Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten hun goedkeuring zullen geven » (Néerlandais → Français) :

Dit zal de parlementen van de Lid-Staten de mogelijkheid bieden hun grondwettelijke bevoegdheid in materies van Europees belang waarvoor ze bevoegd zijn, maar die de Europese Commissie en het Europees Parlement in de praktijk naar zich toe trokken, uit te oefenen. Spreker gebleven u verwijst naar het verloop van besprekingen over het Europese aanhoudingsmandaat waarbij de nationale parlementen voor een voldongen feit werden geplaatst en ze alleen nog maar hun goedkeuring mochten geven aan teks ...[+++]

Celle-ci permet aux parlements des États membres d'asseoir leur compétence constitutionnelle dans des matières de dimension européenne pour lesquelles ils sont restés compétents mais qui, dans la pratique, sont accaparées par la commission, le parlement européen .L'intervenant se réfère au déroulement des discussions concernant le mandat d'arrêt européen pour lesquelles les parlements nationaux ont été placés devant le fait accompli et sont réduits à donner leur assentiment à un texte auquel ils n'ont pas été associés.


Begin oktober 2007 hechtten de zevenentwintig lidstaten hun goedkeuring aan het technische resultaat van deze onderhandelingen.

Les vingt-sept États membres acceptèrent début octobre 2007 le résultat technique de ces négociations.


Begin oktober 2007 hechtten de zevenentwintig lidstaten hun goedkeuring aan het technische resultaat van deze onderhandelingen.

Les vingt-sept États membres acceptèrent début octobre 2007 le résultat technique de ces négociations.


2) Dit is een gemengd verdrag waardoor de deelstaatparlementen ook hun goedkeuring moeten geven.

2) Il s'agit d'un traité mixte.


Nieuwe versie van het formulier om in te schrijven bij een verzekeringsinstelling: goedgekeurd door de ‘Werkgroep verzekerbaarheid’, maar het Verzekeringscomité en het Beheerscomité voor de uitkeringen moeten hun goedkeuring nog geven.

Nouvelle version du formulaire de demande d’inscription à un organisme assureur : elle a été approuvée par le ‘Groupe de travail assurabilité’, mais le Comité de l’assurance et le Comité de gestion des indemnités doivent encore donner leur approbation.


Ik dring er nadrukkelijk op aan dat we een limiet stellen aan de nettobijdrage van de lidstaten in de vorm van een percentage van het bbp. Met het oog op de toekomst is het namelijk niet realistisch te verwachten dat de lidstaten hun goedkeuring zullen geven als hun nettobijdragen in deze tijd van forse bezuinigingen verdubbelen.

Je plaiderais fermement pour que nous ayons une limite concernant la contribution nette des États membres en termes de pourcentage du PIB parce que, pour l’avenir, il n’est pas réaliste de penser que l’on puisse obtenir l’approbation des États membres quand leurs contributions nettes doublent en période de grande austérité.


H. overwegende dat het Hof van Justitie heeft verklaard dat de plaats van de zetels geen belemmering mag vormen voor de goede werking van het Parlement; overwegende dat het Hof voorts heeft verklaard dat er weliswaar nadelen en kosten verbonden zijn aan het in stand houden van verschillende werklocaties, maar dat een wijziging van de zetel of de werklocaties slechts mogelijk is als de Verdragen worden gewijzigd, waarvoor de lidstaten hun goedkeuring moeten geven;

H. considérant que la CJUE a jugé que la fixation des sièges ne saurait nuire au bon fonctionnement du Parlement européen; qu'elle a reconnu les inconvénients et les coûts liés à la pluralité des lieux de travail, mais que toute modification du siège ou des lieux de travail nécessiterait de modifier les traités, et donc d'obtenir le consentement des États membres;


H. overwegende dat het Hof van Justitie heeft verklaard dat de plaats van de zetels geen belemmering mag vormen voor de goede werking van het Parlement; overwegende dat het Hof voorts heeft verklaard dat er weliswaar nadelen en kosten verbonden zijn aan het in stand houden van verschillende werklocaties, maar dat een wijziging van de zetel of de werklocaties slechts mogelijk is als de Verdragen worden gewijzigd, waarvoor de lidstaten hun goedkeuring moeten geven;

H. considérant que la CJUE a jugé que la fixation des sièges ne saurait nuire au bon fonctionnement du Parlement européen; qu'elle a reconnu les inconvénients et les coûts liés à la pluralité des lieux de travail, mais que toute modification du siège ou des lieux de travail nécessiterait de modifier les traités, et donc d'obtenir le consentement des États membres;


Mijnheer Vondra, van de Europese Raad verwacht ik dat de lidstaten tijdens de bijeenkomst in maart hun goedkeuring zullen hechten aan een sloopregeling die een rechtstreekse impuls zal geven aan de koopkracht van consumenten die van plan zijn een nieuwe auto aan te schaffen.

Monsieur Vondra, j’attends du Conseil que les États membres, au cours de la réunion du Conseil européen de mars, approuveront une action de mise à la casse qui stimulera directement le pouvoir d’achat des consommateurs ayant l’intention d’acheter une nouvelle voiture.


Mijnheer Vondra, van de Europese Raad verwacht ik dat de lidstaten tijdens de bijeenkomst in maart hun goedkeuring zullen hechten aan een sloopregeling die een rechtstreekse impuls zal geven aan de koopkracht van consumenten die van plan zijn een nieuwe auto aan te schaffen.

Monsieur Vondra, j’attends du Conseil que les États membres, au cours de la réunion du Conseil européen de mars, approuveront une action de mise à la casse qui stimulera directement le pouvoir d’achat des consommateurs ayant l’intention d’acheter une nouvelle voiture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hun goedkeuring zullen geven' ->

Date index: 2024-12-19
w