Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Deze
Dit
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
KAROLUS
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
RECHTSINSTRUMENT
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten mochten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten mochten zelf bepalen hoeveel websites ze controleerden, onder meer naargelang van de middelen die ze voor de bezemactie konden vrijmaken.

Ils étaient libres de choisir le nombre de sites à vérifier, en fonction notamment des ressources qu’ils pouvaient consacrer à l’opération.


De individuele lidstaten mochten hun binnenlandse voorraadsystemen organiseren zoals zij dat wilden om aan de richtlijnen te voldoen.

Les États membres avaient toute latitude pour organiser individuellement leurs propres régimes de stockage internes selon leur gré afin de se conformer aux dispositions des directives.


De FIFA en de UEFA zijn bij het Gerecht echter opgekomen tegen het feit dat al deze wedstrijden als evenement van aanzienlijk belang voor het publiek in die lidstaten mochten worden aangemerkt.

Cependant, la FIFA et l'UEFA ont attaqué ces décisions devant le Tribunal en contestant le fait que tous ces matchs puissent constituer des événements d'importance majeure pour le public de ces États.


Eind 2016 zullen wij een weloverwogen besluit over deze twee specifieke zaken kunnen nemen en beschikken over een sterk wetgevingskader in overeenstemming met de uitspraken van het Hof van Justitie van de Europese Unie. Dit kader zal het mogelijk maken iets te doen aan gelijkaardige problemen in andere lidstaten, mochten deze zich voordoen".

Fin 2016, nous serons en mesure de trancher ces cas spécifiques en connaissance de cause et d’établir un cadre juridique solide aligné sur les arrêts de la Cour de justice de l’Union européenne, qui nous permettra de résoudre, le cas échéant, des problèmes semblables dans d’autres États membres».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mochten de Europese Commissie en de andere lidstaten eventueel niet reageren, dan kan op nationaal vlak de procedure die met voorliggend wetsvoorstel is ingezet, worden verdergezet zodat op zijn minst voor het Belgisch grondgebied deze problematiek zou geregeld zijn.

Si la Commission européenne et les autres États membres devaient ne pas réagir, on pourrait poursuivre au niveau national la procédure engagée par la proposition de loi à l'examen, de manière à régler le problème au moins sur le territoire belge.


4º regelt, met het oog op de opspoorbaarbeid ervan en rekening houdend met waarborgen terzake die voor ingevoerde wapens reeds mochten zijn verstrekt in andere lidstaten van de Europese Unie, de nummering van vuurwapens en onderdelen van vuurwapens onderworpen aan de wettelijke proef;

4º règle le numérotage des armes à feu et des pièces d'armes à feu soumises à l'épreuve légale, en vue de leur traçabilité et en tenant compte des garanties en la matière qui pourraient déjà être fournies dans d'autres États membres de l'Union européenne pour des armes importées;


WIJZ 233. ­ 1 De lidstaten kunnen hun geschillen omtrent de kwesties betreffende de interpretatie of de toepassing van deze Stichtingsakte, van de Overeenkomst of van de Administratieve Reglementen regelen via onderhandeling, langs diplomatieke weg of volgens de procedures die vastgesteld zijn bij de bilaterale of ultilaterale verdragen die zij onderling gesloten hebben voor het regelen van internationale geschillen of volgens elke andere methode waarover zij in gemeen overleg mochten beslissen.

MOD 233. ­ 1. Les Etats Membres peuvent régler leurs différends sur les questions relatives à l'interprétation ou à l'application de la présente Constitution, de la Convention ou des Règlements administratifs, par la négociation, par la voie diplomatique, ou suivant les procédures établies par les traités bilatéraux ou multilatéraux conclus entre eux pour le règlement des différends internationaux, ou par toute autre méthode dont ils pourraient décider d'un commun accord.


Voor de Regering zou het onaanvaardbaar zijn mochten één of enkele lidstaten de vooruitgang van de Europese integratie in de richting van «een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa» kunnen dwarsbomen.

Pour le gouvernement, il serait inacceptable qu'un ou plusieurs Etats membres puissent entraver la progression de l'intégration européenne dans le sens «d'une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe».


De lidstaten mochten verlaagde tarieven toepassen op twee (of in uitzonderlijke omstandigheden drie) van de vijf categorieën diensten.

Les États membres pouvaient demander à appliquer des taux réduits à deux (ou, à titre exceptionnel, trois) de ces cinq catégories de services.


De lidstaten mochten ten hoogste drie categorieën diensten kiezen uit de lijst van vijf categorieën vermeld in Richtlijn 1999/85/EG.

Les États membres pouvaient choisir au maximum trois catégories de services sur les cinq énumérées dans la directive 1999/85/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten mochten' ->

Date index: 2021-10-27
w