Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevelen
Bevelen geven tijdens gevechten
Binnenlands recht
Dieren bevelen geven voor therapeutische doeleinden
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gevechtsbevelen geven
Het vrijgeven van de zekerheden bevelen
Militaire troepen bevelen
Militaire troepen leiden
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Summiere rechtspleging om betaling te bevelen
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten bevelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


summiere rechtspleging om betaling te bevelen

procédure sommaire d'injonction de payer


bevelen geven tijdens gevechten | gevechtsbevelen geven

donner des ordres de combat


militaire troepen bevelen | militaire troepen leiden

diriger des troupes militaires


dieren bevelen geven voor therapeutische doeleinden | dieren instructies geven voor therapeutische doeleinden

diriger des animaux à des fins thérapeutiques


het vrijgeven van de zekerheden bevelen

ordonner la libération des cautions


te bevelen dat bankdossiers, financiële bescheiden en commerciële dossiers ter beschikking worden gesteld of in beslag worden genomen

ordonner la production ou la saisie de documents bancaires, financiers ou commerciaux


de rechter kan bevelen,dat de tenuitvoerlegging wordt voortgezet

la juridiction peut ordonner qu'il soit passé outre


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte voorziet de richtlijn de verplichting voor de lidstaten om te voorzien in de mogelijkheid voor de rechterlijke instanties om sancties te kunnen opleggen aan partijen die niet voldoen aan de maatregelen opgelegd in verband met de vertrouwelijkheid, de voorlopige en conservatoire maatregelen en de rechterlijke bevelen en corrigerende maatregelen, zoals bijvoorbeeld het opleggen van een dwangsom in deze laatste twee gevallen (artikel 16).

Enfin, la directive impose aux États membres de prévoir la possibilité pour les instances judiciaires d'imposer des sanctions aux parties qui ne respectent pas les mesures imposées en relation avec la confidentialité, les mesures provisoires et conservatoires et les ordonnances judiciaires et mesures correctives comme l'imposition d'une astreinte dans les deux derniers cas (article 16).


Het Reglement past in een nieuw kader dat door het Europees Comité voor systeemrisico's (hierna het "ESRB") werd ingesteld en dat ertoe strekt de lidstaten van de Unie aan te bevelen in wederkerigheidsregelingen te voorzien voor bepaalde macroprudentiële maatregelen die in andere lidstaten zijn aangenomen.

Le règlement s'inscrit dans un nouveau cadre mis en place par le Comité européen du risque systémique (ci-après, "le CERS") visant à recommander aux Etats membres de l'Union de réciproquer certaines mesures macroprudentielles adoptées dans d'autres Etats membres.


Wij bevelen de lidstaten daarom aan om alle kinderen toegang te bieden tot gratis, kwalitatief hoogwaardig openbaar onderwijs op alle leeftijden, ook voor jonge kinderen, in het bijzonder door openbare netwerken van crèches en kinderdagverblijven uit te werken en een passende verhouding tussen het aantal opvoeders en het aantal kinderen vast te stellen; ook bevelen we aan om tijdens het schooljaar gratis schoolmateriaal en schoolvervoer ter beschikking te stellen.

Nous recommandons donc aux États membres de garantir à tous les enfants un accès à l'éducation publique, gratuite et de qualité à tous les âges, y compris aux jeunes enfants, à travers la création de réseaux publics de crèches et de garderie, en prévoyant un nombre maximum d'enfants par membre du corps enseignant. Nous recommandons également la gratuité du matériel et des transports scolaires pendant la période scolaire obligatoire.


De democratische legitimiteit van het bestuur kan in vraag worden gesteld als de rol van de Commissie ­ waarvan men vindt dat ze de hoofdkern van het bestuur moet uitmaken ­ vergroot en de verdeling van de taken tussen de commissie en de lidstaten niet wordt herzien, aangezien de coördinatie van de beleidsvormen zich op Europees niveau zou afspelen, terwijl het beheer van de wijzigingen op het vlak van economisch beleid aan de lidstaten zou toekomen (« zij die bevelen zijn niet degenen die uitvoeren »).

