Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten de toegang tot de arbeidsmarkt voor zowel bulgaarse » (Néerlandais → Français) :

In het kader van deze regelingen, die op 31 december 2013 zullen verstrijken, blijven momenteel acht lidstaten de toegang tot de arbeidsmarkt voor zowel Bulgaarse als Roemeense werknemers beperken en doet nog een lidstaat dat enkel voor Roemeense werknemers.

Conformément à ces dispositions, qui expireront le 31 décembre 2013, huit États membres maintiennent actuellement des restrictions à l'accès à leur marché du travail pour les travailleurs bulgares et roumains et un autre État membre pour les travailleurs de nationalité roumaine uniquement .


De lidstaten zullen ernaar streven de toegang tot de arbeidsmarkt krachtens de nationale wetgeving voor Bulgaarse staatsburgers te verruimen, teneinde de aanpassing aan het acquis te bespoedigen.

Les États membres s'efforceront d'octroyer aux ressortissants bulgares un accès plus ouvert à leur marché du travail dans le cadre de leur droit interne, en vue d'accélérer l'alignement sur l'acquis.


De lidstaten zullen ernaar streven de toegang tot de arbeidsmarkt krachtens de nationale wetgeving voor Bulgaarse staatsburgers te verruimen, teneinde de aanpassing aan het acquis te bespoedigen.

Les États membres s'efforceront d'octroyer aux ressortissants bulgares un accès plus ouvert à leur marché du travail dans le cadre de leur droit interne, en vue d'accélérer l'alignement sur l'acquis.


In totaal zijn zeven verklaringen afgegeven. Het betreft een verklaring van de huidige lidstaten over de allocaties voor plattelandsontwikkeling, een verklaring van Bulgarije over het gebruik van het Cyrillische alfabet in de Unie, een verklaring van de huidige lidstaten over de berekening van het plafond voor zaaddragende leguminosen voor Bulgarije, een verklaring van de huidige lidstaten ...[+++]

Ces Déclarations sont au nombre de sept. Il s'agit d'une déclaration des États membres actuels relative aux crédits d'engagement affectés au développement rural, d'une déclaration de la Bulgarie sur l'utilisation de l'alphabet cyrillique dans l'Union, d'une déclaration des États membres actuels relative au calcul du plafond national pour les légumineuses à grains en ce qui concerne la Bulgarie, d'une déclaration des États membres a ...[+++]


In totaal zijn zeven verklaringen afgegeven. Het betreft een verklaring van de huidige lidstaten over de allocaties voor plattelandsontwikkeling, een verklaring van Bulgarije over het gebruik van het Cyrillische alfabet in de Unie, een verklaring van de huidige lidstaten over de berekening van het plafond voor zaaddragende leguminosen voor Bulgarije, een verklaring van de huidige lidstaten ...[+++]

Ces Déclarations sont au nombre de sept. Il s'agit d'une déclaration des États membres actuels relative aux crédits d'engagement affectés au développement rural, d'une déclaration de la Bulgarie sur l'utilisation de l'alphabet cyrillique dans l'Union, d'une déclaration des États membres actuels relative au calcul du plafond national pour les légumineuses à grains en ce qui concerne la Bulgarie, d'une déclaration des États membres a ...[+++]


De richtlijn 2003/9/EG van de Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de Lidstaten, verklaart in zijn artikel 11.2, dat de Lidstaten toegang tot de arbeidsmarkt moeten geven aan de asielzoekers als er geen beslissing werd genomen in eerste aanleg één jaar na indiening van het asielverzoek.

La directive 2003/9/CE du Conseil du 27 janvier 2003 relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres précise, en son article 11.2, que les États membres doivent donner accès au marché de l'emploi aux demandeurs d'asile si une décision en première instance n'a pas été prise un an après la présentation de leur demande.


Drie lidstaten (Ierland, het VK en Zweden) stelden hun arbeidsmarkt vanaf 1 mei 2004 onmiddellijk open, terwijl de overige 12 lidstaten de toegang tot hun arbeidsmarkt beperkten.

Trois États membres (Irlande, Royaume-Uni et Suède) ont ouvert leurs marchés du travail dès le début, soit le 1er mai 2004, tandis que les douze autres imposaient des restrictions à l’accès à ces marchés.


Zij zendt de regeringen ook een krachtige boodschap om de beperkingen van de toegang tot de arbeidsmarkt voor werknemers uit Bulgarije en Roemenië op te heffen, en om onderdanen van andere lidstaten toegang te verlenen tot werk bij de overheid.

Elle exhorte aussi les gouvernements à ne plus restreindre l’accès des travailleurs bulgares et roumains à leur marché du travail et à permettre aux ressortissants des autres États membres d’avoir accès à leur fonction publique;


Drie landen van de EU-8 (Hongarije, Polen en Slovenië) namen op hun beurt maatregelen om de toegang tot hun arbeidsmarkt te beperken voor onderdanen van lidstaten die de toegang tot de arbeidsmarkt hadden beperkt.

À titre de réciprocité, trois des huit États membres concernés (Hongrie, Pologne et Suède) ont à leur tour introduit des mesures limitant l’entrée sur leurs marchés du travail des ressortissants des pays qui imposaient des restrictions envers leurs citoyens.


Ze moedigden de Europese instellingen aan de stuwkracht verder te verhogen, in het bijzonder met het oog op verbetering van de toegang tot de arbeidsmarkt, de doelgerichtheid van de sociale dienstverlening in de lidstaten en het garanderen van gelijke kansen qua toegang tot onderwijs en opleiding.

Ils ont encouragé les institutions européennes à renforcer encore cette dynamique, notamment en vue d'améliorer l'accès au marché du travail, d'offrir des services sociaux mieux ciblés dans les États membres et d'assurer l'égalité des chances en matière d'accès à l'éducation et à la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten de toegang tot de arbeidsmarkt voor zowel bulgaarse' ->

Date index: 2020-12-20
w