Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten onrechtmatig belemmeringen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de wetgeving niet geharmoniseerd is, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onrechtmatig belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten opwerpen door op producten die in andere lidstaten rechtmatig in de handel zijn gebracht, technische voorschriften toe te passen waarbij vereisten worden bepaald waaraan die producten moeten voldoen, onder meer voorschriften met betrekking tot aanduiding, vorm, omvang, gewicht, samenstelling, aanbiedingsvorm, etikettering en verpakking.

Des obstacles à la libre circulation des marchandises entre les États membres peuvent être créés illégalement lorsque les autorités compétentes des États membres, en l'absence d'harmonisation de la législation, appliquent aux produits commercialisés légalement dans d'autres États membres des règles techniques prévoyant des exigences auxquelles doivent répondre ces produits, notamment des règles concernant la désignation, la forme, la taille, le poids, la composition, la présentation, l'étiquetage et l'emballage.


Het is derhalve noodzakelijk procedures vast te stellen om de kans dat technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten scheppen, te minimaliseren.

Il est donc nécessaire d'établir des procédures permettant de limiter autant que faire se peut la possibilité que des règles techniques créent des obstacles illégaux à la libre circulation des marchandises entre les États membres.


(2) Wanneer de wetgeving niet geharmoniseerd is, kunnen de nationale autoriteiten onrechtmatig belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten opwerpen door op goederen die afkomstig zijn uit andere lidstaten waar zij legaal in de handel zijn gebracht, technische voorschriften toe te passen waarbij aan die producten eisen worden gesteld, zoals met betrekking tot aanduiding, vorm, omvang, gewicht, samenstelling, aanbiedingsvorm, etikettering of verpakking.

(2) Des obstacles à la libre circulation des biens entre les États membres peuvent être créés illégalement lorsque les autorités nationales, en l'absence d'harmonisation de la législation, appliquent aux biens venant d'autres États membres dans lesquels ils sont commercialisés légalement des règles techniques prévoyant des exigences devant être respectées par ces biens, notamment en ce qui concerne la désignation, la forme, la taille, le poids, la composition, la présentation, l'étiquetage et l'emballage.


(2) Wanneer de wetgeving niet geharmoniseerd is, kunnen de bevoegde autoriteiten onrechtmatig belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten opwerpen door op producten die afkomstig zijn uit andere lidstaten waar zij legaal in de handel zijn gebracht, technische voorschriften toe te passen waarbij aan die producten eisen worden gesteld, zoals met betrekking tot aanduiding, vorm, omvang, gewicht, samenstelling, aanbiedingsvorm, etikettering, verpakking enz..

(2) Des obstacles à la libre circulation des biens entre les États membres peuvent être créés illégalement lorsque les autorités compétentes, en l'absence d'harmonisation de la législation, appliquent aux produits venant d'autres États membres dans lesquels ils sont commercialisés légalement des règles techniques prévoyant des exigences devant être respectées par ces produits, notamment en ce qui concerne la désignation, la forme, la taille, le poids, la composition, la présentation, l'étiquetage et l'emballage, etc.


(3) Het is noodzakelijk procedures vast te stellen om de kans dat dergelijke nationale technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten vormen, te minimaliseren.

(3) Il est nécessaire d'établir des procédures permettant d'éviter que de telles règles techniques nationales ne créent des obstacles illégaux à la libre circulation des biens entre les États membres.


Het is dus noodzakelijk procedures vast te stellen om te voorkomen dat nationale technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen opwerpen voor het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten.

Il est donc nécessaire d'établir des procédures permettant d'éviter que des règles techniques nationales ne créent des obstacles illégaux à la libre circulation des biens entre les États membres.


Het is bijgevolg noodzakelijk procedures vast te stellen om de kans dat dergelijke technische voorschriften onrechtmatige belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten vormen, te minimaliseren.

Il est donc nécessaire d'établir des procédures permettant d'éviter que de telles règles techniques nationales ne créent des obstacles illégaux à la libre circulation des biens entre les États membres.


[41] Het EP en de Raad hebben echter opgeroepen om ook onderzoek te verrichten op het gebied van recht inzake onrechtmatige dood en eigendomsrecht, teneinde te bepalen of de verschillen tussen de wetgeving van de lidstaten op deze gebieden belemmeringen vormen voor de goede werking van de interne markt in de praktijk.

[41] Cependant, le Parlement européen et le Conseil ont demandé que des recherches soient menées également dans les domaines du droit des biens et du droit de la responsabilité civile afin de déterminer si les différences qui existent entre les législations des États membres dans ces domaines constituent, dans la pratique, des obstacles au bon fonctionnement du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten onrechtmatig belemmeringen' ->

Date index: 2022-03-12
w