Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten nog steeds 46 regio » (Néerlandais → Français) :

De CCCTB is geen harmonisering van belastingtarieven, aangezien de lidstaten nog steeds hun soevereiniteit behouden inzake fiscaliteit.

L'ACCIS n'est pas une harmonisation des taux d'imposition puisque chaque Etat membre conserve son droit souverain en matière fiscale.


Getuige daarvan de groeiende wens onder de 27 lidstaten om meer met één stem te spreken. Maar gevraagd wat daarmee wordt bedoeld, zeggen veel lidstaten nog steeds « 1 stem, maar 27 monden ».

Mais lorsqu'on leur demande ce qu'ils entendent par là, de nombreux États-membres répondent encore « une voix, mais 27 bouches ».


In haar aanbeveling 1362 van 18 maart 1998 vestigde de Parlementaire Assemblee de aandacht op het feit dat tal van lidstaten nog steeds geen werk hebben gemaakt van een wijziging van het naamrecht en drong zij bij het Comité van ministers aan om iedere lidstaat te vragen binnen welke termijn de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op het vlak van het naamrecht zou worden gerealiseerd.

Dans sa recommandation 1362 du 18 mars 1998, l'Assemblée parlementaire a attiré l'attention sur le fait que bon nombre d'États membres ne s'étaient toujours pas attelés à modifier le régime juridique du nom et a insisté auprès du Comité des ministres pour qu'il demande à chaque État membre dans quel délai il comptait réaliser l'égalité entre hommes et femmes en ce qui concerne le choix du nom de famille.


Uit het vijfde overzicht van de Commissie inzake steunmaatregelen over de jaren 1992-1994, blijkt dat de steunniveaus in de lidstaten nog steeds te hoog zijn.

Il ressort du cinquième aperçu de la Commission concernant les mesures d'aide au cours des années 1992-1994 que les niveaux des aides accordées par les Etats membres sont toujours trop élevés.


In haar aanbeveling 1362 van 18 maart 1998 vestigde de Parlementaire Assemblée de aandacht op het feit dat tal van lidstaten nog steeds geen werk hebben gemaakt van een wijziging van het naamrecht en drong zij bij het Comité van ministers aan om iedere lidstaat te vragen binnen welke termijn de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op het vlak van het naamrecht zou worden gerealiseerd.

Dans sa recommandation 1362 du 18 mars 1998, l'Assemblée parlementaire a attiré l'attention sur le fait que bon nombre d'États membres ne s'étaient toujours pas attelés à modifier le régime juridique du nom et a insisté auprès du Comité des ministres pour qu'il demande à chaque État membre dans quel délai il comptait réaliser l'égalité entre hommes et femmes en ce qui concerne le choix du nom de famille.


De heer Mine, auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof, merkt op dat met uitzondering van Nederland en Frankrijk die een specifieke toestand kennen, de meeste NAVO-lidstaten nog steeds gebruik maken van militaire gerechten die op zijn minst bevoegd zijn voor inbreuken gepleegd in het buitenland (Groot-Brittannië, VS, Ierland, Spanje, Italië en de meeste landen van Centraal-Europa).

M. Mine, auditeur général près la Cour militaire, fait observer qu'à l'exception des Pays-Bas et de la France, qui connaissent des situations particulières, la plupart des États membres de l'OTAN (la Grande-Bretagne, les États-Unis, l'Irlande, l'Espagne, l'Italie et la plupart des pays d'Europe centrale) ont encore rec ours aux juridictions militaires, qui sont au moins compétentes pour les infractions commises à l'étranger.


Ondanks deze positieve ontwikkeling worden talrijke gebieden nog steeds gecontroleerd door Daesh, dat zich dagelijks te buiten gaat aan gewelddadigheden, niet alleen tegenover minderheden, maar ook tegenover de burgerbevolking van bepaalde regio's In Irak en Syrië.

Malgré ce développement positif, de nombreux territoires sont encore contrôlés par Daesh, et le groupe continue à se livrer quotidiennement à des exactions, non seulement contre les minorités mais aussi contre l'ensemble des populations civiles de certaines régions d'Irak et de Syrie.


De Hoorn van Afrika wordt nog steeds geteisterd door talloze crisissen, zowel terugkerende cycli van conflicten als natuurrampen, die miljoenen mensen treffen. In die context heeft de EU op 21 januari 2016 aangekondigd dat ze in 2016 aan die regio voor 77 miljoen euro aan humanitaire hulp zou toekennen.

Alors que la corne de l'Afrique connaît toujours une multitude de crises, qu'il s'agisse de cycles récurrents de conflits ou de catastrophes naturelles, touchant des millions de personnes, l'UE a annoncé le 21 janvier 2016 qu'elle accorderait une aide humanitaire de 77 millions d'euros à cette région en 2016.


Deze gegevens bevatten met name cijfers over de productie en de handel, maar ook over stocks, wisselkoersen, weersomstandigheden, en zo meer. Nog steeds tijdens deze landbouwraad hebben België en andere lidstaten de versnelde oprichting gevraagd van de taskforce en de groep op hoog niveau inzake landbouw.

Ces données comprennent notamment des chiffres sur la production et le commerce, mais aussi sur les stocks, les taux de change, les conditions météorologiques,.Toujours lors de ce Conseil des ministres, la Belgique et d'autres État membres ont demandé d'accélérer la mise en place de la task force et du groupe à haut niveau sur l'agriculture.


Uit een eerder gestelde parlementaire vraag bleek dat in sommige regio's en in de Antwerpse en Luikse goederendepots nog steeds een tekort aan treinbestuurders werd ervaren.

Il ressort ainsi d'une question parlementaire précédente que dans certaines régions ainsi que dans les dépôts de trains de marchandises d'Anvers et de Liège il y a toujours pénurie de conducteurs de trains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten nog steeds 46 regio' ->

Date index: 2023-01-14
w