Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AORS
Analyseresultaten rapporteren
Berichten over analyseresultaten
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gegevensrapportage gebruiken
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Live online rapporteren
Melden
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Rapporteren over analyses
Rapporteren van overspanning
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten en rapporteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses

communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse


systeem voor het rapporteren van abnormale gebeurtenissen | AORS [Abbr.]

Système d'information sur les événements anormaux | AORS [Abbr.]


melden | rapporteren van overspanning

signaler un état de surtension


live online rapporteren

faire un signalement en ligne en temps réel


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immers, de lidstaten moeten rapporteren aan Europa tegen december 2009 en in december 2010 zal de Europese Commissie een rapport publiceren met een overzicht van de situatie in alle lidstaten.

En effet, les États membres doivent rendre compte à la Commission européenne au plus tard en décembre 2009, pour lui permettre de publier en décembre 2010 un aperçu de la situation dans tous les États membres.


Immers, de lidstaten moeten rapporteren aan Europa tegen december 2009 en in december 2010 zal de Europese Commissie een rapport publiceren met een overzicht van de situatie in alle lidstaten.

En effet, les États membres doivent rendre compte à la Commission européenne au plus tard en décembre 2009, pour lui permettre de publier en décembre 2010 un aperçu de la situation dans tous les États membres.


Indien er ten aanzien van hernieuwbare energiebronnen substantiële beperkende maatregelen worden genomen om de veiligheid van het nationale elektriciteitssysteem en de energievoorzieningszekerheid te garanderen, zorgen de lidstaten ervoor dat de verantwoordelijke systeembeheerders deze maatregelen rapporteren aan de bevoegde regelgevende autoriteit en dat zij aangeven welke corrigerende voorzieningen zij denken te treffen om ongewenste beperkingen te voorkomen ».

Si des mesures significatives sont prises pour effacer les sources d'énergie renouvelables en vue de garantir la sécurité du réseau national d'électricité ainsi que la sécurité d'approvisionnement énergétique, les Etats membres veillent à ce que les gestionnaires du réseau responsables rendent compte devant l'autorité nationale de régulation compétente de ces mesures et indiquent quelles mesures correctives ils entendent prendre afin d'empêcher toute réduction inappropriée ».


2. De Europese Rekenkamer heeft een reeks aanbevelingen voor de lidstaten geformuleerd: beoordelen in welke mate NPI's worden uitgevoerd in synergie met andere milieuregelingen; bewijsstukken bij kostendeclaraties systematisch verifiëren; specifieke resultaatindicatoren vaststellen en erover rapporteren in de jaarverslagen; criteria vastleggen om de potentiële opbrengsten te bepalen van de NPI's die de hoogste steunpercentages genieten en die steunpercentages aanpassen; ervoor zorgen dat de kosten van ondersteunde NPI's niet hoger ...[+++]

2. La Cour a fait un certain nombre de recommandations: apprécier la mesure dans laquelle les INP sont mis en oeuvre en synergie avec d'autres programmes environnementaux; vérifier systématiquement les pièces justificatives à l'appui des déclarations de coûts; définir des indicateurs de résultats spécifiques et transmettre des informations à leur sujet dans leurs rapports annuels; définir des critères pour déterminer le rendement possible des INP bénéficiant des taux d'aide les plus élevés, ainsi que moduler les niveaux de soutien; veiller à ce que les coûts des INP soutenus ne dépassent pas ceux de travaux similaires sur le marché l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het protocol vraagt aan de lidstaten om aan deze bepalingen tegemoet te komen en over de naleving van het protocol te rapporteren.

Ce protocole invite les États parties à respecter ces dispositions et à faire rapport sur son application.


De mogelijkheid om te rapporteren per type nationaliteit of etniciteit kan bijvoorbeeld bestaan in een onderscheid tussen EU-onderdanen en niet-EU-onderdanen, op hun beurt opgesplitst in nieuwe of oude lidstaten, respectievelijk Maghrebijnse of niet-Maghrebijnse landen (8) .

La possibilité de consigner le type de nationalité ou l'ethnicité peut par exemple consister à établir une distinction entre des ressortissants de l'UE et des non-ressortissants de l'UE, lesquels seront à leur tour différenciés selon qu'ils sont ressortissants, respectivement, de nouveaux ou d'anciens États membres, ou de pays maghrébins ou non maghrébins (8) .


— in punt 15 worden de lidstaten opgeroepen om in de herfst te rapporteren over de uitvoering van hun nationaal hervormingsprogramma inzake de Lissabonstrategie.

— Le point 15 exhorte les États membres à faire un compte rendu concernant la mise en œuvre de leur programme de réforme national relatif à la stratégie de Lisbonne à l'automne.


De richtlijn verbiedt ook misleidende termen zoals "light", "mild" of "laag teergehalte" en verplicht producent om aan de lidstaten te rapporteren welke ingrediënten ze gebruiken.

La directive interdit également les expressions trompeuses telles que «légères», «douces» ou «à faible teneur en goudrons» et contraint les fabricants à indiquer aux États membres les ingrédients qu’ils utilisent.


Dit cijfer is gebaseerd op de ongeveer 1 500 fraudezaken die administratieve onderzoeksorganen van de lidstaten gemiddeld jaarlijks behandelen en rapporteren aan de EU, de gemiddeld 300 zaken van mogelijke fraude van OLAF, de om en bij 500 zaken in verband met btw‑fraude die de lidstaten jaarlijks behandelen en de circa 200 zaken die worden onderzocht door de strafvervolgingsautoriteiten in de lidstaten.

Ce chiffre est fondé sur une moyenne de 1500 cas de fraude traités et communiqués chaque année à l’UE par les organismes d'enquête administrative des États membres, une moyenne de 300 cas relatifs à des soupçons de fraude de l’OLAF, une estimation annuelle de 500 cas de fraude à la TVA actuellement traités par les États membres et environ 200 cas pris en charge par les autorités nationales compétentes en matière d’enquêtes pénales.


Indien lidstaten ertoe worden verplicht plannen op te stellen om schepen die in moeilijkheden zijn geraakt, in toevluchtshavens aan hun kust op te vangen, en indien schepen er steeds meer toe worden verplicht ongevallen en vervuiling op zee te rapporteren en met de autoriteiten aan de wal samen te werken, kunnen incidenten op zee met een ernstig vervuilingsrisico efficiënter worden aangepakt.

Les accidents en mer susceptibles de causer des graves pollutions seront mieux gérés du fait que les États membres seront tenus d'élaborer des plans pour accueillir des navires en détresse dans des lieux de refuge sur leurs côtes et que l'obligation faite aux navires de rapporter les incidents et les pollutions en mer et de coopérer avec les autorités à terre sera renforcée.


w