Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gegevens over de visvangst van de lidstaten
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "lidstaten geleverde gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


registratie van gegevens over de visvangst van de lidstaten

enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les Etats membres


gegevens over de visvangst van de lidstaten

informations relatives aux captures de poissons par les Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derhalve wordt in deze verordening een rationeel en coherent communautair kader vastgesteld voor de verzameling, het beheer en het gebruik van deze door de lidstaten geleverde gegevens alsmede voor de verstrekking van wetenschappelijke adviezen.

Dans cette perspective, le présent règlement définit un cadre communautaire rationnel et cohérent pour la collecte, la gestion et l’utilisation de ces données qui relèvent de la responsabilité des États membres ainsi pour l’obtention des avis scientifiques.


Ook de vijf indicatoren van het scorebord voor de consumentenmarkten die in de resolutie zijn vastgesteld – zij het niet uitvoerig genoeg – bieden zeker de mogelijkheid nuttige gegevens in te winnen om, indien noodzakelijk, het juridisch referentiekader te verbeteren, op voorwaarde dat de door de lidstaten geleverde gegevens volledig zijn en zodanig bijeen kunnen worden gebracht dat ze eenvoudig te vergelijken zijn.

En outre, les cinq indicateurs des tableaux de bord des marchés de consommation qu’identifie la résolution – même s’ils n’ont pas prétention à l’exhaustivité – permettront sans aucun doute aux citoyens d’obtenir des informations utiles pour améliorer – si nécessaire – le cadre réglementaire de référence, pour autant que les informations fournies par les États membres soient détaillées et enregistrées de manière à permettre une comparaison aisée.


Van doorslaggevend belang hierbij is de vergelijkbaarheid van de door de lidstaten geleverde gegevens en de noodzakelijke coördinatie bij de verzameling ervan.

Dans ce contexte, la comparabilité des données fournies par les États membres ainsi que la coordination nécessaire lors de leur collecte sont essentielles.


De lidstaten moeten alle activiteiten die luchtvaartgegevens en -informatie opleveren effectief beheren en controleren om te garanderen dat de kwaliteit van de geleverde gegevens voldoende hoog is voor de geplande toepassing ervan.

Les États membres doivent exercer une gestion et un contrôle effectifs de toutes les activités liées à la création de données et d’informations aéronautiques afin de garantir que ces données ont une qualité suffisante au regard de leur utilisation prévue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. complimenteert de Commissie met het jaarverslag over de inspanningen die de lidstaten in 2005 hebben geleverd om tot een duurzaam evenwicht tussen vangstcapaciteit en vangstmogelijkheden te komen, aangezien het verslag ondanks de problemen als gevolg van de uiteenlopende door de lidstaten verstrekte gegevens een samenvatting bevat van de ontwikkeling van de nationale vloten die een analyse van de ontwikkeling van deze vloten mogelijk maakt;

1. félicite la Commission pour son rapport annuel relatif aux efforts réalisés par les États membres en 2005 pour instaurer un équilibre durable entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche, car malgré les difficultés tenant à l'hétérogénéité des informations fournies par les États membres, elle y fait une synthèse qui permet d'analyser l'évolution des flottes nationales;


1. complimenteert de Commissie met het jaarverslag over de inspanningen die de lidstaten in 2005 hebben geleverd om tot een duurzaam evenwicht tussen vangstcapaciteit en vangstmogelijkheden te komen, aangezien het verslag ondanks de problemen als gevolg van de uiteenlopende door de lidstaten verstrekte gegevens een samenvatting bevat van de ontwikkeling van de nationale vloten die een analyse van de ontwikkeling van deze vloten mogelijk maakt;

1. félicite la Commission pour le contenu de son rapport annuel relatif aux efforts réalisés par les États membres en 2005 pour instaurer un équilibre durable entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche, car malgré les difficultés tenant à l'hétérogénéité des informations fournies par les États membres, elle y fait une synthèse qui permet d'analyser l'évolution des flottes nationales;


1. complimenteert de Commissie met het jaarverslag over de inspanningen die de lidstaten in 2005 hebben geleverd om tot een duurzaam evenwicht tussen vangstcapaciteit en vangstmogelijkheden te komen, aangezien het verslag ondanks de problemen als gevolg van de uiteenlopende door de lidstaten verstrekte gegevens een samenvatting bevat van de ontwikkeling van de nationale vloten die een analyse van de ontwikkeling van deze vloten mogelijk maakt;

1. félicite la Commission pour son rapport annuel relatif aux efforts réalisés par les États membres en 2005 pour instaurer un équilibre durable entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche, car malgré les difficultés tenant à l'hétérogénéité des informations fournies par les États membres, elle y fait une synthèse qui permet d'analyser l'évolution des flottes nationales;


Uit door de lidstaten ingediende gegevens blijkt bovendien dat in 2006 slechts 72 % van de toegestane visserijinspanning daadwerkelijk is geleverd. Dit lijkt erop te wijzen dat de regeling de activiteit van de vloot, gemiddeld bekeken, niet heeft beperkt.

Qui plus est, d’après les données fournies par les États membres, seuls 72 % de l’effort de pêche autorisé ont été effectivement réalisés en 2006, ce qui tendrait à indiquer qu’en moyenne, le régime n’a pas freiné l’activité de la flotte.


Sommige nationale gegevens over kinderopvangfaciliteiten worden al door de nationale actieprogramma's van de lidstaten geleverd.

Certaines données nationales sur les structures d'accueil sont déjà fournies par les plans d'action nationaux des États membres.


Volgens de gegevens van Eurostat werd in 1993 7 272 ton serviesgoed met een waarde van in totaal 24,5 miljoen ECU door Spanje naar andere lidstaten geleverd en kwam 5 813 ton met een waarde 27,5 miljoen ECU het land binnen.

Selon les données d'Eurostat, en 1993, l'Espagne a exporté 7 272 tonnes d'articles de vaisselle pour une valeur de 24,5 millions d'écus vers d'autres États membres d'où elle en a importé 5 813 tonnes pour une valeur de 27,5 millions d'écus.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     lidstaten geleverde gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten geleverde gegevens' ->

Date index: 2023-05-27
w