Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten ervaringen uitwisselen » (Néerlandais → Français) :

60. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten ervaringen kunnen uitwisselen over het sociale onderdeel van het waterbeleid;

60. invite la Commission européenne à organiser un partage d'expériences entre les États membres sur le volet social de la politique de l'eau;


60. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de lidstaten ervaringen kunnen uitwisselen over het sociale onderdeel van het waterbeleid;

60. invite la Commission européenne à organiser un partage d'expériences entre les États membres sur le volet social de la politique de l'eau;


18. verzoekt de lidstaten hun visumbeleid te herzien teneinde misbruik te voorkomen en bescherming tegen uitbuiting te bieden; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de medewerkers van hun consulaten in de landen van herkomst onderling samenwerken en ervaringen uitwisselen en bovendien opgeleid worden om bij de verwerking van visumaanvragen gevallen van mensenhandel te herkennen; is van oordeel dat het personeel daarnaast zou moeten worden opgeleid om met de betrokken NGO's samen te werken.

18. invite les États membres à vérifier ou à revoir leurs politiques en matière de visas, afin de prévenir les abus et d'assurer une protection contre l'exploitation; invite les États membres à veiller à ce que le personnel consulaire en fonction dans les pays d'origine coopère et partage ses expériences et à ce qu'il reçoive une formation sur la manière de reconnaître d'éventuels cas de traite des êtres humains lors de l'examen des demandes de visa; est convaincu que ce personnel devrait également être formé pour coopérer avec les organisations non gouvernementales compétentes;


18. verzoekt de lidstaten hun visumbeleid te herzien teneinde misbruik te voorkomen en bescherming tegen uitbuiting te bieden; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de medewerkers van hun consulaten in de landen van herkomst onderling samenwerken en ervaringen uitwisselen en bovendien opgeleid worden om bij de verwerking van visumaanvragen gevallen van mensenhandel te herkennen; is van oordeel dat het personeel daarnaast zou moeten worden opgeleid om met de betrokken NGO's samen te werken.

18. invite les États membres à vérifier ou à revoir leurs politiques en matière de visas, afin de prévenir les abus et d'assurer une protection contre l'exploitation; invite les États membres à veiller à ce que le personnel consulaire en fonction dans les pays d'origine coopère et partage ses expériences et à ce qu'il reçoive une formation sur la manière de reconnaître d'éventuels cas de traite des êtres humains lors de l'examen des demandes de visa; est convaincu que ce personnel devrait également être formé pour coopérer avec les organisations non gouvernementales compétentes;


17. verzoekt de lidstaten hun visumbeleid te herzien teneinde misbruik te voorkomen en bescherming tegen uitbuiting te bieden; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de medewerkers van hun consulaten in de landen van herkomst onderling samenwerken en ervaringen uitwisselen en bovendien opgeleid worden om bij de verwerking van visumaanvragen gevallen van mensenhandel te kunnen herkennen; is van oordeel dat het personeel daarnaast zou moeten worden opgeleid om met de betrokken NGO's samen te werken.

17. invite les États membres à vérifier et/ou à revoir leurs politiques en matière de visas, afin de prévenir les abus et d'assurer une protection contre l'exploitation; invite les États membres à veiller à ce que le personnel consulaire en fonction dans les pays d'origine coopère et échange des expériences et à ce qu'il reçoive une formation sur la manière de reconnaître d'éventuels cas de traite des êtres humains lors de l'examen des demandes de visa; est convaincu que ce personnel devrait également être formé pour coopérer avec les organisations non-gouvernementales compétentes;


Binnenkort wordt een ministerconferentie over meertaligheid georganiseerd, waarop de lidstaten ervaringen kunnen uitwisselen en toekomstige werkzaamheden voorbereiden.

Une conférence ministérielle sur le multilinguisme aura lieu prochainement afin de permettre aux États membres de faire part des progrès accomplis et de planifier leurs travaux ultérieurs.


nauwe betrokkenheid van de lidstaten bij benchmarking, het uitwisselen van ervaringen en de voorbereiding van onderling consistente maatregelen die de particuliere en overheidsinvesteringen in onderzoek en innovatie moeten stimuleren;

un engagement ferme des États membres de procéder à un étalonnage des facteurs de compétitivité, à partager leurs expériences et à élaborer des mesures mutuellement compatibles en vue de stimuler les investissements publics et privés dans la recherche et l'innovation;


Het comité zal de lidstaten een structuur verschaffen voor een permanente dialoog waarin zij gegevens, ervaringen en goede praktijken kunnen uitwisselen.

Ce comité offrira aux États membres une structure où un dialogue pourra s'instaurer en permanence et dans laquelle ils pourront échanger informations, expériences et bonnes pratiques.


Dit forum zou kunnen worden uitgebreid met vertegenwoordigers van de lidstaten, de industrie en/of internationale financiële instellingen, die in dit verband informatie en ervaringen zouden kunnen uitwisselen inzake de voortgang en de financiering van het herstructureringsproces.

Cela constituerait un lien entre la Commission et les pays candidats, et pourrait être étendu aux représentants des États membres, des entreprises et/ou des IFI afin de permettre l'échange d'informations et d'expériences sur l'avancement et le financement du processus de restructuration.


6. tegen eind 2002 in nauwe samenwerking met de lidstaten te onderzoeken welke opties er bestaan met het oog op het instellen van mechanismen waardoor de Commissie en de lidstaten informatie en ervaringen kunnen uitwisselen over hun vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van deze resolutie, rekening houdend met de pijleroverschrijdende dimensie van netwerk- en informatiebeveiliging, en na te gaan hoe de particuliere sector het best kan worden betrokken bij deze uitwisseling van informatie en van ervaringen;

6. d'ici la fin de 2002, étudier, en collaboration avec les États membres, les différentes formules possibles pour la mise en place de mécanismes permettant aux États membres et à la Commission d'échanger des informations et des expériences concernant la réalisation des objectifs de la présente résolution, en tenant compte du fait que la sécurité des réseaux et de l'information concerne plusieurs piliers, et étudier les meilleurs moyens d'associer le secteur privé à cet échange d'informations et d'expériences;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten ervaringen uitwisselen' ->

Date index: 2024-11-14
w