Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten geenszins striktere nationale » (Néerlandais → Français) :

Zo werd een volledig nieuw wettelijk kader opgesteld met daarin de oprichting van een nationale voorraadmaatschappij (Apetra sinds 1 april 2007) zoals in vele andere Lidstaten, en striktere controles op de beschikbaarheid en de aanwezigheid van de voorraden om beter aan te sluiten op de Europese richtlijn.

Un cadre légal entièrement nouveau a été établi, comprenant la constitution d’une société nationale de stockage (Apetra depuis le 1 avril 2007), à l’instar de nombreux autres États membres, ainsi que des contrôles plus stricts quant à la disponibilité de stocks, afin de mieux se conformer à la directive européenne.


Het voorstel combineert deze vier richtlijnen in één enkel horizontaal instrument dat de gemeenschappelijke aspecten op systematische wijze regelt, de bestaande regels vereenvoudigt en bijwerkt, inconsistenties wegneemt en hiaten opvult. Het voorstel volgt niet dezelfde minimumharmonisatiebenadering als de vier bestaande richtlijnen (d.w.z. lidstaten kunnen striktere nationale regels handhaven of invoeren dan die in de richtlijnen); in plaats daarvan is gekozen voor een benadering van volledige harmonisatie (d.w.z. lidstaten mogen geen bepalingen handhaven of invoeren die afwijken van die van de richtlijn).

La proposition fond ces quatre directives en un seul instrument horizontal qui réglemente les aspects communs de manière systématique, en simplifiant et actualisant les règles existantes, en supprimant les incohérences et en comblant les lacunes. Elle s'écarte du principe d'harmonisation minimale observé dans les quatre directives existantes (selon lequel les États membres peuvent maintenir ou adopter des règles nationales plus strictes que celles établies par la directive), pour adopter une approche d'harmonisation complète (qui inte ...[+++]


Deze richtlijn dient dan ook standaardregels aan te geven voor de gemeenschappelijke aspecten en een stap verder te gaan dan de benadering van minimale harmonisatie waarop de vroegere richtlijnen gebaseerd waren , in het kader waarvan de lidstaten eventueel striktere nationale regels konden invoeren of handhaven.

Celle-ci doit donc définir des règles standard pour les aspects communs et s'écarter du principe d'harmonisation minimale présent dans les anciennes directives, en vertu duquel les États membres pouvaient maintenir ou adopter des règles nationales plus strictes .


Deze richtlijn dient dan ook standaardregels aan te geven voor de gemeenschappelijke aspecten en een stap verder te gaan dan de benadering van minimale harmonisatie waarop de vroegere richtlijnen gebaseerd waren , in het kader waarvan de lidstaten eventueel striktere nationale regels konden invoeren of handhaven.

Celle-ci doit donc définir des règles standard pour les aspects communs et s'écarter du principe d'harmonisation minimale présent dans les anciennes directives, en vertu duquel les États membres pouvaient maintenir ou adopter des règles nationales plus strictes .


— dat protocol nr. 26 VWEU benadrukt dat de bepalingen van de verdragen geenszins afbreuk doen aan de bevoegheid van de lidstaten om diensten van algemeen niet-economisch belang te verstrekken, te laten verrichten en te organiseren en zelfs de essentiële rol en de uitgebreide discretionaire macht van de nationale, regionale en plaatselijke overheden bevestigen om de diensten van algemeen economisch belang te verstrekken, te laten verrichten en te organiseren op een manier ...[+++]

— rappelle que le protocole nº 26 du TFUE souligne que les dispositions des traités ne portent en aucune manière atteinte à la compétence des États membres pour fournir, faire exécuter et organiser des services non économiques d'intérêt général et qui consacre, également, le rôle essentiel et le large pouvoir discrétionnaire des autorités nationales, régionales et locales pour fournir, faire exécuter et organiser les services d'intérêt économique général d'une manière qui réponde autant que possible aux besoins et aux droits des utili ...[+++]


3. Het staat de lidstaten vrij striktere nationale bepalingen inzake subsidiabiliteit toe te passen dan die welke in deze beschikking zijn vervat.

3. Les États membres peuvent appliquer des règles d'éligibilité nationales plus strictes que celles fixées par la présente décision.


(9 bis) Overeenkomstig artikel 193 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is het lidstaten door geen enkele bepaling in onderhavige richtlijn verboden striktere nationale beschermingseisen te handhaven of in te voeren, bij voorbeeld eisen ten aanzien van de uitstoot van broeikasgassen voor installaties die vallen onder Bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG, mits deze maatregelen verenigbaar zijn met de Verdragen en op voorwaarde dat de Commissie op de hoogte is gesteld.

(9 bis) Conformément à l'article 193 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, rien dans cette directive n'empêche les États membres de maintenir ou d'instaurer des mesures de protection plus strictes, par exemple des exigences en matière d'émissions de gaz à effet de serre pour les installations visées à l'annexe I de la directive 2003/87/CE, pour autant que ces mesures soient compatibles avec les Traités et que la Commission en ait été informée.


Lidstaten maken niet alleen onvoldoende gebruik van de maatregelen die mogelijk zijn om de bureaucratie terug te dringen, maar ook gaan ze vaak in tegen de concessies van de Gemeenschap door striktere nationale bepalingen aan te houden. Daardoor ontnemen ze lokale ondernemingen de mogelijkheid om hun procedures te vereenvoudigen conform de wetgeving van de Unie.

Non seulement les États membres ne profitent pas des mesures optionnelles visant à réduire la bureaucratie, mais ils annulent souvent les concessions faites au niveau communautaire par des dispositions nationales plus strictes, privant ainsi les entreprises locales de l’opportunité de simplifier les procédures conformément à la législation de l’Union européenne.


De bepalingen van deze beschikking beletten de lidstaten geenszins striktere nationale controlebepalingen toe te passen dan die welke in deze beschikking zijn vervat.

Les dispositions de la présente décision ne font pas obstacle à ce que les États membres appliquent des règles de contrôle nationales plus strictes que celles de la présente décision.


Tot slot stelt u voor dat de lidstaten striktere nationale regelgeving mogen handhaven of invoeren.

Enfin, vous proposez de laisser la possibilité aux États membres d’imposer des règles nationales plus strictes.


w