Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten die onze tekst verwelkomen weer » (Néerlandais → Français) :

Het zal echter niet meer mogelijk zijn om ingrijpende wijzigingen aan te brengen gezien het algehele evenwicht dat via de richtsnoeren is gecreëerd. Als wij dat wel zouden doen, lopen wij het risico dat de lidstaten die onze tekst verwelkomen weer gaan twijfelen, waardoor het welslagen van de hele exercitie op de tocht komt te staan.

Il ne sera cependant pas possible de modifier de manière significative l’équilibre global fixé dans les orientations: nous risquerions d’irriter la grande majorité des États membres qui saluent et soutiennent notre texte et nous pourrions remettre tout l’exercice en cause.


Punt 2 bepaalt dan weer dat de lidstaten uiterlijk op 31 december 2002 aan het secretariaat-generaal van de Raad en van de Commissie de tekst meedelen van de bepalingen die de verplichtingen van het kaderbesluit in hun nationaal recht omzetten.

Le point 2 prévoit pour sa part que les États membres communiquent au plus tard le 31 décembre 2002 au secrétariat général du Conseil et de la Commission le texte des dispositions transposant dans leur droit national les obligations que leur impose la décision-cadre.


Punt 2 bepaalt dan weer dat de lidstaten uiterlijk op 31 december 2002 aan het secretariaat-generaal van de Raad en van de Commissie de tekst meedelen van de bepalingen die de verplichtingen van het kaderbesluit in hun nationaal recht omzetten.

Le point 2 prévoit pour sa part que les États membres communiquent au plus tard le 31 décembre 2002 au secrétariat général du Conseil et de la Commission le texte des dispositions transposant dans leur droit national les obligations que leur impose la décision-cadre.


De geheel en al in het opnieuw behandelde voorstel overgenomen amendementen zijn hetzij bedoeld om weer tot het oorspronkelijke standpunt van de Commissie te komen m.b.t. de coördinatie van de communautaire acties met die van de lidstaten, de drempel waarboven er een beroep op het comité mag worden gedaan en het feit dat er geen einddatum voor de toepassing van de verordening is aangegeven, hetzij om de ...[+++]

En ce qui concerne les amendements entièrement repris dans la proposition réexaminée, ils visent soit à rétablir la position initiale de la Commission relative à la coordination des actions communautaires avec celles des États membres, au seuil impliquant le recours au comité et à l'absence d'une date limite d'applicabilité du règlement, soit à introduire des précisions et/ou améliorations rédactionnelles.


Mevrouw Arena dient het amendement nr. 24 in, dat ertoe strekt het punt 6 te vervangen door de volgende tekst : « er bij de lidstaten van het Kwartet op aan te dringen dat die landen de vredesonderhandelingen tussen de Israëli's en de Palestijnen weer op gang brengen, samen met de procedure die moet leiden tot de erkenning van een Palestijnse Staat ».

Mme Arena dépose l'amendement nº 24 qui tend à remplacer le point 6 par ce qui suit: « à plaider auprès des pays membres du Quartet afin que, en parallèle de la procédure menant à la reconnaissance de l'État palestinien, ces pays relancent les négociations de paix entre Israéliens et Palestiniens ».


Wij blijven maar praten en terwijl wij hier onze betogen houden komen er weer immigranten aan land, sterven er mensen op zee en drommen mensen onder onmenselijke omstandigheden samen op de kusten van Italië en Malta. Die kusten vormen echter niet de grens van Italië en Malta maar van Europa; zij zijn de toegangspoort tot alle 27 lidstaten van onze Europese Unie.

Nous continuons à parler, et pendant ce temps-là les débarquements poursuivent, des gens meurent en mer et se pressent dans des conditions inhumaines sur les côtes italiennes et maltaises, qui ne sont pas les côtes de l’Italie et de Malte mais la frontière de l’Europe, le portail vers l’Union européenne, par lequel on peut atteindre n’importe lequel de nos 27 États membres.


We houden dit debat elk jaar en sommige lidstaten negeren onze aansporingen telkens weer.

Et bien, nous débattons de ce sujet chaque année; et certains États membres ignorent constamment nos exhortations.


We houden dit debat elk jaar en sommige lidstaten negeren onze aansporingen telkens weer.

Et bien, nous débattons de ce sujet chaque année; et certains États membres ignorent constamment nos exhortations.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens mijn fractie wil ik bevestigen wat reeds in de commissie over het verslag Flautre is gezegd: over het geheel gezien verwelkomen wij deze tekst, met name na een paar wijzigingen en, als ik dat mag zeggen, verbeteringen die uit onze amendementen resulteren en die door mevrouw Flautre zijn aanvaard.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je m'exprime au nom de mon groupe sur le rapport Flautre afin de confirmer ce qui a déjà été dit par la commission: nous saluons ce texte d'une façon générale, surtout après les quelques modifications et, si j'ose dire, les améliorations qui découlent des amendements déposés par notre groupe et acceptés par Mme Flautre.


Het doel van deze tekst is aan te geven dat de mobiliteit van patiënten uit alle lidstaten van de Europese Unie niet tot gevolg mag hebben dat onze medeburgers minder goed verzorgd worden.

Ce texte a pour but d'indiquer que la mobilité accordée aux patients de l'ensemble des pays membres de l'Union européenne ne peut avoir pour conséquence que nos concitoyens soient moins bien soignés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten die onze tekst verwelkomen weer' ->

Date index: 2025-02-23
w