La légitimité démocratique du gouvernement peut être mise en doute si le rôle de la Commission ­ dont on estime qu'elle sera la pièce maîtresse du gouvernement ­ croît et que la répartition des tâches entre elle et les États membres n'est pas revue car la coordination des politiques se ferait au niveau européen tandis que la gestion des modifications de politique économique incomberait aux États membres (« ceux qui ordonnent différents de ceux qui exécutent »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De democratische legitimiteit van het bestuur kan in vraag worden gesteld als de rol van de Commissie ­ waarvan men vindt dat ze de hoofdkern van het bestuur moet uitmaken ­ vergroot en de verdeling van de taken tussen de commissie en de lidstaten niet wordt herzien, aangezien de coördinatie van de beleidsvormen zich op Europees niveau zou afspelen, terwijl het beheer van de wijzigingen op het vlak van economisch beleid aan de lidstaten zou toekomen (« zij die bevelen zijn niet degenen die uitvoeren »).

La légitimité démocratique du gouvernement peut être mise en doute si le rôle de la Commission ­ dont on estime qu'elle sera la pièce maîtresse du gouvernement ­ croît et que la répartition des tâches entre elle et les États membres n'est pas revue car la coordination des politiques se ferait au niveau européen tandis que la gestion des modifications de politique économique incomberait aux États membres (« ceux qui ordonnent différents de ceux qui exécutent »).


­ een aantal kenmerken van het Belgische systeem van sociale zekerheid die de doelmatigheid ervan hebben bepaald aan te bevelen in de lidstaten van de Europese Unie, met name :

­ à recommander certaines des caractéristiques du système de sécurité sociale belge, qui ont contribué à en assurer l'efficacité dans les États membres de l'Union européenne, notamment :


Dit wetsvoorstel voorziet in een aanpassing van de «summiere rechtspleging om betaling te bevelen » in art. 1338 Ger.W. e.v. teneinde te komen tot een volwaardige betalingsbevel-procedure zoals in andere EU-lidstaten.

Cette proposition de loi prévoit une adaptation de la «procédure sommaire d’injonction de payer» dans les articles 1338 et suivants du Code judiciaire afin de parvenir à une procédure d’injonction de payer à part entière, comme dans les autres États membres de l’Union européenne.


­ een aantal kenmerken van het Belgische systeem van sociale zekerheid die de doelmatigheid ervan hebben bepaald aan te bevelen in de lidstaten van de Europese Unie, met name :

­ à recommander certaines des caractéristiques du système de sécurité sociale belge, qui ont contribué à en assurer l'efficacité dans les États membres de l'Union européenne, notamment :


(39) Om de toepassing van deze verordening te vergemakkelijken, moeten de lidstaten ertoe verplicht worden bepaalde informatie betreffende hun wetgeving en hun procedures met betrekking tot bevelen tot conservatoir beslag en gelijkwaardige nationale bevelen aan de Commissie mee te delen.

(39) Afin de faciliter l'application du présent règlement, il convient de prévoir une obligation pour les États membres de communiquer à la Commission certaines informations concernant leur législation et leurs procédures en matière d'ordonnances de saisie conservatoire et d'ordonnances équivalentes sur le plan national.


4. is zich ervan bewust dat in sommige lidstaten al vormen van belasting op koolstof bestaan en waarschuwt voor het risico dat deze met zich meebrengen voor de concurrentie op de gemeenschappelijke markt; is van mening dat het voordeliger is om de belastingen op koolstof op een gecoördineerde wijze in te voeren, op basis van een evaluatie van de beste praktijken van de lidstaten en een gedegen effectbeoordeling; verzoekt de Commissie mogelijke instrumenten aan te bevelen voor de coördinatie van de belastingen op koolstof voor de sec ...[+++]

4. prend acte de l'existence de certaines taxes sur le carbone dans certains États membres et met en garde contre le risque qu'elles font courir à la concurrence sur le marché unique; est convaincu de l'opportunité de coordonner plutôt la mise en place d'une taxation du carbone, à la suite d'une évaluation des bonnes pratiques des États membres et d'une analyse d'impact approfondie; engage la Commission à recommander d'éventuels moyens de coordonner au niveau européen la fiscalité sur le carbone pour les secteurs qui ne sont pas soumis au système d'échange de quotas d'émissions, qui pourraient se fonder sur des taux minimaux européens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten bevelen' ->

Date index: 2022-07-14
w