Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspinnen
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Hechten
Hechten van wondbed na adenoïdectomie
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Pneumatisch hechten
Rubberen lagen aan elkaar hechten
Rubberen lagen vasthechten
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten hechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rubberen lagen aan elkaar hechten | rubberen lagen vasthechten

coller des couches de caoutchouc




de eiwitten hechten zich aan de binnenkant van de celmembraan

ancrer les protéines dans la face interne de la membrane cellulaire


fout bij hechten of onderbinden tijdens heelkundige ingreep

Lâchage de suture ou de ligature au cours d'une intervention chirurgicale


hechten van wondbed na adenoïdectomie

suture de loge des végétations adénoïdes


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GELET OP de noodzaak investeringen in Turkmenistan te bevorderen, onder andere in de energiesector, en in deze context op het belang dat de Gemeenschap en haar lidstaten hechten aan eerlijke voorwaarden voor toegang tot en vrije doorvoer van energieproducten; bevestigende de gehechtheid van de Gemeenschap en haar lidstaten en van Turkmenistan aan het Europees Energiehandvest, en aan de volledige tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake het Energiehandvest en het Protocol bij het Energiehandvestverdrag betreffende energie-efficiëntie en daarmee samenhangende milieu-aspecten,

CONSIDÉRANT la nécessité de promouvoir les investissements au Turkménistan, notamment dans le secteur de l'énergie, et dans ce contexte l'importance attachée par la Communauté et ses États membres à des conditions équitables pour l'accès aux produits énergétiques, leur transit et leur exportation; confirmant l'attachement de la Communauté, de ses États membres et du Turkménistan à la charte européenne de l'énergie et à la mise en oeuvre intégrale du traité sur la charte de l'énergie et du protocole de la charte de l'énergie sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes,


Dat informele netwerk verenigt 35 lidstaten van de VN die belang hechten aan de problematiek. De lidstaten komen regelmatig samen in New York en steunen het Bureau van de Speciale Gezant.

C'est un réseau informel regroupant quelque 35 États membres de l'ONU, intéressés par la problématique, qui se réunissent régulièrement à New York et qui appuient le Bureau de la Représentante spéciale.


De Europese Commissie stelt in haar Groenboek, « De bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven » (COM (2001) 366), dat de lidstaten bij hun besluitvorming meer belang aan dat maatschappelijk verantwoord ondernemerschap moeten hechten, te meer daar die besluitvorming de economische en financiële omgeving van de interne markt sterk kan beïnvloeden.

Dans son Livre vert « Promouvoir un cadre européen pour la responsabilité sociale des entreprises » (COM (2001) 366), la Commission européenne estime que, dans les décisions qu'ils prennent, les États membres doivent accorder une plus grande importance à la responsabilité sociale des entreprises. Cela à plus forte raison lorsque ces décisions sont susceptibles de modifier substantiellement l'environnement économique et financier du marché intérieur.


2. « De vergadering maakt zich echter zorgen over het feit dat de binnenlandse veiligheidsdiensten van de lidstaten vaak meer waarde hechten aan de belangen die volgens hen belangen van nationale veiligheid en van hun land zijn, dan aan de eerbied voor de rechten van het individu» (75)

2. « Toutefois, l'assemblée s'inquiète que les services de sécurité intérieure de pays membres placent souvent des intérêts qui leur paraissent être ceux de la sécurité nationale et de leurs pays au-dessus du respect des droits de l'individu» (75)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derde landen en Staten, waaronder de Heilige Stoel, zijn bekend met het belang dat België en de Lidstaten van de Europese Unie hechten aan de strijd tegen discriminatie en de bescherming van de rechten van homoseksuelen.

Les pays et États tiers, dont le Saint Siège, sont bien conscients de l’importance qu’accordent la Belgique et les pays membres de l’Union européenne à la lutte contre les discriminations et la protection des droits des homosexuels.


De lidstaten hechten er veel waarde aan dat de dienst onder de Europese Commissie valt en deel uitmaakt van de algemene communautaire begroting.

Les députés souhaitent voir le service rattaché à la Commission européenne et au budget communautaire global.


