Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten meer gebaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


regeling voor intracommunautair verkeer van goederen die uit een lidstaat worden verzonden om tijdelijk te worden gebruikt in één of meer andere lidstaten

régime de circulation intracommunautaire de marchandises expédiées d'un Etat membre en vue d'une utilisation temporaire dans un ou plusieurs autres Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kijkend naar de bredere vraagstelling met betrekking tot het onderwijs aan kinderen met een migrantenachtergrond, moet de vraag worden gesteld of het waarschijnlijk is dat lidstaten meer gebaat zijn bij de richtlijn of bij een mengeling van beleidsuitwisseling en programmaondersteuning voor beleidsontwikkeling.

Dans l'optique plus large de l'éducation des enfants issus de l'immigration, on peut se demander dans quelle mesure les États membres bénéficieraient davantage de la directive ou d'une combinaison d'échanges sur les politiques et d'aides à l'élaboration de mesures.


De nationale politiediensten zouden dan meer samenhangende informatie over ernstige cyberdelicten kunnen verstrekken aan het EC3, dat die informatie op zijn beurt zou kunnen doorgeven aan collega's in andere lidstaten die wellicht met hetzelfde probleem bezig zijn en gebaat zouden zijn bij die informatie.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


Aangezien de lidstaten bevoegd zijn voor de uitvoering op operationeel vlak van deze regels zal het gemeenschapsbeleid gebaat zijn bij meer gecoördineerde activiteiten inzake controle en bewaking van de buitengrenzen.

Étant donné que les États membres sont compétents pour mettre en œuvre, au niveau opérationnel, ces règles communes, la politique communautaire bénéficiera manifestement d'une coordination accrue de leurs activités en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures.


Aangezien de lidstaten bevoegd zijn voor de uitvoering op operationeel vlak van deze regels zal het gemeenschapsbeleid gebaat zijn bij meer gecoördineerde activiteiten inzake controle en bewaking van de buitengrenzen.

Étant donné que les États membres sont compétents pour mettre en œuvre, au niveau opérationnel, ces règles communes, la politique communautaire bénéficiera manifestement d'une coordination accrue de leurs activités en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de lidstaten bevoegd zijn voor de uitvoering op operationeel vlak van deze regels zal het gemeenschapsbeleid gebaat zijn bij meer gecoördineerde activiteiten inzake controle en bewaking van de buitengrenzen.

Étant donné que les États membres sont compétents pour mettre en œuvre, au niveau opérationnel, ces règles communes, la politique communautaire bénéficiera manifestement d'une coordination accrue de leurs activités en matière de contrôle et de surveillance des frontières extérieures.


Kleine en middelgrote ondernemingen zouden gebaat zijn bij een meer samenhangende aanpak op Unieniveau, omdat zij niet de nodige middelen hebben om hoge herstructureringskosten te betalen en te profiteren van de efficiëntere herstructureringsprocedures in sommige lidstaten.

Une approche plus cohérente à l’échelle de l’Union serait bénéfique pour les petites et moyennes entreprises qui ne disposent pas des ressources nécessaires pour assumer les coûts élevés d’une restructuration et profiter des procédures de restructuration plus efficaces de certains États membres.


De nationale politiediensten zouden dan meer samenhangende informatie over ernstige cyberdelicten kunnen verstrekken aan het EC3, dat die informatie op zijn beurt zou kunnen doorgeven aan collega's in andere lidstaten die wellicht met hetzelfde probleem bezig zijn en gebaat zouden zijn bij die informatie.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


Wanneer men een nuchtere belangenafweging maakt en bijvoorbeeld kijkt naar de veiligheidsbelangen van de nieuwe lidstaten, dan denk ik dat die belangen meer gebaat zijn bij deze goede betrekkingen dan bij de tegenovergestelde situatie.

S’il fallait calculer froidement, sur la base de nos propres intérêts et des intérêts des nouveaux États membres en termes de sécurité, je crois que leurs intérêts en matière de sécurité bénéficient davantage de ces bonnes relations que si la situation était inversée.


Meer Europa, meer sociale en culture programma´s, meer werk: het klinkt bekend uit het overleefde idee van de maakbare samenleving, maar noch de huidige lidstaten noch de toetredingslanden zijn gebaat bij een uitdijend takenpakket.

Des programmes centrés sur une Europe renforcée, davantage de social et de culture, davantage de travail : ces mots ont une consonance familière et proviennent de l'idée tenace selon laquelle la cohabitation est possible mais ni les États membres actuels ni les pays candidats à l'adhésion ne trouvent leur compte dans un ensemble de tâches démesuré.


Ondertussen worden contacten gelegd om meer te vernemen over het standpunt van andere NAVO- en EU-lidstaten met betrekking tot deze problematiek, die inderdaad het best gebaat is bij een multilaterale aanpak.

Entre-temps, des contacts sont pris avec d'autres États membres de l'OTAN et de l'UE pour connaître leur position par rapport à ce problème, qui gagne effectivement à être traité de façon multilatérale.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten meer gebaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten meer gebaat' ->

Date index: 2022-04-15
w