30. verzoekt de Commissie en de Raad in het kader van de TEN, met het oog op de periode 2007-2010, prioriteit te geven aan de verbinding van de perifere, insulaire en onderontwikkelde regio's met het gehele grondgebied van de Unie zonder dat dit tot een verlaging van de overheidsinvesteringen in de betrokken lidstaten leidt; verlangt bovendien dat in de nieuwe periode prioriteit wordt verleend aan de ontwikkeling van intermodaal en duurzaam vervoer;
30. invite instamment la Commission et le Conseil à faire en sorte que, à l'horizon des années 2007-2010, la jonction entre les régions périphériques, insulaires et moins développées et l'ensemble du territoire de l'Union soit considérée comme un objectif prioritaire dans le cadre des réseaux transeuropéens de transport, sans qu'elle se heurte à une baisse de l'investissement public dans les États concernés; les presse en outre d'accorder la priorité, durant la nouvelle période, au développement du transport intermodal et soutenable;