5. is verheugd over de beginselen die worden geschetst in de strategie, in het bijzonder de nood aan samenwerking met derde landen om gemeenschappelijke problemen aan te pakken en gedeelde beleidsdoelstellingen te bereiken; benadrukt de nood aan coördinatie van het brede aanbod aan instrumenten waarover de EU beschikt om een gepast en samenhangend antwoord te leveren, en legt de nadruk bovendien op de nood aan coördinatie van de acties van de lidstaten en de Commissie om complementariteit te verzekeren en overlapping te vermijden; is gezien het belang dat de EU en de lidstaten hechten aan de opbouw van de RVVR van oordeel dat een hoog ...[+++]

5. salue les principes énoncés dans la stratégie, en particulier la nécessité d'un partenariat avec les pays tiers afin de résoudre les problèmes communs et d'atteindre les objectifs politiques communs ; souligne la nécessité de coordonner le large éventail d'instruments dont dispose l'UE afin d'apporter une réponse adaptée et cohérente ; insiste en outre sur la nécessité de coordonner l'action des États membres et de la Commission en vue de garantir la complémentarité et d'éviter les cas de double emploi; estime, eu égard à l'importance que l'UE et ses États membres attachent à la mise en place de l'ELSJ, qu'une étroite coopération d ...[+++]


5. is verheugd over de beginselen die worden geschetst in de strategie, in het bijzonder de nood aan samenwerking met derde landen om gemeenschappelijke problemen aan te pakken en gedeelde beleidsdoelstellingen te bereiken; benadrukt de nood aan coördinatie van het brede aanbod aan instrumenten waarover de EU beschikt om een gepast en samenhangend antwoord te leveren, en legt de nadruk bovendien op de nood aan coördinatie van de acties van de lidstaten en de Commissie om complementariteit te verzekeren en overlapping te vermijden; is gezien het belang dat de EU en de lidstaten hechten aan de opbouw van de RVVR van oordeel dat een hoog ...[+++]

5. salue les principes énoncés dans la stratégie, en particulier la nécessité d'un partenariat avec les pays tiers afin de résoudre les problèmes communs et d'atteindre les objectifs politiques communs ; souligne la nécessité de coordonner le large éventail d'instruments dont dispose l'UE afin d'apporter une réponse adaptée et cohérente ; insiste en outre sur la nécessité de coordonner l'action des États membres et de la Commission en vue de garantir la complémentarité et d'éviter les cas de double emploi; estime, eu égard à l'importance que l'UE et ses États membres attachent à la mise en place de l'ELSJ, qu'une étroite coopération d ...[+++]


5. is verheugd over de beginselen die worden geschetst in de strategie, in het bijzonder de nood aan samenwerking met derde landen om gemeenschappelijke problemen aan te pakken en gedeelde beleidsdoelstellingen te bereiken, de nood aan coördinatie van het brede aanbod aan instrumenten waarover de EU beschikt om een gepast en samenhangend antwoord te leveren, en de nood aan coördinatie van de acties van de lidstaten en de Commissie om complementariteit te verzekeren en overlapping te vermijden; is gezien het belang dat de EU en de lidstaten hechten aan de opbouw van de RVVR van oordeel dat een hoog niveau van samenwerking door derde land ...[+++]

5. salue les principes énoncés dans la stratégie, en particulier la nécessité d'un partenariat avec les pays tiers afin de résoudre les problèmes communs et d'atteindre les objectifs politiques communs, la nécessité de coordonner le large éventail d'instruments dont dispose l'UE afin d'apporter une réponse adaptée et cohérente, et la nécessité de coordonner l'action des États membres et de la Commission en vue de garantir la complémentarité et d'éviter les cas de double emploi; estime, eu égard à l'importance que l'UE et ses États membres attachent à la mise en place de l'ELSJ, qu'une étroite coopération des pays tiers dans ces domaines ...[+++]


Het heeft erkend dat de quotaverdeling een betere afspiegeling zou moeten zijn van het respectieve gewicht van de lidstaten van het IMF in de wereldwijde economie en meer belang zou moeten hechten aan de opkomende economieën.

Il a reconnu que la répartition des quotas devait mieux refléter les poids respectifs des États membres du FMI dans l'économie mondiale et laisser ainsi une place plus importante aux économies émergentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hechten' ->

Date index: 2024-02-28
w