Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Datum voor het ingaan van de derde fase
Er dieper op ingaan
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Het ingaan van een recht op ...
Ingaan
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten die ingaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


er dieper op ingaan

étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond




datum voor het ingaan van de derde fase

date d'entrée en vigueur de la troisième phase


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is enkel een internationale conventie van Wenen die dateert van 8 november 1968 en die aandringt op uniformisering maar de lidstaten kunnen daar al dan niet vrijwillig op ingaan.

Il existe seulement une convention internationale conclue à Vienne le 8 novembre 1968, qui insiste sur l'importance d'une uniformisation, à laquelle les États membres sont libres de procéder s'ils le souhaitent.


De Benelux heeft op grond van deze bepaling een juridische basis om in de onderlinge samenwerking verder te gaan dan de Europese instellingen, en — voor zover nodig en binnen de grenzen van de evenredigheid — zelfs maatregelen te treffen die ingaan tegen Europese regels, en kan dus bijvoorbeeld aan hun respectieve onderdanen voordelen toekennen die niet aan de onderdanen van andere EU-Lidstaten worden toegekend.

Cette disposition fournit au Benelux une base juridique lui permettant d'aller plus loin que les institutions européennes dans la coopération mutuelle, et même — si cela s'avère nécessaire et dans les limites de la proportionnalité — de prendre des mesures allant à l'encontre de règles européennes, et dès lors, par exemple, d'accorder à leurs ressortissants respectifs des avantages qui ne sont pas accordés aux ressortissants d'autres États membres de l'UE.


De Europese Unie en de lidstaten moeten ingaan op reële noden, reële kansen scheppen en nieuwe hoop geven voor alle Europese burgers.

L’Union européenne et les États membres doivent répondre aux besoins réels, créer de véritables opportunités et bâtir de nouveaux espoirs, pour le bien de tous les Européens.


De Europese Unie en de lidstaten moeten ingaan op reële noden, reële kansen scheppen en nieuwe hoop geven voor alle Europese burgers.

L’Union européenne et les États membres doivent répondre aux besoins réels, créer de véritables opportunités et bâtir de nouveaux espoirs, pour le bien de tous les Européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het van het grootste belang is dat de EU met één stem spreekt, een sterke interne solidariteit uitstraalt, een gemeenschappelijk standpunt inneemt en dat de lidstaten niet ingaan op het Russische aanbod om de bilaterale betrekkingen met de meest gewillige lidstaten te intensiveren; overwegende dat de lidstaten anderzijds op verantwoordelijke en evenwichtige wijze dienen op te treden en moeten afzien van het gebruik van hun vetorecht in veelomvattende en complexe onderhandelingen,

D. considérant qu'il importe au plus haut point que l'UE parle d'une seule voix, fasse preuve d'une grande solidarité interne, adopte une position commune et décline les offres russes de renforcer les relations bilatérales avec les États membres qui souhaitent le faire; considérant, par ailleurs, que les États membres devraient faire preuve de responsabilité et adopter une approche équilibrée, s'abstenant de faire usage de leur droit de veto lors de négociations globales et rationnelles;


18. wijst de Commissie en de Raad nogmaals op zijn op 13 april 2000 ingenomen standpunt betreffende wijziging van Verordening (EG) nr. 723/97 verwoorde standpunt dat de communautaire wetgeving inzake de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap in overeenstemming moet zijn met artikel 280 van het EG-Verdrag, dat wil zeggen een doeltreffende en gelijkwaardige bescherming moet bieden tegen fraude en andere onwettige activiteiten in de lidstaten die ingaan tegen de financiële belangen van de Gemeenschap;

18. rappelle à la Commission et au Conseil la position qu'il a prise le 13 avril 2000 concernant la modification du règlement (CE) nº 723/97, à savoir que la législation de la Communauté relative à la protection de ses intérêts financiers doit être conforme à l'article 280 du traité CE et assurer par conséquent une protection effective et équivalente contre la fraude ou toute autre activité illégale allant à l'encontre des intérêts financiers de la Communauté dans les États membres;


Toch zou het verplichte etiketteringssysteem vanaf 1 september 2000 in alle lidstaten moeten ingaan, zodat er eindelijk een vervolg komt op het vrijwillige systeem.

Quoi qu'il en soit, le système d'étiquetage obligatoire entrera en vigueur dans tous les États membres le 1er septembre 2000.


De studie van de NMA is toegespitst op de Nederlandse markt en de voorbeelden van andere lidstaten worden er enkel ter illustratie vermeld, zonder dat ze echt ingaan op de concurrentietoestand op deze markten.

L'étude de la NMA se focalise sur le marché néerlandais et n'analyse pas vraiment la situation de la concurrence dans les autres États membres.


Het zou dus ingaan tegen de legitieme verwachtingen van de lidstaten.

Ce serait contraire aux attentes légitimes des États membres.


Ik wil even ingaan op de moeilijkheden rond de omzetting van artikel 8, §3, van het kaderbesluit, dat de lidstaten ertoe verplicht de nodige maatregelen te nemen om het contact tussen slachtoffers en daders in de gerechtsgebouwen te vermijden, tenzij dit noodzakelijk is in de procedure.

De manière très synthétique, compte tenu du temps qui m'est imparti, je relèverai essentiellement les difficultés de transposition de l'article 8, §3 de la décision-cadre qui impose aux États membres de prendre les mesures adéquates pour éviter que les victimes ne soient mises en contact, sauf lorsque cela se justifie pour les besoins de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten die ingaan' ->

Date index: 2025-02-04
w