an –, proportionnellement à leur population, l’Union européenne pourrait proposer 100 000 places par an au HCR, le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés.


In geval van toepassing van artikel 67 verlenen de lidstaten op jaarbasis premies of extra betalingen aan landbouwers die schapen en geiten houden overeenkomstig het bepaalde in dit hoofdstuk, tenzij anders is bepaald.

En cas d'application de l'article 66, les États membres octroient, sur une base annuelle, des primes ou des paiements supplémentaires aux agriculteurs qui pratiquent l'élevage d'animaux des espèces ovine et caprine, aux conditions définies dans le présent chapitre, sauf dispositions contraires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten op jaarbasis' ->

Date index: 2023-01-01
w