Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «lidstaten hadden uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere w ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle lidstaten hadden uiterlijk op 18 april 2016 kennis moeten geven van de omzetting van de recentste voorschriften inzake overheidsopdrachten.

L'ensemble des États membres étaient tenus de notifier la transposition des dernières règles concernant les marchés publics pour le 18 avril 2016 au plus tard.


Alle lidstaten hadden uiterlijk op 18 april 2016 kennis moeten geven van de omzetting van de nieuwe voorschriften inzake overheidsopdrachten.

L'ensemble des États membres étaient tenus de notifier la transposition des nouvelles règles concernant les marchés publics pour le 18 avril 2016 au plus tard.


De vijf lidstaten hadden uiterlijk op 20 mei 2013 de nodige omzettingsmaatregelen moeten meedelen.

Ces cinq États membres auraient dû communiquer les mesures de transposition requises au plus tard le 20 mai 2013.


De lidstaten hadden de richtlijn uiterlijk op 12 juni 2016 volledig in nationaal recht moeten omzetten.

Les États membres devaient avoir pleinement transposé la directive dans leur législation nationale pour le 12 juin 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten hadden de richtlijn uiterlijk op 19 april 2016 volledig in nationaal recht moeten omzetten.

Les États membres devaient avoir pleinement transposé la directive dans leur législation nationale pour le 19 avril 2016.


De lidstaten hadden de richtlijn uiterlijk op 18 januari 2016 volledig in nationaal recht moeten omzetten.

Les États membres devaient avoir pleinement transposé la directive dans leur législation nationale pour le 18 janvier 2016.


Richtlijn 2009/110/EG is in september 2009 aangenomen en alle EU-lidstaten hadden uiterlijk tot 30 april 2011 de tijd om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten.

Adoptée en septembre 2009, la directive 2009/110/CE devait être mise en œuvre par tous les États membres de l’UE pour le 30 avril 2011 au plus tard.


De lidstaten hadden de bepalingen van de richtlijn uiterlijk op 24 december 2010 in nationale wetgeving moeten omzetten. Door dit niet te doen brengen zij de doeltreffendheid en eerlijkheid van de gemeenschappelijke terugkeerprocedure in gevaar en ondermijnen zij het migratiebeleid van de EU.

Les États membres étaient tenus d'en transposer les dispositions au plus tard le 24 décembre 2010 et leur manquement à cette obligation non seulement compromet l'efficacité et l'équité de la procédure commune en matière de retour mais sape également les fondements de la politique migratoire de l'Union.


De desbetreffende regeling, een belangrijke maatregel om verlies aan mensenlevens en milieuschade als gevolg van scheepvaartongelukken te voorkomen, hadden uiterlijk op 30 november 2010 door de lidstaten ten uitvoer moeten zijn gelegd. De Commissie heeft dit verzoek gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies, in het kader van de EU-inbreukprocedures.

Ces règles, qui constituent une mesure importante pour prévenir les pertes de vies humaines et les dommages à l'environnement causés par les accidents maritimes, devaient être mises en œuvre par les États membres au plus tard le 30 novembre 2010.La demande de la Commission prend la forme d’un avis motivé, conformément aux procédures d’infraction de l’UE.


De lidstaten hadden de nodige wetgeving uiterlijk op 5 februari 2004 moeten vaststellen.

C'est la première étape d'une procédure d'infraction contre des États membres qui devraient avoir adopté la législation nécessaire pour le 5 février 2004.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     lidstaten hadden uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten hadden uiterlijk' ->

Date index: 2021-08-29
w