Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Grote hoeveelheden informatie onthouden
Montage-instructies onthouden
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Onthouden
Onthouden van voedsel of verzorging
Wetgeving van de lidstaten
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Traduction de «lidstaten onthouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onthouden van voedsel of verzorging

privation d'aliments ou de soins


grote hoeveelheden informatie onthouden

mémoriser de grandes quantités d’informations


montage-instructies onthouden

mémoriser des instructions de montage


de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane


het zich onthouden van dreiging met of gebruik van geweld

non-recours à la menace ou à l'emploi de la force


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 bis. De lidstaten onthouden zich van strafvervolging wanneer de in de artikelen 3 en 4 bedoelde handelingen reeds het voorwerp zijn geweest van strafvervolging waarbij de verdachte bij einduitspraak is vrijgesproken of veroordeeld.

3 bis. Les États membres s'abstiennent d'engager des procédures pénales lorsque les infractions visées aux articles 3 et 4 ont déjà fait l'objet de procédures pénales qui ont entraîné l'acquittement ou la condamnation du suspect.


Wanneer een dergelijke organisatie verklaart over de exclusieve bevoegdheid met betrekking tot alle onder deze Overeenkomst vallende aangelegenheden te beschikken, onthouden de lidstaten van die organisatie zich van de in artikel 36, lid 2, artikel 37 en artikel 38 bedoelde handelingen, of stellen zij de in artikel 41 bedoelde handeling, of trekken zij hun kennisgeving van voorlopige toepassing als bedoeld in artikel 38 in.

Lorsque l'organisation considérée déclare que toutes les questions régies par le présent Accord relèvent de sa compétence exclusive, les Etats qui en sont membres n'ont pas à agir selon les dispositions du paragraphe 2 de l'article 36, de l'article 37 et de l'article 38, ou prennent les dispositions prévues à l'article 41 ou retirent la notification d'application à titre provisoire prévue à l'article 38.


In deze context heeft HV Mogherini, in nauw overleg met alle lidstaten, op 11 maart 2016 een verklaring gepubliceerd waarbij alle betrokkenen in de regio worden aangemaand om zich te onthouden van militarisering van de regio, van gebruik of dreiging met geweld alsook van unilaterale acties.

Dans ce contexte, la HR Mogherini a publié le 11 mars 2016, en étroite concertation avec tous les États membres, une déclaration qui incite toutes les parties concernées de la région à s'abstenir d'une militarisation de la région, du recours à la violence ou de la menace de violence ainsi que d'actions unilatérales.


Het zou logisch zijn dat alle Lidstaten van de Verenigde Naties gelijk worden behandeld, met inbegrip van de niet-Europese lidstaten van de Veiligheidsraad, die de militaire interventie in Libië mogelijk hebben gemaakt, ofwel door steun te verlenen aan die interventie, zoals de Verenigde Staten, ofwel door zich te onthouden zoals China en Rusland.

Il serait logique que tous les pays membres des Nations unies soient traités pareillement en ce compris les membres non-européens du Conseil de sécurité, qui ont rendu possible l'intervention militaire en Libye, soit en la supportant comme les États-Unis, soit en s'abstenant comme la Chine et la Russie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou logisch zijn dat alle Lidstaten van de Verenigde Naties gelijk worden behandeld, met inbegrip van de niet-Europese lidstaten van de Veiligheidsraad, die de militaire interventie in Libië mogelijk hebben gemaakt, ofwel door steun te verlenen aan die interventie, zoals de Verenigde Staten, ofwel door zich te onthouden zoals China en Rusland.

Il serait logique que tous les pays membres des Nations unies soient traités pareillement en ce compris les membres non-européens du Conseil de sécurité, qui ont rendu possible l'intervention militaire en Libye, soit en la supportant comme les États-Unis, soit en s'abstenant comme la Chine et la Russie.


Ik wil u evenwel niet onthouden dat in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 die op 1 mei 2010 in werking treden voorzien wordt in een uitwisseling van gegevens tussen de organen van de lidstaten langs elektronische weg, wat zou moeten bijdragen tot een snellere afwikkeling van de procedures voor de betrokkenen.

Je peux toutefois vous dire que les Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 qui entreront en vigueur le 1er mai 2010 prévoient un échange de données par voie électronique entre les organes des États membres, ce qui devrait contribuer à accélérer les procédures pour les intéressés.


1. De lidstaten onthouden zich ervan een parallel veiligheidsonderzoek naar eenzelfde ongeval of incident op zee te verrichten.

1. Les États membres évitent d'effectuer des enquêtes de sécurité parallèles pour un même accident ou incident de mer.


De lidstaten onthouden zich ervan een parallel veiligheidsonderzoek naar eenzelfde ongeval of incident op zee te verrichten.

Les États membres évitent d'effectuer des enquêtes de sécurité parallèles pour un même accident ou incident de mer.


De lidstaten onthouden zich van elke activiteit die de werking van het agentschap of het bereiken van zijn doelen in gevaar kan brengen.

Les États membres s'abstiennent de toute activité susceptible de compromettre le fonctionnement de l'Agence ou la réalisation de ses objectifs.


2. De lidstaten onthouden zich van maatregelen in verband met de invoering of het functioneren van het EMCS, wanneer dergelijke maatregelen ongunstige gevolgen kunnen hebben voor de algemene interconnectie of interoperabiliteit van het systeem, dan wel voor het algehele functioneren ervan.

2. Les États membres s'abstiennent de toute mesure en rapport avec la mise en place et le fonctionnement de l'EMCS qui puisse avoir une répercussion sur l'interconnexion et l'interopérabilité globale du système ou sur son fonctionnement d'ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten onthouden' ->

Date index: 2021-07-14
w