Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bezet
Daar de doelstellingen van …
Niet beschikbaar
Niet vrij
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vrij niet-confessioneel onderwijs
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "lidstaten niet vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vrij niet-confessioneel onderwijs (élément)

enseignement libre non confessionnel




Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die ...[+++]

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar arrest nr. 149/79 van 17 december 1980 inzake de Commissie tegen België stelt het Hof immers dat de lidstaten het vrij verkeer van werknemers binnen de lidstaten niet mogen belemmeren ook niet voor betrekkingen in overheidsdienst, behalve bij de uitoefening van het openbaar gezag of als de belangen van de Staat aan de orde zijn.

Dans son arrêt nº 149/79 du 17 décembre 1980, Commission versus Belgique, la Cour affirme en effet que les États membres sont tenus de ne pas faire obstacle au principe de la libre circulation des travailleurs, en ce compris pour les emplois relevant de leur fonction publique, sauf s'ils portent sur l'exercice de la puissance publique ou si les intérêts de l'État sont concernés.


Mevrouw Rita De Bont, volksvertegenwoordiger, stelt dat de uitstap uit kernergie, zoals beslist in 2003, niet compatibel is met de doelstellingen die de Europese Commissie vooropstelt in dit actieplan, en de doelstellingen betreffende de verbetering van de koopkracht, enz. Europa laat de lidstaten nochtans vrij om al dan niet uit kernenergie te stappen.

Mme Rita De Bont (Ch.) affirme que la sortie du nucléaire, telle qu'elle a été décidée en 2003, n'est pas compatible avec les objectifs avancés par la Commission européenne dans ce plan d'action, les objectifs relatifs à l'amélioration du pouvoir d'achat, etc.


Mevrouw Rita De Bont, volksvertegenwoordiger, stelt dat de uitstap uit kernergie, zoals beslist in 2003, niet compatibel is met de doelstellingen die de Europese Commissie vooropstelt in dit actieplan, en de doelstellingen betreffende de verbetering van de koopkracht, enz. Europa laat de lidstaten nochtans vrij om al dan niet uit kernenergie te stappen.

Mme Rita De Bont (Ch.) affirme que la sortie du nucléaire, telle qu'elle a été décidée en 2003, n'est pas compatible avec les objectifs avancés par la Commission européenne dans ce plan d'action, les objectifs relatifs à l'amélioration du pouvoir d'achat, etc.


Hoewel, er moet toch worden opgemerkt dat de eerste reacties op de voorstellen van de lidstaten toch vrij unaniem in het belang van Europa gingen en niet in de richting van het nationaal belang.

Pourtant, il faut néanmoins observer que les premières réactions des États membres aux propositions vont de façon assez unanime dans l'intérêt de l'Europe, et non dans le sens de l'intérêt national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die lijst is niet uitputtend, want de lidstaten moeten vrij kunnen beslissen welke financieringsmethode het best voor hun eigen situatie geschikt is, erop toeziend dat men kan voorkomen « dat de marktwerking al te sterk wordt verstoord ».

Cette liste n'est pas limitative car les États membres doivent avoir la liberté de décider de la méthode de financement la mieux adaptée à leur situation particulière, en veillant à éviter « toute distorsion disproportionnée » du fonctionnement du marché.


Het staat de lidstaten evenwel vrij in hun nationaal recht strengere aansprakelijkheidsregels vast te stellen of op niet-discriminerende en evenredige basis verder te gaan.

Toutefois, les États membres restent libres de prévoir dans le droit national des règles plus strictes en matière de responsabilité ou d'aller plus loin dans le cadre de ce droit, de manière non discriminatoire et proportionnée.


Het moet de lidstaten evenwel vrij staan die regeling niet in te voeren of andere instanties een rol te laten vervullen die vergelijkbaar is met die van aangestelde vertegenwoordigers, mits voor die instanties dezelfde regeling geldt als voor kredietbemiddelaars.

Cependant, les États membres devraient être libres de ne pas introduire un tel régime ou d’autoriser d’autres entités à exercer un rôle comparable à celui des représentants désignés, à condition que ces entités soient soumises au même régime que les intermédiaires de crédit.


Ook al is dit niet specifiek bepaald in de verordening, de lidstaten blijven vrij om de maatregelen te treffen die nodig zijn om hun wezenlijke veiligheidsbelangen te beschermen overeenkomstig artikel 73 van de TRIP's-Overeenkomst.

Même si le règlement ne le précise pas, les Etats membres resteraient libres de prendre les mesures nécessaires à la protection des intérêts essentiels de leur sécurité, conformément à l'article 73 de l'accord ADPIC.


Het staat de lidstaten ook vrij om het effect van oneerlijke handelspraktijken op de geldigheid, de opstelling en de rechtsgevolgen van contracten te bepalen, aangezien de richtlijn oneerlijke handelspraktijken het contractenrecht niet harmoniseert[32].

Ils ont également la faculté de déterminer l’effet des pratiques déloyales sur la validité, la formation ou l’effet d’un contrat, puisque la DPCD n’harmonise pas le droit des contrats.[32]


Het staat de lidstaten evenwel vrij bepaalde in artikel 4, lid 3, bedoelde belastingplichtigen niet te registreren; ".

Toutefois, les États membres peuvent ne pas identifier certains assujettis visés à l'article 4, paragraphe 3; ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten niet vrij' ->

Date index: 2023-08-03
w