Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gegevens over de visvangst van de lidstaten
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "lidstaten officiële gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


gegevens over de visvangst van de lidstaten

informations relatives aux captures de poissons par les Etats membres


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de gegevens over pas aangekomen migranten onvolledig zijn, mede vanwege de veronderstelde grote aantallen illegale en clandestiene werknemers in bepaalde lidstaten, kan uit de officiële gegevens (Europese arbeidskrachtenenquête) worden afgeleid dat de arbeidsdeelnamepatronen er over het algemeen slechter uitzien voor migranten (en vooral vrouwelijke migranten) van de eerste generatie dan voor de bevolking in haar geheel.

Même si les données sur les immigrés récemment arrivés ne sont pas exhaustives, en partie en raison du nombre élevé des travailleurs irréguliers ou clandestins qui se trouveraient dans certains États membres, les chiffres officiels (enquête sur le marché européen du travail) indiquent que les taux d'emploi sont généralement moins élevés pour les immigrés de la première génération - en particulier les femmes - que pour la population dans son ensemble.


- Overeenkomst tussen het communautaire bureau voor de statistiek en de lidstaten ter invoering van een nieuwe vragenlijst over duurzame energiebronnen voor de verzameling van officiële gegevens //

- Accord entre l'Office statistique de la Communauté et les États membres pour établir un nouveau questionnaire sur les SER en vue de la collecte de données officielles //


(8) Opdat de Commissie kan beschikken over een samenhangend beeld betreffende de toekomstige ontwikkelingen in het hele energiesysteem van de Unie, moet een geharmoniseerd kader voor een op geactualiseerde categorieën gebaseerde rapportering inzake investeringsprojecten worden ingevoerd, waarbij de lidstaten officiële gegevens en informatie moeten verstrekken.

(8) Afin que la Commission dispose d'une vision cohérente de l'évolution future de l'ensemble du système énergétique de l'Union, il est nécessaire de prévoir un cadre harmonisé pour la communication d'informations relatives aux projets d'investissement, fondé sur des catégories mises à jour de données et d'informations officielles à transmettre par les États membres.


O. overwegende dat uit verslagen van het FRA blijkt dat de meeste officiële gegevens worden geregistreerd voor racistische/door vreemdelingenhaat ingegeven misdrijven (25 lidstaten), gevolgd door antisemitische misdrijven (12), misdrijven op grond van de seksuele gerichtheid van het slachtoffer (8), extremistische misdrijven (7), misdrijven met een religieus motief (6) en islamofobe misdrijven (6); overwegende dat vier lidstaten officiële gegevens registreren over misdrijven die zijn gepleegd op grond van de genderidentiteit of handicap van het slachtoffer of het feit dat deze tot de Romaminderheid behoort;

O. considérant que l'Agence des droits fondamentaux a fait état de ce que les données officielles sont le plus souvent enregistrées pour les crimes racistes/xénophobes (25 États membres), suivis par les crimes antisémites (12), les crimes motivés par l'orientation sexuelle d'une personne (8), les crimes extrémistes (7), les crimes pour motifs religieux (6) et les crimes islamophobes (6); considérant que quatre États membres enregistrent les données officielles sur les crimes motivés par l'identité de genre d'une personne, l'appartenance à une minorité rom ou le handicap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Door de Commissie wordt, in samenwerking met de lidstaten, een geautomatiseerd informatiemanagementsysteem voor officiële controles (IMSOC) opgericht en beheerd voor de geïntegreerde werking van de mechanismen en instrumenten voor het beheer, de verwerking en de geautomatiseerde uitwisseling van de gegevens, informatie en documenten betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten.

1. La Commission met en place et gère, en collaboration avec les États membres, un système informatisé de gestion de l’information sur les contrôles officiels (IMSOC) permettant l’exploitation intégrée des mécanismes et des outils de gestion, de traitement et d’échange automatique des données, informations et documents concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles.


De vertrouwelijke gegevens die statistische autoriteiten van de Unie en de lidstaten voor de productie van officiële Europese en officiële nationale statistieken verzamelen, moeten worden beschermd.

Les informations confidentielles que les autorités statistiques de l'Union et des États membres recueillent pour élaborer des statistiques officielles européennes et nationales devraient être protégées.


(9) Opdat de Commissie kan beschikken over een samenhangend beeld betreffende de toekomstige ontwikkelingen in het hele energiesysteem van de Unie, moet een geharmoniseerd kader voor een op geactualiseerde categorieën gebaseerde rapportering inzake investeringsprojecten worden ingevoerd, waarbij de lidstaten officiële gegevens en informatie moeten verstrekken.

(9) Afin que la Commission ait une vision cohérente des futures évolutions du système énergétique de l'Union dans son ensemble, il est nécessaire de disposer d'un cadre harmonisé pour la communication d'informations relatives aux projets d'investissement, fondé sur des catégories mises à jour de données et informations officielles à transmettre par les États membres.


(9) Opdat de Commissie kan beschikken over een samenhangend beeld betreffende de toekomstige ontwikkelingen in het hele energiesysteem van de Unie, moet een geharmoniseerd kader voor een op geactualiseerde categorieën gebaseerde rapportering inzake investeringsprojecten worden ingevoerd, waarbij de lidstaten officiële gegevens en informatie moeten verstrekken.

(9) Afin que la Commission ait une vision cohérente des futures évolutions du système énergétique de l'Union dans son ensemble, il est nécessaire de disposer d'un cadre harmonisé pour la communication d'informations relatives aux projets d'investissement, fondé sur des catégories mises à jour de données et informations officielles à transmettre par les États membres.


L. overwegende dat openbaar beschikbare officiële gegevens en statistieken over incidenten met racistisch geweld en racistische misdrijven van essentieel belang zijn in de strijd tegen rassendiscriminatie, maar dat van de EU15 Griekenland, Spanje, Italië en Portugal geen publiek beschikbare officiële gegevens over incidenten met racistisch geweld en misdrijven hebben en dat van de nieuwe lidstaten alleen de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije officiële gegevens ...[+++]

L. considérant que la disponibilité de données et de statistiques officielles, accessibles au public, concernant les actes de violence et les délits à caractère raciste est essentielle pour lutter contre la discrimination raciale mais que, au sein de l'UE des 15, de telles données font défaut pour la Grèce, l'Espagne, l'Italie, le Portugal et que, parmi les nouveaux États membres, seules la République tchèque, la Hongrie, la Pologne et la Slovaquie collectent des données officielles concernant la violence et la criminalité racistes,


De lidstaten berekenen het gemiddelde jaarlijkse verbruik aan de hand van het jaarlijkse binnenlandse energie-eindverbruik voor de onder deze richtlijn vallende energiegebruikers voor de recentste periode van vijf jaar voorafgaand aan de tenuitvoerlegging van deze richtlijn waarvoor officiële gegevens beschikbaar zijn.

Pour calculer la consommation moyenne annuelle, les États membres se fondent sur la consommation énergétique intérieure finale annuelle de tous les utilisateurs d'énergie soumis au champ d'application de la présente directive pendant la période de cinq ans la plus récente précédant la mise en œuvre de la présente directive et pour laquelle ces États disposent de données officielles.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     lidstaten officiële gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten officiële gegevens' ->

Date index: 2023-02-06
w