Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten duidelijke lijnen moeten » (Néerlandais → Français) :

Om aan deze criteria te voldoen, zouden de lidstaten praktische richtlijnen moeten ontwikkelen met gedetailleerde, nauwkeurige en duidelijke informatie voor indieners en zouden zij nieuwe ontwikkelingen tijdig en duidelijk kenbaar moeten maken.

Pour répondre à ces critères, les États membres doivent élaborer des guides pratiques comportant des informations claires, précises et détaillées à l’intention des demandeurs, et communiquer les nouveaux développements d’une manière claire et rapide.


Niet alleen maakt dit Parlement een nieuwe start, Europa bevindt zich ook in een overgangsperiode tussen het Verdrag van Nice en het Verdrag van Lissabon. Zoals we allemaal weten is dat tevens een periode van ongewisheid, waarin we desondanks in de Europese Unie en de lidstaten duidelijke lijnen moeten uitzetten in het economisch, het financieel, het arbeidsmarkt- en het klimaatbeleid.

Il n’y a pas que ce Parlement qui prend un nouveau départ; l’Europe est dans une période de transition entre le traité de Nice et le traité de Lisbonne, et – comme nous le savons tous – c’est une période d’incertitude au cours de laquelle nous avons néanmoins besoin de clarté autour du marché économique, financier et de l’emploi et des décisions en matière de politique climatique dans l’Union européenne et ses États membres.


Niet alleen maakt dit Parlement een nieuwe start, Europa bevindt zich ook in een overgangsperiode tussen het Verdrag van Nice en het Verdrag van Lissabon. Zoals we allemaal weten is dat tevens een periode van ongewisheid, waarin we desondanks in de Europese Unie en de lidstaten duidelijke lijnen moeten uitzetten in het economisch, het financieel, het arbeidsmarkt- en het klimaatbeleid.

Il n’y a pas que ce Parlement qui prend un nouveau départ; l’Europe est dans une période de transition entre le traité de Nice et le traité de Lisbonne, et – comme nous le savons tous – c’est une période d’incertitude au cours de laquelle nous avons néanmoins besoin de clarté autour du marché économique, financier et de l’emploi et des décisions en matière de politique climatique dans l’Union européenne et ses États membres.


Met betrekking tot artikel 11, lid 2, vereist slechts de helft van de lidstaten duidelijk dat bijstand en ondersteuning geboden moeten worden zodra de bevoegde autoriteiten een op redelijke gronden gebaseerde aanwijzing hebben dat iemand het slachtoffer zou kunnen zijn geworden van mensenhandel (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI en UK).Sommige lidstaten hebben artikel 11, lid 2, ook omgezet door te ...[+++]

En ce qui concerne l'article 11, paragraphe 2, seule la moitié des États membres impose clairement que l'assistance et l'aide soient fournies dès que les autorités compétentes ont des motifs raisonnables de croire que la personne est victime de la traite des êtres humains (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI et UK).Certains États membres ont transposé l'article 11, paragraphe 2, en mentionnant également une liste d'indicateurs permettant l'identification d'une personne en tant que victime sur la base de «motifs raisonnables» (BG, LT, LU et RO).


De lidstaten delen de Commissie mee welke specifieke lijnen moeten worden gebruikt voor de aansluiting van alle in punt 7.3.5 opgesomde havens, emplacementen, goederenterminals of goederenzones op de in punt 7.3.4 genoemde corridors.

Pour chaque port, gare de triage, terminal de marchandises ou zone de transport de marchandises indiqué au point 7.3.5, les États membres précisent quelles lignes exactement vont être utilisées pour assurer la connexion avec l’un des corridors recensés au point 7.3.4.


