Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...
Van Verordening

Vertaling van "lidstaten moeten sancties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(58) De lidstaten moeten sancties vaststellen voor inbreuken op de bepalingen van deze richtlijn en moeten erop toezien dat deze worden toegepast.

58. Il est nécessaire que les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions de la présente directive et veillent à leur application.


De lidstaten moeten sancties vaststellen voor schendingen van deze richtlijn en moeten de toepassing van deze sancties waarborgen.

Il convient que les États membres fixent des règles relatives aux sanctions applicables en cas d’infraction à la présente directive et qu’ils veillent à ce que ces règles soient appliquées.


De lidstaten moeten sancties vaststellen op overtredingen van de nationale bepalingen die op grond van deze richtlijn zijn vastgesteld.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions nationales prises en application de la présente directive.


Het Adviescomité is de mening toegedaan dat men moet beschikken over een uniforme wettelijke definitie van het misdrijf « vrouwenhandel », dat afdoende strafrechtelijke sancties tegen vrouwenhandelaren moeten worden voorzien, dat de opsporings- en handhavingsmechanismen in de kandidaat-lidstaten moeten worden verbeterd, dat een Europees beschermingsstatuut moet worden voorzien voor slachtoffers van mensenhandel en dat sensibiliseringscampagnes op touw moeten worden gezet.

Le Comité d'avis estime qu'il convient de pouvoir disposer d'une définition légale uniforme du délit « traite des femmes », de prévoir des sanctions pénales efficaces envers ceux qui se livrent à la traite des femmes, d'améliorer les mécanismes d'information et de répression dans les pays candidats à l'adhésion, de prévoir au niveau européen un statut de protection des victimes de la traite des êtres humains et de mettre en place des campagnes de sensibilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdrag nr. 189 bepaalt dat de lidstaten moeten waken over de eerbiediging van de wetgeving, met name door het instellen van klachtenmechanismen en de toepassing van sancties.

La Convention nº 189 prévoit que les États membres doivent assurer le respect de la législation, notamment en mettant en place des mécanismes de plainte et en infligeant des sanctions.


Aldus zouden, op grond van het voorstel, de lidstaten strafrechtelijke sancties moeten stellen op sommige gedragingen die in strijd zijn met de Gemeenschapswetgeving of met een norm of een besluit van een nationaal administratief orgaan, zelfs wanneer deze norm of dit besluit niet voortvloeit uit de Gemeenschapswetgeving.

Ainsi, les États membres seraient amenés, en vertu de la proposition de directive, à sanctionner pénalement un certain nombre de comportements violant la législation communautaire ou violant une norme ou une décision d'une autorité administrative nationale quand bien même cette norme ou cette décision ne dériverait pas de la législation communautaire.


­ de tenuitvoerlegging van de sancties door de lidstaten van de Verenigde Naties die ze moeten toepassen (meestal alle lidstaten);

­ la mise en oeuvre des sanctions par les pays membres des Nations unies qui sont tenus de les appliquer (généralement tous);


­ de tenuitvoerlegging van de sancties door de lidstaten van de Verenigde Naties die ze moeten toepassen (meestal alle lidstaten);

­ la mise en oeuvre des sanctions par les pays membres des Nations unies qui sont tenus de les appliquer (généralement tous);


De lidstaten moeten sancties vaststellen voor inbreuken op de bepalingen van uit hoofde van deze richtlijn vastgestelde nationale wetgeving en moeten ervoor zorgen dat deze sancties worden toegepast.

Il convient que les États membres arrêtent des règles relatives aux sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions du droit national adoptées au titre de la présente directive et qu'ils veillent à l'application de ces sanctions.


De lidstaten moeten sancties vaststellen voor inbreuken op de bepalingen van deze richtlijn en moeten erop toezien dat deze worden toegepast.

Il est nécessaire que les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions de la présente directive et veillent à leur mise en œuvre.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     van verordening     lidstaten moeten sancties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten moeten sancties' ->

Date index: 2022-09-14
w