Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gegroepeerde meldingen
ICT-meldingssysteem gebruiken
ICT-ticketsysteem gebruiken
ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Wacht indien bezet met herhaalde meldingen
Werken met een ICT-ticketsystemen
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "lidstaten die meldingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol I - Bepalingen inzake meldingen van voorvallen met schadelijke stoffen

Protocole I - Dispositions concernant l'envoi de rapports sur les événements entraînant ou pouvant entraîner le rejet de substances dangereuses


ICT-meldingssysteem gebruiken | werken met een ICT-ticketsystemen | ICT-ticketsysteem gebruiken | ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken

utiliser un système de billetterie informatisée


wacht indien bezet met herhaalde meldingen

attente sur occupation avec rappel




bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gebeurtenissen van april, die een paar dagen vóór deze politieke dialoog plaatsvonden, veranderden echter de situatie zodanig dat, onder impuls van een aantal lidstaten, de Europese Unie deze dialoog gebruikte om haar bezorgdheid te uiten over de onevenredige reactie van de veiligheidstroepen op de vreedzame demonstraties, het lot van de demonstranten evenals meldingen van mishandeling van gevangenen.

Les évènements d'avril qui se sont déroulés à quelques jours de ce dialogue politique sont toutefois venus changer la donne de sorte que, sous l'impulsion de certains États membres, l'Union européenne a profité de ce dialogue pour exprimer ses préoccupations quant à la réaction disproportionnée des forces de sécurité aux manifestations pacifiques, au sort des manifestants ainsi qu'aux rapports faisant état de mauvais traitements des personnes emprisonnées.


De lidstaten zullen op de hoogte gesteld worden wanneer een dossier betrekking heeft op een fraudeur die gevestigd is in een land van de Benelux of wanneer er een nieuwe fraudeur actief is waartegen een groot aantal meldingen werden verkregen.

Les États membres seront mis au courant lorsqu'un dossier concerne un fraudeur établi dans un pays du Benelux ou qu'un nouveau fraudeur actif fait l'objet d'un grand nombre de signaux.


De aanbeveling van de Raad van 9 december 2013 over doeltreffende maatregelen voor integratie van de Roma in de lidstaten onderstreept bovendien duidelijk het belang van de organen voor de bevordering van gelijke behandeling ter bevordering van de integratie van de Roma. 2. Het Centrum ontving in 2013 meer dan 30 meldingen (recentere cijfers zijn momenteel niet beschikbaar) in verband met antiziganisme (=discriminatie van Roma en woonwagenbewoners) een verdubbeling in ver ...[+++]

La recommandation du Conseil du 9 décembre 2013 sur les mesures efficaces d'intégration des Roms dans les États membres souligne en outre clairement l'intérêt des organes de promotion de l'égalité de traitement en vue de promouvoir l'intégration des Roms. 2. Le Centre a reçu en 2013 plus de 30 déclarations (aucun chiffre plus récent n'est actuellement disponible) portant sur l'antiziganisme (=discrimination des Roms et des forains), un doublement par rapport à 2011 mais un chiffre globalement relativement bas qui pourrait indiquer un sous-rapportage.


Uit de analyse van dat verslag blijkt dat de verdeling van de meldingen tussen de lidstaten erg onevenwichtig is : terwijl de vijf meest actieve landen - Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Bulgarije en Hongarije - 47% vertegenwoordigen, is België, dat tot de minder actieve landen behoort, goed voor slechts 8 waarschuwingen (1%) tegenover 14 in 2010. Dat is een daling van ongeveer 42%, terwijl de de meldingen in de Unie gemiddeld met 20% gedaald zijn.

L'analyse de ce rapport révèle que la répartition des notifications entre États membres est très déséquilibrée : alors que cinq pays, l'Allemagne, le Royaume-Uni, l'Espagne, la Bulgarie et la Hongrie sont les pays les plus actifs avec 47 %, la Belgique, pays parmi les moins actifs, en a signalé à peine 8 (1 %) contre 14 en 2010, soit une baisse d'environ 42 % alors que la moyenne européenne de la diminution des signalements est de 20 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) centraliseert de meldingen van verdachte goederenbewegingen en verstuurt ze naar de 15 lidstaten.

L'organisme européen de lutte contre la fraude (OLAF) centralise les signalements de mouvements de marchandises suspectes et les renvoie aux 15 États membres.


Het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF) centraliseert de meldingen van verdachte goederenbewegingen en verstuurt ze naar de 15 lidstaten.

L'organisme européen de lutte contre la fraude (OLAF) centralise les signalements de mouvements de marchandises suspectes et les renvoie aux 15 États membres.


Het klein aantal Belgische RAPEX-meldingen in verhouding tot andere lidstaten is te wijten aan verschillende factoren.

Le faible nombre de notifications RAPEX belges par rapport à d’autres États membres est lié à différents facteurs.


Het verslag verstrekt niet alleen gegevens over gemelde fraude en onregelmatigheden, terugvorderingen en financiële correcties, en het aantal meldingen in de verschillende lidstaten, maar omvat in de regel elk jaar ook een diepgaande analyse van een specifiek thema.

Outre les données relatives aux cas de fraude et d'irrégularités signalés, aux recouvrements et aux corrections financières et aux niveaux de signalement dans les États membres, le rapport se concentre généralement chaque année sur l'analyse approfondie d'un domaine particulier.


Op basis van de door alle lidstaten gedane meldingen betreffende de voor alle buitengewone maatregelen (uit de markt nemen, groen oogsten en niet‑oogsten) aangevraagde EU‑steun blijkt dat de financiële consequenties van de maatregelen in het kader van de E‑colicrisis iets groter zijn dan verwacht.

Au vu des notifications de l'ensemble des États membres concernant le montant de l'aide demandée à l'UE pour toutes les mesures exceptionnelles prises lors de la crise de l'E. coli, à savoir retrait du marché, récolte en vert ou non-récolte, il semble que ces mesures aient eu une incidence financière un peu plus lourde que prévu.


De Europese beschikking 2003/766/EG tot vaststelling van noodmaatregelen om de verspreiding in de Gemeenschap van Diabrotica virgifera Le Conte te voorkomen werd op 24 oktober 2003 gepubliceerd na verscheidene meldingen van de aanwezigheid van de kever in diverse lidstaten van Europa.

La décision européenne 2003/766/CE relative à des mesures d'urgence visant à prévenir la propagation dans la Communauté de Diabrotica virgifera Le Conte a été publiée le 24 octobre 2003 après plusieurs notifications de la présence du coléoptère dans divers États membres de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten die meldingen' ->

Date index: 2022-04-02
w