Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten heeft getroffen » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de EU te maken heeft met een voortdurende en veranderende terreurdreiging, die de afgelopen tien jaar verscheidene lidstaten zwaar heeft getroffen in de vorm van aanslagen op hun burgers, maar ook op de waarden en vrijheden waarop de Unie berust;

G. considérant que l'Union européenne se trouve confrontée à une menace terroriste permanente et changeante qui, au cours de la dernière décennie, a durement touché plusieurs de ses États membres, avec des attaques visant ses citoyens ainsi que les valeurs et les libertés fondatrices de l'Union;


Terwijl de vertraging alle lidstaten heeft getroffen, zullen de verschillen in groei naar verwachting voortduren, dit als gevolg van verschillen in structurele aanpassingsbehoeften, financieringskosten en houdbaarheid van de overheidsfinanciën.

Si le ralentissement de l'activité a touché tous les États membres, des différentiels de croissance devraient persister, sur la base des besoins différents d'ajustement structurel, des coûts de financement et de la viabilité des finances publiques.


Art. 613. Indien de rechten van derden in een andere lidstaat waar de betrokken verzekeringsonderneming een bijkantoor heeft of diensten verricht, kunnen worden aangetast door de tenuitvoerlegging van een saneringsmaatregel die overeenkomstig artikel 610 werd getroffen, en indien er tegen deze maatregel een beroep werd ingesteld, maakt de Bank of, met betrekking tot de daden van beschikking bedoeld in artikel 519, de Koning, de beslissing bekend overeenkomstig de van toepassing zijnde wettelijke bepalingen en ziet zij of hij erop toe ...[+++]

Art. 613. Lorsque la mise en oeuvre d'une mesure d'assainissement prise conformément à l'article 610 est susceptible d'affecter les droits de tiers dans un autre Etat membre où l'entreprise d'assurance a une succursale ou fournit des services, et qu'un recours est ouvert contre la mesure, la Banque ou, lorsqu'il s'agit d'actes de disposition visés à l'article 519, le Roi, assure la publicité de la décision conformément aux dispositions légales en vigueur et veille à faire publier le plus rapidement possible un extrait de cette décision, dans la ou une des langues officielles de ces Etats membres, au Journal officiel de l'Union européenne.


D. overwegende dat Hongarije, Roemenië en Letland de eerste lidstaten waren die financiële bijstand hebben aangevraagd bij de EU en daarvan hebben geprofiteerd aan het begin van de financiële en economische crisis, via een betalingsbalansfaciliteit; overwegende dat de economische en financiële crisis diverse lidstaten die geen deel uitmaken van het eurogebied hard heeft getroffen;

D. considérant que la Hongrie, la Roumanie et la Lettonie ont été les premiers États membres à demander et à obtenir une assistance financière de l'Union au début de la crise financière et économique, sous la forme d'un mécanisme BdP; que la crise économique et financière a frappé lourdement plusieurs États membres qui n'appartiennent pas à la zone euro;


D. overwegende dat Hongarije, Roemenië en Letland de eerste lidstaten waren die financiële bijstand hebben aangevraagd bij de EU en daarvan hebben geprofiteerd aan het begin van de financiële en economische crisis, via een betalingsbalansfaciliteit; overwegende dat de economische en financiële crisis diverse lidstaten die geen deel uitmaken van het eurogebied hard heeft getroffen;

D. considérant que la Hongrie, la Roumanie et la Lettonie ont été les premiers États membres à demander et à obtenir une assistance financière de l'Union au début de la crise financière et économique, sous la forme d'un mécanisme BdP; que la crise économique et financière a frappé lourdement plusieurs États membres qui n'appartiennent pas à la zone euro;


− (RO) Ik steun deze stap en ik heb er alle vertrouwen in dat deze commissie een grondige analyse zal maken van de omvang van de financiële crisis, die alle lidstaten heeft getroffen. Ik heb er eveneens vertrouwen in dat de commissie met goede aanbevelingen komt voor het herstel van de economie in de Europese Unie.

– (RO) Je soutiens cette mesure et je suis totalement convaincu que cette commission réalisera une analyse pertinente de l’ampleur de la crise financière qui a frappé chaque État membre, et qu’elle proposera des recommandations expertes qui contribueront à la reprise économique de l’Union européenne.


Naar aanleiding van de E. coli-uitbraak die in het voorjaar de sector groenten en fruit heeft getroffen (zie hierna), zullen de lidstaten binnenkort de gelegenheid hebben extra afzetbevorderingsprogramma's voor deze producten in te dienen.

Par ailleurs, compte tenu de l'épidémie due à la bactérie E. coli et de ses répercussions sur le secteur des fruits et légumes au printemps (voir ci-dessous), les États membres pourront présenter bientôt des programmes de promotion supplémentaires en faveur de ces produits touchés.


Na een woord van dank aan de lidstaten en de Commissie voor hun solidariteit beklemtoonde de Spaanse delegatie dat ernaar gestreefd moet worden een dergelijke ramp in de toekomst te voorkomen, en deelde zij mee dat de "zwarte vloed" 2500 vaartuigen, 6000 vissers en 900 schaal- en schelpdiervissers in Spanje heeft getroffen.

Après avoir remercié les États membres et la Commission de leur solidarité, la délégation espagnole a souligné qu'il était nécessaire d'œuvrer pour éviter une telle catastrophe à l'avenir et a indiqué que la marée noire touchait 2 500 navires, 6 000 pêcheurs et 900 pêcheurs de coquillages en Espagne.


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door Commissaris Kyprianou van een verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om te voldoen aan Verordening (EG) nr. 1774/2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten.

Le Conseil a pris note de la présentation, par M. Kyprianou, membre de la Commission, d'un rapport au Parlement européen et au Conseil sur les mesures prises par les États membres pour assurer la conformité avec le règlement (CE) n° 1774/2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine.


Krachtens artikel 5 van dat verdrag, waarbij de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en de lidstaten partijen zijn, dient elke partij verslag uit te brengen over de maatregelen die zij heeft getroffen met het oog op de nakoming van de verplichtingen van het verdrag.

En effet, au titre de l'article 5 de cette Convention, à laquelle la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM) et les Etats membres sont parties, chaque partie doit soumettre un rapport sur les mesures prises pour la mise en oeuvre des obligations de la Convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten heeft getroffen' ->

Date index: 2020-12-29
w