Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten bestaan echter " (Nederlands → Frans) :

Deze beginselen moeten echter passen in het rechtssysteem van de EU en de rechtsordes van de 27 lidstaten, en rekening houden met de praktische ervaring van collectieve verhaalsystemen die reeds in verschillende lidstaten bestaan.

De tels principes devraient, toutefois, s’insérer dans le système juridique de l’UE et dans l’ordre juridique des 27 États membres et tenir compte de l’expérience pratique acquise grâce aux mécanismes de recours collectif qui fonctionnent déjà dans plusieurs États membres.


Er bestaan echter enkele obstakels die sommige lidstaten ervan weerhouden gebruik te maken van deze fondsen voor de uitvoering van op de inclusie van de Roma gerichte acties. Het gaat hierbij onder meer om tekortkomingen in planning en programmering alsook om administratieve lasten.

Divers obstacles empêchent néanmoins certains États membres de les utiliser pour des interventions ciblées sur l'intégration des Roms, parmi lesquels des problèmes de planification et de programmation ainsi que des lourdeurs administratives.


Op de grenzen tussen oude en nieuwe lidstaten bestaan echter nog steeds beperkende maatregelen.

Des mesures restrictives sont cependant toujours appliquées aux frontières entre les anciens et les nouveaux États membres.


In tien lidstaten bestaan er echter nog gevallen van volledig verbod op commerciële communicatie en deze moeten dan ook worden opgeheven.

De telles interdictions totales existent pourtant toujours dans dix États membres.


In het beleid en in de werkwijzen van de lidstaten bestaan echter nog steeds verborgen ongelijkheden tussen mannen en vrouwen.

Entre les hommes et les femmes, des inégalités cachées persistent dans les politiques et pratiques des États membres de l'UE.


In het beleid en in de werkwijzen van de lidstaten bestaan echter nog steeds verborgen ongelijkheden tussen mannen en vrouwen.

Entre les hommes et les femmes, des inégalités cachées persistent dans les politiques et pratiques des États membres de l'UE.


Er blijven echter grote verschillen tussen lidstaten bestaan op het gebied van het verlenen van internationale bescherming en van de vormen die deze bescherming aanneemt.

Toutefois, de grandes disparités subsistent entre les États membres en ce qui concerne l’octroi de la protection internationale et les formes que celle-ci revêt.


Er blijven echter nog grote verschillen tussen de lidstaten bestaan op het gebied van het verlenen van internationale bescherming en de vormen die deze internationale bescherming aanneemt.

Toutefois, de grandes disparités subsistent entre les États membres en ce qui concerne l'octroi de la protection internationale et les formes que celle-ci revêt.


Tussen de lidstaten bestaan echter nog altijd grote verschillen op het gebied van gelijkheid van mannen en vrouwen, zowel op het gebied van de wetgeving, het institutionele bestel, het specifieke beleid als de publieke opinie.

Cependant, s'agissant de l'égalité des chances, de vastes divergences existent encore entre les États membres, que ce soit dans le domaine de la législation, des mécanismes institutionnels, des politiques spécifiques ou de la conscience publique.


L. overwegende dat de bescherming van de EU-burgers afhankelijk is van de juridische situatie in de afzonderlijke lidstaten, die echter zeer uiteenlopend is, daar er in een deel der landen zelfs geen parlementaire controle-instanties bestaan en er daarom nauwelijks van een toereikende bescherming kan worden gesproken; dat het voor de Europese burgers van fundamenteel belang is dat hun nationale parlementen beschikken over een formeel gestructureerde speciale controlecommissie, die de activiteiten van de geheime diensten controleert; ...[+++]

L. considérant que la protection des citoyens de l'UE dépend des situations juridiques qui existent dans les États membres, lesquelles sont très différentes et, dans certains cas, caractérisées par l'absence d'organe de contrôle parlementaire, ce qui fait que l'on ne saurait parler de protection suffisante; que les citoyens européens tiennent absolument à ce que leurs parlements nationaux disposent d'un organe de contrôle dûment et spécialement structuré pour surveiller et contrôler les activités des services de renseignements; que, même dans les pays où il existe un organe de contrôle, la tentation est grande de s'intéresser davantag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten bestaan echter' ->

Date index: 2022-06-24
w