41. ad rubriek 5, "Administratie": beschouwt duidelijke lijnen van verantwoordelijkheid en verantwoording als essentieel bestanddeel van het verdere proces van modernisering van de administratie van de EU; herinnert eraan dat duidelijke beleidsdoelstellingen en individuele verantwoordelijkheid voor de uitvoering daarvan, getoetst aan indicatoren die vastgesteld moeten worden zodra de gegevens bekend zijn uit de verschillende door de Begrotingscommissie verlangde studies terzake, de richting moet zijn voor toekoms ...[+++]

41. en ce qui concerne la rubrique 5 "Administration", estime que l'établissement de schémas de responsabilité clairs est un élément indispensable pour la poursuite du processus de modernisation de l'administration de l'Union; rappelle que des objectifs politiques clairs et une responsabilité individuelle quant à leur mise en œuvre, au regard d'indicateurs à définir lors de la communication des données issues des différentes études demandées par sa commission des budgets sur le sujet, devraient constituer l'orientation à suivre pour les futures réformes du système;


43. ad rubriek 5, "Administratie": beschouwt duidelijke lijnen van verantwoordelijkheid en verantwoording als essentieel bestanddeel van het verdere proces van modernisering van de administratie van de EU; herinnert eraan dat duidelijke beleidsdoelstellingen en individuele verantwoordelijkheid voor de uitvoering daarvan, getoetst aan indicatoren die vastgesteld moeten worden zodra de gegevens bekend zijn uit de verschillende door de Begrotingscommissie verlangde studies terzake, de richting moet zijn voor toekoms ...[+++]

43. en ce qui concerne la rubrique 5 "Administration", estime que l'établissement de schémas de responsabilité clairs est un élément indispensable pour la poursuite du processus de modernisation de l'administration de l'Union; rappelle que des objectifs politiques clairs et une responsabilité individuelle quant à leur mise en œuvre, au regard d'indicateurs à définir lors de la communication des données issues des différentes études demandées par sa commission des budgets sur le sujet, devraient constituer l'orientation à suivre pour les futures réformes du système;


36. ad rubriek 5, "Administratie": beschouwt duidelijke lijnen van verantwoordelijkheid en verantwoording als essentieel bestanddeel van het verdere proces van modernisering van de administratie van de EU; herinnert eraan dat duidelijke beleidsdoelstellingen en individuele verantwoordelijkheid voor de uitvoering daarvan, getoetst aan indicatoren die vastgesteld moeten worden zodra de gegevens bekend zijn uit de verschillende door de Begrotingscommissie verlangde studies terzake, de richting moet zijn voor toekoms ...[+++]

36. en ce qui concerne la rubrique 5 "Administration", estime que l'établissement de schémas de responsabilité clairs est un élément indispensable pour la poursuite du processus de modernisation de l'administration de l'Union; rappelle que des objectifs politiques clairs et une responsabilité individuelle quant à leur mise en œuvre, au regard d'indicateurs à définir lors de la communication des données issues des différentes études demandées par sa commission des budgets sur le sujet, devraient constituer l'orientation à suivre pour les futures réformes du système;


Door de lidstaten opgelegde doorgifteverplichtingen moeten redelijk zijn, dat wil zeggen zij moeten evenredig en transparant zijn, in het licht van duidelijk omschreven doelstellingen van algemeen belang, en kunnen in voorkomend geval een bepaling betreffende een evenredige vergoeding behelzen.

Les obligations de diffuser ("must carry") imposées par les États membres devraient être raisonnables; en d'autres termes, elles devraient être proportionnées et transparentes compte tenu d'objectifs d'intérêt général clairement définis, et pourraient, le cas échéant, s'accompagner d'une disposition prévoyant une rémunération proportionnée.


Aangezien de kans groot is dat beide financieringsbronnen met hetzelfde soort organisaties samenwerken en soortgelijke activiteiten voor verschillende groepen mensen financieren, moeten de lidstaten duidelijk maken of zij de gezamenlijke financiering van activiteiten aanmoedigen, waarbij zij de praktische stappen moeten aangeven die zullen worden ondernomen om ervoor te zorgen dat dit op nationaal niveau kan worden beheerd, bewaakt en gecontroleerd.

Ces deux sources de financement étant susceptibles de travailler avec le même type d'organisations et de financer des activités assez similaires pour différents groupes de personnes, les États membres devront préciser s'ils encouragent le financement conjoint des activités, en indiquant les principales démarches qui seront entreprises afin d'en assurer la gestion, le suivi et l'évaluation au niveau national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten duidelijke lijnen moeten' ->

Date index: 2025-06-01
w