Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten mogelijk maken en tegelijkertijd goede voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

Dit komt uiteindelijk de algehele efficiëntie van de nationale asielstelsels van de lidstaten ten goede. Bovendien zal de lijst van veilige landen van herkomst het Europees asielstelsel beter beschermen tegen misbruik en het voor de lidstaten mogelijk maken meer middelen in te zetten voor passende bescherming van personen die echt in nood verkeren.

En outre, l’établissement de la liste des pays d’origine sûrs dissuadera les tentatives d’abus du système d’asile européen et permettra aux États membres de consacrer davantage de ressources à l'octroi d'une protection adéquate aux personnes qui en ont véritablement besoin.


(1) De Akte betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen moet worden gewijzigd teneinde verkiezing door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen mogelijk te maken volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en tegelijkertijd de lidstaten de mogelijkheid te geven nationale bepalingen toe te passen voor de aspecten ...[+++]

(1) Il convient de procéder à une modification de l'acte relatif à l'élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, afin de permettre l'élection au suffrage universel direct conformément à des principes communs à tous les États membres, tout en laissant la possibilité à ces derniers d'appliquer des dispositions nationales respectives pour les aspects non régis par la présente décision.


(1) De Akte betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen moet worden gewijzigd teneinde verkiezing door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen mogelijk te maken volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en tegelijkertijd de lidstaten de mogelijkheid te geven nationale bepalingen toe te passen voor de aspecten ...[+++]

(1) Il convient de procéder à une modification de l'acte relatif à l'élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, afin de permettre l'élection au suffrage universel direct conformément à des principes communs à tous les États membres, tout en laissant la possibilité à ces derniers d'appliquer des dispositions nationales respectives pour les aspects non régis par la présente décision.


H. gelet op het feit dat een aantal gunstige voorwaarden, waaronder een goed georganiseerde gezondheidszorg die voor iedereen bereikbaar is, een goede infrastructuur, stabiele situaties die langdurige muggenbestrijding mogelijk maken, voldoende preventiecampagnes en voldoende financiële middelen, vaak niet meer aanwezig zijn waardoor in veel ontwikkelingslanden, voornamelijk in Afrika, de b ...[+++]

H. vu le fait qu'une série de conditions favorables, dont l'existence de soins de santé bien organisés et accessibles à tous, d'une bonne infrastructure, de situations stables permettant de lutter de manière durable contre les moustiques, de campagnes de prévention suffisantes et de moyens financiers suffisants, ne sont souvent plus remplies, et qu'en conséquence la lutte contre le paludisme connaît un nouvel échec dans de nombreux pays en développement et, principalement, en Afrique;


Wegens de beleidslijnen waarvoor de instanties van de Vereniging hebben geopteerd in verband met de toename van het gewone budget van de Vereniging, moeten voor de lidstaten voorwaarden beschikbaar worden gesteld inzake financiering van het gewone budget van de Vereniging die aangepast zijn aan hun financiële en economische situatie die geen verhoging van de waarde van de bijdrage-eenheid bevorderen en die de verwezenlijking mogelijk maken ...[+++] de programma's die zijn goedgekeurd door de beraadslagende instanties van de Vereniging.

En raison des orientations prises par les instances de l'Union sur la croissance du budget ordinaire de l'Union, il convient de mettre à la disposition des Pays-membres des conditions de financement au budget ordinaire de l'Union adaptées à leur situation financière et économique n'encourageant pas une augmentation de la valeur de l'unité contributive et permettant la réalisation des programmes votés par les instances délibérantes de l'Union.


Opdat deze nieuwe technologieën zich eveneens in België zouden kunnen ontwikkelen en ten goede zouden komen aan gans de bevolking werd gekozen, onder welbepaalde voorwaarden, om de diensten die het de luisteraars en de televisiekijkers mogelijk maken om door middel van een in hun woning geïnstalleerd decodeerapparaat toegang te hebben tot radio- en televisieprogramma's met ingang van 1 augu ...[+++]

Pour permettre également en Belgique le développement de ces nouvelles technologies et l'accès à l'ensemble de la population, on a choisi de soumettre au taux de TVA de 12 %, sous certaines conditions, à partir du 1 août 2005, les services qui consistent à permettre aux auditeurs et téléspectateurs d'avoir accès à des programmes radio ou de télévision au moyen d'un décodeur installé à leur domicile (rubrique IX du tableau B de l'annexe à l'arrêté royal nº 20 du 20 juillet 1970).


In de aanbeveling worden de lidstaten aangemaand deel te nemen aan een gezamenlijk programmeringsinitiatief over vergrijzing van de bevolking in onderzoeksdomeinen die vragen behandelen zoals hoe mensen op de arbeidsmarkt houden, hoe oudere mensen zo lang mogelijk actief en in goede gezondheid houden met een betere levenskwaliteit en hoe onze toekomstige zorgstelsels duurzaam maken.

Cette recommandation encourage vivement les États membres à prendre part à une initiative de programmation conjointe consacrée au vieillissement de la population. Les recherches entreprises dans ce cadre porteront notamment sur la manière de maintenir les personnes sur le marché de l’emploi, d’aider les personnes âgées à rester actives le plus longtemps possible tout en restant en bonne santé et en jouissant d’une meilleure qualité de vie, et d’assurer la viabilité future de nos systèmes de santé.


Tegelijkertijd heeft de Commissie in Besluit 2009/766/EG de technische voorwaarden verduidelijkt die een en ander mogelijk moeten maken.

En même temps, la Commission a précisé les paramètres techniques indispensables à cette action dans la décision 2009/766/CE.


Doel van de beoogde wijzigingen is de verkiezing door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen mogelijk te maken volgens beginselen die alle lidstaten gemeen hebben, en tegelijkertijd de lidstaten de mogelijkheid te geven nationale bepalingen toe te passen voor de aspecten die niet in dit besluit worden geregeld.

L'objectif des modifications envisagées est de permettre l'élection conformément à des principes communs à tous les États membres, en laissant toutefois la possibilité à ces derniers d'appliquer des dispositions nationales pour les aspects non régis par la décision.


informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangel ...[+++]

échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des patients, tant sur le plan personnel que social, en commençant par rassembler les informations existantes sur ces questions e ...[+++]


w