Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief
Exclusief distributeur of exclusief concessiehouder
Exclusief ouderlijk gezag
Exclusief recht
Exclusief verkoopargument
Franco exclusief rechten
KAROLUS
USP
Unique Selling Point
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "lidstaten exclusief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exclusief agent, exclusief distributeur of exclusief concessiehouder

l'agent, le distributeur ou le concessionnaire exclusif


exclusief distributeur of exclusief concessiehouder

concessionnaire exclusif


Exclusief verkoopargument | Unique Selling Point | USP

argument clé de vente | A.C.V. | argument clé




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


exclusief ouderlijk gezag

autorité parentale exclusive




actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]




vingerkootje, exclusief duim

phalange du doigt excepté le pouce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was de commissie uiteraard niet ontgaan dat zij zich met een initiatief terzake zou begeven op een terrein dat in de meeste lidstaten exclusief behoorde tot de contractvrijheid tussen partijen, afhankelijk van de bedrijfspraktijken en sectorale eigenheden, waaraan zij niet wenste te tornen.

Il n'a naturellement pas échappé à la commission qu'en prenant une initiative dans ce domaine, elle toucherait à des matières qui, dans la plupart des États membres, relèvent exclusivement de la liberté contractuelle entre parties, laquelle est liée aux pratiques commerciales et sectorielles, matières qu'elle n'entendait pas aborder.


16. onderkent dat, volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof van Justitie , de voorwaarden voor het verkrijgen en het verliezen van het burgerschap van de lidstaten exclusief door het nationale recht van de afzonderlijke lidstaten geregeld wordt; verzoekt niettemin om meer coördinatie en een meer gestructureerde uitwisseling van optimale praktijken tussen de lidstaten met betrekking tot hun burgerschapswetgeving teneinde grondrechten en in het bijzonder rechtszekerheid voor burgers te waarborgen; roept op tot omvattende, gemeenschappelijke richtsnoeren waarin de relatie tussen nationaal en Europees burgerschap wordt verduidelij ...[+++]

16. reconnait que, selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice , les conditions d'obtention et de déchéance de la citoyenneté des États membres relèvent exclusivement du droit national de ces derniers; invite cependant les États membres à mieux coordonner et à échanger de manière plus structurée leurs bonnes pratiques en matière de règles de citoyenneté de manière à garantir les droits fondamentaux et, en particulier, la sécurité juridique des citoyens; demande des orientations communes complètes clarifiant la relation entre citoyenneté nationale et citoyenneté européenne;


16. onderkent dat, volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof van Justitie, de voorwaarden voor het verkrijgen en het verliezen van het burgerschap van de lidstaten exclusief door het nationale recht van de afzonderlijke lidstaten geregeld wordt; verzoekt niettemin om meer coördinatie en een meer gestructureerde uitwisseling van optimale praktijken tussen de lidstaten met betrekking tot hun burgerschapswetgeving teneinde grondrechten en in het bijzonder rechtszekerheid voor burgers te waarborgen; roept op tot omvattende, gemeenschappelijke richtsnoeren waarin de relatie tussen nationaal en Europees burgerschap wordt verduidelijk ...[+++]

16. reconnait que, selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice, les conditions d'obtention et de déchéance de la citoyenneté des États membres relèvent exclusivement du droit national de ces derniers; invite cependant les États membres à mieux coordonner et à échanger de manière plus structurée leurs bonnes pratiques en matière de règles de citoyenneté de manière à garantir les droits fondamentaux et, en particulier, la sécurité juridique des citoyens; demande des orientations communes complètes clarifiant la relation entre citoyenneté nationale et citoyenneté européenne;


In het eerste streepje, de woorden « Duitsland, Frankrijk en Nederland » vervangen door de woorden « de lidstaten van de Europese Unie exclusief België en Luxemburg ».

Au premier tiret, remplacer les mots « l'Allemagne, la France et les Pays-Bas » par les mots « les États membres de l'Union européenne à l'exclusion de la Belgique et du Luxembourg ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel wanneer de Vragen en aanbevelingen politieke of reglementaire aspecten bevatten, blijven ze exclusief voorbehouden aan de lidstaten.

Ce n'est que lorsque les Questions et les recommandations contiennent des aspects politiques ou réglementaires qu'elles restent exclusivement réservées aux Etats Membres.


In het eerste streepje, de woorden « Duitsland, Frankrijk en Nederland » vervangen door de woorden « de lidstaten van de Europese Unie exclusief België en Luxemburg, Verenigde Staten, Japan, Australië, Canada, Noorwegen en Zwitserland ».

Au premier tiret, remplacer les mots « L'Allemagne, la France et les Pays-Bas » par les mots « les États membres de l'Union européenne à l'exclusion de la Belgique et du Luxembourg, des États-Unis, du Japon, de l'Australie, du Canada, de la Norvège et de la Suisse ».


Aanleiding van dit arrest was de niet-nakomingsprocedure die Europese Commissie tegen zes lidstaten startte (België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg en Oostenrijk) die het beroep van notaris exclusief openstellen voor eigen onderdanen.

Cet arrêt fait suite à la procédure en manquement que la Commission européenne a ouverte à l'encontre de six États membres (la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, la France, le Luxembourg et l'Autriche) qui réservent l'accès à la profession de notaire à leurs seuls ressortissants.


R. overwegende dat de lidstaten exclusief bevoegd zijn om te bepalen wat de publieke taak inhoudt en om te zorgen voor de financiering van hun publieke omroepen, overeenkomstig de beginselen van het Protocol van Amsterdam,

R. considérant qu'il est de la compétence exclusive des États membres de définir la mission du service public et de veiller au financement de leurs diffuseurs de service public, conformément aux principes du protocole d'Amsterdam,


R. overwegende dat de lidstaten exclusief bevoegd zijn om te bepalen wat de publieke taak inhoudt en om te zorgen voor de financiering van hun publieke omroepen, overeenkomstig de beginselen van het Protocol van Amsterdam,

R. considérant qu'il est de la compétence exclusive des États membres de définir la mission du service public et de veiller au financement de leurs diffuseurs de service public, conformément aux principes du protocole d'Amsterdam,


Voorts wordt betoogd dat uit het arrest in zaak C-29/99, Commissie vs. Raad [2002], Jurisprudentie I-11221 blijkt dat de lidstaten exclusief bevoegd zijn voor de technologische aspecten van nucleaire veiligheid.

Un autre argument est qu'il ressort de l'arrêt dans l'affaire C-29/99 Commission contre Conseil [2002] Recueil CJ -11221 que les États membres ont une compétence exclusive pour ce qui est des aspects technologiques de la sûreté nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten exclusief' ->

Date index: 2023-02-22
w