Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten adequate normen zullen » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke normen zullen maritieme gegevensuitwisseling tussen nationale autoriteiten en de ontwikkeling van IT-oplossingen vergemakkelijken, wat van groot belang is voor de samenwerking tussen de lidstaten, de ontwikkeling van de bedrijfstak en het concurrentievermogen.

Ces normes faciliteront l’échange d’informations maritimes entre les autorités de surveillance et le développement de solutions informatiques, ce qui constitue un défi majeur pour la coopération entre États membres, le développement industriel et la compétitivité.


Teneinde GMES volledig operationeel te maken, zullen de EU en de lidstaten adequate financieringsregelingen, beleidsmaatregelen, operationele infrastructuren en beheersregels vaststellen om zo duurzame diensten te kunnen verlenen die in geïdentificeerde gebruikersbehoeften voorzien.

Pour que le programme GMES devienne pleinement opérationnel, l'UE et les États membres établiront des mécanismes de financement, des politiques, des infrastructures opérationnelles et des modalités de gestion appropriés, afin d'assurer la fourniture de services durables répondant aux besoins identifiés des utilisateurs.


De lidstaten zullen ook, via « nationale contactpunten », de patiënten informeren over die normen, ook over het toezicht en de beoordeling van de zorgverstrekkers en over de vraag welke dienstverstrekkers onder die normen zullen vallen (art. 4).

Les États membres devront également, via les « points de contact nationaux », informer les patients sur ces normes, y compris sur la surveillance et sur l'évaluation des prestataires de soins et sur la question de savoir quels prestataires de soins seront soumis à ces normes (art. 4).


Art. 18. § 1. De in artikel 17, § 3, 1°, bedoelde vennootschappen voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° zij hebben niet de hoedanigheid van gereglementeerde onderneming, tenzij hun werkzaamheden uitsluitend bestaan uit de financiering van vennootschappen als bedoeld in de bepalingen onder 2° en 3° van deze paragraaf; 2° het gaat om (a) niet-genoteerde vennootschappen of (b) genoteerde vennootschappen met een beurskapitalisatie van minder dan 1.500.000.000 euro; 3° zij zijn gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in een derde land, op voorwaarde dat dit : a) niet op de lijst van de niet-coöperatieve landen en gebieden van de FATF staat; b) met België en, in voorkomend geval, de andere ...[+++]

Art. 18. § 1. Les sociétés visées à l'article 17, § 3, 1°, répondent aux conditions suivantes : 1° elles n'ont pas la qualité d'entreprise réglementée, sauf si leur activité consiste exclusivement à financer des sociétés telles que visées aux points 2° et 3° du présent paragraphe; 2° il s'agit de (a) sociétés non cotées ou de (b) sociétés cotées dont la capitalisation boursière est inférieure à 1.500.000.000 euros; 3° elles sont établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen ou dans un pays tiers, à condition que celui-ci : a) ne figure pas sur la liste des pays ...[+++]


Wat de financiële en administratieve lasten betreft, die uit de voorgenomen maatregelen voortvloeien voor de lidstaten waarvan de asielstelsels in het bijzonder door geografische of demografische omstandigheden specifiek en onevenredig onder druk staan, zullen de middelen van het Europees Vluchtelingenfonds worden ingezet om deze lidstaten adequate ondersteuning te bied ...[+++]

En ce qui concerne les charges financières et administratives qui découleraient des mesures envisagées pour les États membres dont les régimes d'asile sont soumis à des pressions spécifiques et disproportionnées, en raison notamment de leur situation géographique ou démographique, les ressources du Fonds européen pour les réfugiés seront mobilisées afin d'apporter à ces États membres un appui adéquat et de veiller à une répartition des charges plus équitable entre tous les États membres.


Deze uitvoeringsbesluiten zullen productspecifiek zijn en kunnen onder andere normen (prestatie-eisen) opleggen inzake energie gebruik en de ecologische eigenschappen van een product(klasse) zoals verwarmingsketels, pc's, printers .De uitvoeringsbesluiten zullen worden uitgevaardigd door de Europese Commissie, en zal bij de voorbereiding bijgestaan worden door een Comité waarin de lidstaten vertegenwoordigd zijn.

Ces mesures d'exécution seront spécifiques aux produits et pourront notamment imposer des normes (exigences de performances) en matière de consommation d'énergie et de propriétés écologiques (d'une catégorie) de produits tels que les chaudières, les PC, les imprimantes, .Les mesures d'exécution seront édictées par la Commission européenne, qui sera assistée, dans la phase de préparation, par un comité composé de représentants des États membres.


De lidstaten of de bevoegde autoriteit die zij aanwijzen waarborgen de interoperabiliteit van dergelijke metersystemen die op hun grondgebied worden ingevoerd en houden rekening met de toepassing van adequate normen en beste praktijken en het belang van de ontwikkeling van de interne markt voor elektriciteit.

Les États membres, ou toute autorité compétente qu’ils désignent, veillent à l’interopérabilité des systèmes de mesure à mettre en place sur leur territoire et tiennent dûment compte du respect des normes appropriées et des meilleures pratiques, ainsi que de l’importance du développement du marché intérieur de l’électricité.


(11) Wanneer alle lidstaten dezelfde normen en voorschriften aanvaarden, zullen de bevoegde autoriteiten zich kunnen uitspreken op basis van eenvormige proeven, aan de hand van gemeenschappelijke criteria en mede daardoor kunnen verschillen in beoordeling worden voorkomen.

(11) L'adoption des mêmes normes et protocoles par tous les États membres permettra aux autorités compétentes de se prononcer sur la base d'essais uniformisés et en fonction de critères communs, et contribuera par conséquent à prévenir les divergences d'appréciation.


Over de bepalingen van de artikelen 2 en 3 heeft de Raad van State opgemerkt dat deze normen onvoldoende zijn uitgewerkt en moeten worden herzien om een adequate uitvoering mogelijk te maken van de bevoegdheid van de Koning om de normen vast te stellen die de gouverneurs zullen toepassen.

Concernant les dispositions des articles 2 et 3, le Conseil d'État a fait remarquer que ces normes ne sont pas au point et doivent être revues pour permettre une exécution adéquate de la compétence du Roi de fixer les normes qui seront appliquées par les gouverneurs.


Zullen we na een debat binnen de parlementen van de lidstaten van de Unie, beslissen gemeenschappelijke normen, namelijk de Amerikaanse, te aanvaarden?

Dans quelle mesure, après un débat au sein des Parlements des États membres de l'Union, peut-on réellement décider d'adopter soit des normes communes, soit les normes américaines ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten adequate normen zullen' ->

Date index: 2021-06-18
w