Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielovereenkomst van Dublin
Dublin-verordening
Overeenkomst van Dublin

Traduction de «lidstaten hoofdzakelijk verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Comité van vertegenwoordigers van de lidstaten, verantwoordelijk voor uitvoering van en toezicht op maatregelen inzake slib

comité des représentants des Etats membres chargés de l'application et du contrôle de la gestion des boues


Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin

convention de Dublin | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. benadrukt tenslotte dat Galileo niet alleen het eerste grote project van dit type is dat de EU volledig in eigen handen heeft, maar ook beantwoordt aan een dwingend Europees openbaar belang, zodat financiering uit openbare middelen gerechtvaardigd is; verzoekt de Commissie het projectbeheer te verbeteren, om er zo spoedig mogelijk voor te zorgen dat een dienst met een constellatie van 30 satellieten concurrerend en volwaardig kan functioneren, onzekerheid te voorkomen en een positief signaal voor de marktdeelnemers af te geven; wijst erop dat er aanzienlijke verschillen tussen de huidige investeringskosten en de toekomstige exploitatiekosten kunnen blijken te zijn; steunt bijgevolg het voorstel om in de toekomst, als het gaat om groot ...[+++]

7. souligne que Galileo est non seulement le premier grand projet de ce type appartenant à l'Union européenne, mais qu'il répond aussi à un besoin d'intérêt public au niveau de l'Union, ce qui justifie le recours à un financement public; demande à la Commission d'améliorer la gestion du projet, de garantir dans les meilleurs délais la compétitivité et la capacité opérationnelle totale d'un service composé de 30 satellites, d'éviter toute incertitude et d'envoyer un signal positif aux acteurs du marché; souligne qu'il pourrait y avoir d'énormes différences entre le coût d'investissement actuel et le coût de fonctionnement futur; est par conséquent favorable à ce qu'à l'avenir, pour les grands projets de ce type, un montant annuel prédéfin ...[+++]


1. herinnert eraan dat de Europese begroting hoofdzakelijk een investeringsbegroting is, waarbij 94 % van het totale bedrag opnieuw in de lidstaten wordt geïnvesteerd, en dat de lokale en regionale autoriteiten verantwoordelijk zijn voor een zeer groot deel van de overheidsuitgaven in Europa;

1. rappelle que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement, que 94 % des ressources qui l'alimentent sont réinjectées dans les États membres et que les autorités régionales et locales sont responsables d'une part substantielle des dépenses publiques en Europe;


De lidstaten zijn hoofdzakelijk verantwoordelijk voor de toepassing van het verbod[3].

L’application de l’interdiction[3] incombe essentiellement aux États membres.


Hoofdzakelijk zijn de lidstaten verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van maatregelen om het jeugdwerkloosheidspercentage en de langdurige werkloosheid te verminderen.

Il incombe en premier lieu aux États membres de mettre en œuvre des mesures pour réduire le taux de chômage des jeunes et le chômage de longue durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals bekend is de administratieve toepassing van het Gemeenschapsrecht hoofdzakelijk de verantwoordelijkheid van de lidstaten conform hun constitutionele regelgeving, en van de Commissie, die, als hoedster van verdragen, verantwoordelijk is voor de controle op de uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht.

Comme nous le savons tous, l'application administrative du droit communautaire relève principalement de la responsabilité des États membres en conformité avec leurs réglementations constitutionnelles, et de la Commission, qui, en tant que gardienne des traités, est responsable du contrôle de l'uniformité de l'application du droit communautaire.


Daartoe is het noodzakelijk de douanecontroles in de Gemeenschap op een gelijkwaardig niveau te brengen en erop te letten dat zij op geharmoniseerde wijze worden verricht door de lidstaten, die hoofdzakelijk verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van deze controles.

Afin de réaliser cet objectif, il est nécessaire d'instaurer un niveau équivalent de contrôle douanier dans la Communauté et d'assurer l'application harmonisée des contrôles douaniers par les États membres, auxquels cette application incombe en premier lieu.


De Commissie moet echter verantwoordelijk handelen en het feit accepteren dat sommige lidstaten ook in de toekomst kernenergie willen blijven ontwikkelen, hoofdzakelijk om twee redenen.

Cependant, la Commission doit agir de manière responsable et accepter le fait que certains États membres souhaitent poursuivre le développement de l’énergie nucléaire, et ce pour deux raisons spécifiques.


Het verkeer dat wordt gegenereerd door de tien nieuwe lidstaten, is slechts ten dele verantwoordelijk voor deze stijging, aangezien zij hoofdzakelijk het gevolg is van een intensiever gebruik van de systemen met als doel de handel te vergemakkelijken, het leeuwendeel van de grensoverschrijdende transacties te controleren en fraude te bestrijden.

L’affluence due aux dix nouveaux États membres n’explique qu’en partie cette augmentation, qui résulte d’abord d’une utilisation plus intensive des systèmes pour faciliter les échanges, contrôler l’essentiel des opérations transfrontalières et combattre la fraude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hoofdzakelijk verantwoordelijk' ->

Date index: 2021-10-06
w