Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Cultuurschok
Deze
Dit
Hospitalisme bij kinderen
Individuele behandelprogramma’s maken
Individuele cake en gebak
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele trainingsprogramma's bieden
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
KAROLUS
Neventerm
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
Oorlogsmoeheid
Persoonlijke reispakketten opstellen
Psychische shock
RECHTSINSTRUMENT
Reispakketten op maat maken
Rouwreactie

Traduction de «lidstaten individuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Les États membres sont destinataires du présent [acte] conformément aux traités. | Les États membres sont destinataires du présent [acte].


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


individuele behandelprogramma’s maken

élaborer des programmes de traitement personnalisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin 2002 werden met alle kandidaat-lidstaten individuele betalingsverplichtingen aangegaan voor een totaalbedrag van 539,6 miljoen euro (hetzelfde als in de jaarlijkse financieringsovereenkomst voor 2001).

Des engagements individuels d'un montant total de EUR 539,6 millions (soit l'équivalent de la convention annuelle de financement de 2001) ont été pris pour chacun des pays candidats au début de 2002.


In tegenstelling tot het Frontex mandaat krijgt het agentschap eveneens de bevoegdheid om ook bijstand te verlenen aan individuele lidstaten bij hun terugkeeractiviteiten, en dit zowel met technische-, personeels- als financiële middelen.

Contrairement au mandat Frontex, l'agence a également pour compétence de fournir une assistance à chaque État membre, pour ce qui est des activités liées aux retours, en termes de moyens techniques, financiers et en personnel.


Daarvoor moet de Europese Commissie zichzelf organiseren, maar de cijfers dienen van alle individuele lidstaten verzameld en geaggregeerd te worden.

Elle doit s'organiser à cette fin, mais également recevoir les chiffres recueillis et agrégés de chaque État membre de l'Union européenne.


Bovendien wordt de bezorgdheid inzake het respect voor de mensenrechten (waaronder ook individuele gevallen) ook geuit in het kader van bilaterale gesprekken op hoog niveau van de verschillende lidstaten, waaronder België, met China. Dat gebeurt overeenkomstig de richtlijnen van de EU over de vrijheid van meningsuiting, waardoor de acties van de EU en de lidstaten zo coherent en eensgezind mogelijk kunnen verlopen.

En outre, les préoccupations en matière de respect des droits de l'homme (y compris les cas individuels) sont également transmises dans le cadre des entretiens bilatéraux à haut niveau menés par les différents États membres, y compris la Belgique, avec la Chine, en conformité avec les lignes directrices de l'UE sur la liberté d'expression qui permettent d'assurer une cohérence et une harmonisation maximales entre les actions de l'UE et des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De groep Artikel 29, die de toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten van de EU verenigt, waaronder de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, heeft op zijn beurt verklaard dat die middelen voor doorgifte geldig blijven tijdens de overgangsperiode, onverminderd individuele evaluaties door de toezichthoudende autoriteiten.

De son côté, le Groupe Article 29, qui réunit les autorités de contrôle des États membre de l'UE, dont la Commission de la protection de la vie privée, a déclaré que ces moyens de transfert restent valides durant la période de transition, sans préjudice d'évaluations individuelles par les autorités de contrôle.


De duur van het eventueel inreisverbod is evenmin geharmoniseerd, enkel een maximale termijn van vijf jaar is voorzien, de lidstaten dienen immers steeds rekening te houden met alle relevante omstandigheden in het individuele geval (artikel 11.2 richtlijn).

La durée de l'interdiction d'entrée éventuelle ne fait pas non plus l'objet d'une harmonisation européenne, hormis le fait qu'une période maximale de cinq ans est prévue. Les États membres doivent en effet toujours prendre en considération l'ensemble des facteurs pertinents propres à chaque cas (article 11.2 de la directive).


De richtlijn belet niet dat de lidstaten individuele gevallen onderzoeken wanneer er een gegrond vermoeden van misbruik bestaat.

La directive n’empêche pas les États membres d’ enquêter sur certains cas en particulier en présence de suspicions légitimes d’abus de droit.


Naar aanleiding van de richtlijn hebben de lidstaten individuele streefcijfers voor elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen (HE-E) opgesteld.

En vertu de la directive, les États membres ont fixé des objectifs individuels E-SER (électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelables).


“Oude lidstaten” individuele doelstelling van 0,51% |.

« Anciens États membres » - objectif individuel de 0,51 % |.


“Nieuwe lidstaten” individuele doelstelling van 0,17% | (p.m. verschil ten opzichte van 0,33%) |

« Nouveaux États membres » - objectif individuel de 0,17 % | (p.m. écart par rapport à 0,33 %) |


w