Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten dienen derhalve uiterlijk tegen » (Néerlandais → Français) :

Alle lidstaten dienen derhalve uiterlijk tegen 1 juli 2005 een schadeloosstellingsmechanisme te voorzien en nationale wetgeving aan te nemen tot instelling van een schadeloosstellingsregeling voor slachtoffers.

Il faut donc qu’un mécanisme d’indemnisation soit en place dans tous les États membres. Ces derniers devraient avoir mis en place des dispositions nationales prévoyant un régime d’indemnisation des victimes au plus tard le 1er juillet 2005.


Termijn en vormvereisten voor de indiening van de kandidatuur : Geïnteresseerden dienen hun kandidatuur uiterlijk tegen 31 augustus 2016 per aangetekende brief toe te sturen aan de Voorzitter van de Directieraad, de heer Yves Lemmens, Jourdanstraat 45-55, te 1060 Brussel.

Délai et forme pour introduire la candidature : Les personnes intéressées doivent envoyer leur candidature par lettre recommandée au Président du Conseil de direction, M. Y. Lemmens, Rue Jourdan 45-55, à 1060 Bruxelles, et ce pour le 31 août 2016 au plus tard.


De lidstaten dienen uiterlijk op 20 mei 2017 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen om aan deze richtlijn te voldoen, om dan met ingang van 20 mei 2018 de bepalingen toe te passen.

Les État membres doivent établir les dispositions législatives et administratives nécessaires pour le 20 mai 2017 au plus tard en vue de se conformer à cette directive et d'appliquer ces dispositions à compter du 20 mai 2018.


Zie onder meer overweging 19 van de richtlijn 2014/17/EU ("[...] Sommige basisdefinities [...] alsook kernbegrippen die in de standaardinformatie worden gehanteerd om de financiële kenmerken van het krediet aan te wijzen [...] moeten in overeenstemming zijn met die vervat in Richtlijn 2008/48/EG, zodat dezelfde terminologie naar hetzelfde soort feiten verwijst ongeacht of het krediet een consumentenkrediet is of een krediet met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen. Bij de omzetting van deze richtlijn dienen de lidstaten ...[+++]

Voir notamment le considérant 19 de la directive 2014/17/UE (« [...] Certaines définitions essentielles [...], de même que certains concepts-clés utilisés dans les informations de base pour désigner les caractéristiques financières du crédit [...] devraient être alignés sur ceux fixés dans la directive 2008/48/CE, afin que les mêmes termes désignent les mêmes choses, que le crédit soit un crédit à la consommation ou un crédit immobilier résidentiel. Les Etats membres devraient, par conséquent, veiller à une cohérence d'application et d'interprétation dans la transposition de la présente directive en ce qui concerne ces définitions essent ...[+++]


Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aa ...[+++]

Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2012 relatif aux projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins et du logement ...[+++]


Alle lidstaten dienen derhalve uiterlijk tegen 1 juli 2005 een schadeloosstellingsmechanisme te voorzien en nationale wetgeving aan te nemen tot instelling van een schadeloosstellingsregeling voor slachtoffers.

Il faut donc qu’un mécanisme d’indemnisation soit en place dans tous les États membres. Ces derniers devraient avoir mis en place des dispositions nationales prévoyant un régime d’indemnisation des victimes au plus tard le 1er juillet 2005.


De lidstaten dienen die uiterlijk vóór 31 december 2010 om te zetten.

Elles doivent être transposées par les Etats membres au plus tard pour le 31 décembre 2010.


Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaal ...[+++]

En outre, il y a lieu d'avoir égard à la recommandation du Conseil de l'Union européenne du 30 novembre 2009 relative aux environnements sans tabac, qui recommande aux Etats membres : ' 1. d'assurer une protection efficace contre l'exposition à la fumée du tabac dans les lieux de travail intérieurs, les lieux publics intérieurs, les transports publics et, le cas échéant, d'autres lieux publics, comme le prévoit l'article 8 de la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac (CCLAT), en se fondant sur les directives sur la protection contre l'exposition à la fumée du tabac adoptées par la conférence des parties à la CCLAT lors de sa d ...[+++]


De lidstaten dienen derhalve een deel van hun veiligheidsvoorraden vrij te geven voor een hoeveelheid als aangegeven in het desbetreffende IEA-besluit.

À cette fin, les États membres devraient mettre en circulation une partie de leurs stocks de sécurité dans la mesure de ce qui est prévu dans la décision en question de l’AIE.


De samenvattende tabellen, behoorlijk aangevuld, gevoegd als bijlage bij deze omzendbrief dienen mij uiterlijk tegen 31 maart 2002 bezorgd te worden.

Les tableaux synoptiques, dûment complétés, annexés à la présente circulaire doivent m'être transmis au plus tard le 31 mars 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten dienen derhalve uiterlijk tegen' ->

Date index: 2024-12-22
w