Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten afzonderlijk onmogelijk zouden " (Nederlands → Frans) :

De groep wil niet afzonderlijk ingaan op de situatie bij elke instelling, maar is van mening dat de lidstaten gepaste aandacht zouden moeten geven aan de suggesties die naar voren zijn gebracht door de Instellingen zelf (bijvoorbeeld het Hof van Justitie) of door onafhankelijke comités (zoals het Comité van Onafhankelijke Deskundigen inzake de hervorming van de Commissie, dat de benoeming van een Europese Officier van Justitie heeft voorgesteld).

Le groupe ne souhaite pas examiner séparément chacune de ces institutions, mais considère que les États membres devraient prendre dûment en considération les suggestions formulées par les institutions elles-mêmes (par exemple la Cour de justice) ou par des comités indépendants (comme le Comité d'experts indépendants qui, dans son rapport sur la réforme de la Commission, a proposé la désignation d'un procureur européen indépendant).


17. herinnert aan de bijzondere aard van de EU-begroting, die slechts 1% van het bbp van de EU bedraagt en een investeringsbegroting met een krachtig hefboomeffect is; onderstreept dat 94% ervan via beleid en programma's naar de lidstaten en de burgers terugvloeit, en dat de EU-begroting dus niet dient te worden gezien als een extra last, maar wel als een instrument om investeringen, groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren; benadrukt dat overheidsinvesteringen voor de regio's en de lidstaten minimaal of onmogelijk zouden ...[+++]jn zonder de bijdrage uit de EU-begroting; is van mening dat een vermindering van de EU-begroting onvermijdelijk de onevenwichtigheden zou doen toenemen, de groei en het concurrentievermogen in de hele EU-economie, alsook de samenhang ervan, zou belemmeren, en het solidariteitsbeginsel als centrale EU-waarde zou ondergraven; is van mening dat de vraag naar „meer Europa” zinloos is als ze gepaard gaat met voorstellen voor de drastische inkrimping van EU-middelen;

17. rappelle la nature particulière du budget de l'Union, qui correspond à 1 % seulement du PIB de l'Union et est un budget d'investissement comportant un puissant effet de levier; souligne que 94 % du budget retournent aux États membres et aux citoyens européens à travers ses politiques et ses programmes et que, dès lors, il ne doit pas être considéré comme un poids supplémentaire, mais comme un instrument stimulant les investissements, la croissance et l'emploi en Europe; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossible sans la contribution du budget de l'Union; estime que toute réduction ...[+++]


De gezamenlijke programma's kunnen leiden tot resultaten die de lidstaten afzonderlijk niet zouden kunnen behalen.

Les programmes communs peuvent aboutir à des résultats que les États membres ne peuvent pas atteindre isolément.


Graag zouden wij de definitie van ziekenhuiszorg Europees willen vastleggen en niet in de lidstaten afzonderlijk, domweg om voor rechtszekerheid voor de patiënten en voor zekerheid voor die nationale systemen te zorgen.

Nous voudrions fixer la définition des soins hospitaliers au niveau européen et non pas de manière séparée pour chaque État membre, tout simplement afin d’apporter la sécurité juridique aux patients et pour garantir la sécurité au sein des systèmes nationaux.


De naam van deze verblijfskaart mag niet afwijken van de door de richtlijn voorgeschreven tekst, aangezien uiteenlopende namen het materieel onmogelijk zouden maken de verblijfskaart in andere lidstaten te erkennen als een document waarvan de houder overeenkomstig artikel 5, lid 2, van de visumplicht is vrijgesteld.

La dénomination de cette carte de séjour ne doit pas s'écarter du libellé prévu par la directive, car des dénominations différentes rendraient matériellement impossible la reconnaissance de la carte de séjour dans les autres États membres comme document exemptant son titulaire de l'obligation de visa en vertu de l'article 5, paragraphe 2.


In crisis- en rampsituaties inventariseren zij de humanitaire behoeften en de eerste prioriteiten – een taak die individuele lidstaten onmogelijk alleen zouden kunnen verrichten.

Dans les situations de crise et de désastre, ils évaluent les besoins en aide humanitaire et répondent aux priorités immédiates – un atout dont ne disposeraient pas les États membres pris individuellement.


Als de Europese Unie eendrachtig reageert op deze toenemende behoeften op het gebied van humanitaire en civiele bescherming, zijn onze acties en investeringen efficiënter, effectiever en relevanter dan wanneer de lidstaten ieder afzonderlijk zouden proberen de gevolgen van een crisis in Europa en daarbuiten aan te pakken.

Lorsque l'Union européenne réagit à ces enjeux grandissants au moyen d'une aide humanitaire et d'interventions de secours relevant de la protection civile, ses actions et ses investissements sont plus efficaces que si les États membres devaient lutter séparément pour faire face aux effets des crises en Europe et ailleurs dans le monde.


De integratie heeft tot resultaten geleid die voor de lidstaten afzonderlijk onmogelijk zouden zijn geweest.

Elle a permis d'obtenir des résultats qui auraient été hors de la portée d'États agissant chacun de son côté.


Mevrouw Laperrouze heeft gelijk: helaas is het budget uitgerekend op dit punt ontoereikend. Maar ook een ruimer budget zou nog maar een klein deel van de totale uitgaven vormen die nodig zijn en waaraan de afzonderlijke lidstaten hun deel zouden moeten bijdragen, omdat diversificatie ook in hun eigen belang is.

Mme Laperrouze a raison: il est malheureux que le budget ne prévoie pas suffisamment de crédits pour ce domaine. Cela dit, ce budget ne couvrirait de toute façon qu’une petite partie du coût total, qui devrait être pris en charge par chacun des États membres étant donné que c’est dans leur intérêt.


Een betere coördinatie tussen de lidstaten en een groter verantwoordelijkheidsbesef bij de regeringen van de afzonderlijke landen zouden wel eens effectiever kunnen blijken.

Une meilleure coordination entre les États membres ainsi qu’un accroissement de la responsabilité des gouvernements des différents pays pourraient se révéler tout aussi efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten afzonderlijk onmogelijk zouden' ->

Date index: 2023-05-30
w