Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat zich bij de controle laks opstelt » (Néerlandais → Français) :

2. Een auditkantoor dat in een andere lidstaat dan zijn lidstaat van herkomst wettelijke controles van financiële overzichten wil verrichten, laat zich overeenkomstig de artikelen 15 en 17 registreren bij de bevoegde autoriteit in de lidstaat van ontvangst.

2. Un cabinet d'audit qui souhaite effectuer des contrôles légaux des comptes dans un État membre autre que son État membre d'origine s'enregistre auprès de l'autorité compétente de l'État membre d'accueil conformément aux articles 15 et 17.


En dat is heel belangrijk: het gaat hier immers om gemeenschappelijke grenzen. Als één lidstaat zich bij de controle laks opstelt, heeft dat gevolgen voor de veiligheid in de overige lidstaten van de Europese Unie.

Ces frontières étant communes, la négligence d’un État en matière de sécurité se répercutera inévitablement dans tous les autres États membres.


De Mestbank kan zich voor die controle laten bijstaan door de VITO die het beoordelingsverslag opstelt.

Pour ce contrôle, la Mestbank peut se faire assister par le VITO, qui établira le rapport d'évaluation.


De afdeling kan zich voor die controle laten bijstaan door de VITO die het beoordelingsverslag opstelt.

Pour ce contrôle, la division peut se faire assister par la VITO, qui établira le rapport d'évaluation.


Ik roep de Commissie en de Raad op er rekening mee te houden dat tot nu toe is voldaan aan de verplichtingen van het Kyotoprotocol en dat iedere lidstaat zich daadwerkelijk bereidwillig opstelt, zodat de opgelegde maatregelen ook resultaat hebben.

J’invite la Commission et le Conseil à tenir compte de la réalisation des obligations du protocole de Kyoto à ce jour et de la volonté réelle de chaque État membre, afin que les mesures prévues aient un impact.


wordt bepaald onder welke voorwaarden de controle- en inspectiemiddelen van een lidstaat zich in wateren onder de soevereiniteit of de jurisdictie van een andere lidstaat mogen begeven.

fixe les conditions dans lesquelles les moyens de contrôle et d’inspection d’un État membre peuvent entrer dans les eaux relevant de la souveraineté et de la juridiction d’un autre État membre.


In de gezamenlijke inzetplannen is ook bepaald onder welke voorwaarden de controle- en inspectiemiddelen van een lidstaat zich in wateren onder de soevereiniteit van een andere lidstaat mogen begeven.

Les plans de déploiement commun fixent également les conditions dans lesquelles les moyens de contrôle et d'inspection d'un État membre peuvent entrer dans les eaux relevant de la souveraineté d'un autre État membre.


Om in aanmerking te komen voor inkomensvervangende uitkeringen in verband met ziekte is de verzekerde -indien hij grensarbeider is en zijn gezondheidstoestand dit toelaat -verplicht zich overeenkomstig de wettelijke regeling van de bevoegde lidstaat te onderwerpen aan controle en reïntegratie maatregelen volgens de regels die gelden bij zijn werkgever in de bevoegde lid ...[+++]

Pour être éligible aux prestations en espèces substitutives du revenu pour cause de maladie, l'assuré est tenu – s'il est travailleur frontalier et que son état de santé le permette – de se soumettre, conformément au régime légal de l'État membre compétent, à un contrôle et à des mesures de réintégration conformément aux règles applicables à son employeur dans l'État membre compétent.


2 bis. Om in aanmerking te komen voor uitkeringen krachtens artikel 19 is de verzekerde - indien hij grensarbeider is en zijn gezondheidstoestand dit toelaat – verplicht zich overeenkomstig de wettelijke regeling van de bevoegde lidstaat te onderwerpen aan controle en reïntegratiemaatregelen in de bevoegde lidstaat.

2 bis. Pour être éligible aux prestations en espèces en vertu de l'article 19, l'assuré est tenu – s'il est travailleur frontalier et que son état de santé le permette – de se soumettre, conformément au régime légal de l'État membre compétent, à un contrôle et à des mesures de réintégration dans l'État membre compétent.


4. De personeelsleden van het Bureau gedragen zich bij de controles en verificaties ter plaatse op een wijze die in overeenstemming is met de regels en gebruiken die gelden voor de ambtenaren van de betrokken lidstaat, met het Statuut, alsmede met de in artikel 4, lid 1, tweede alinea, bedoelde besluiten.

4. Les agents de l'Office adoptent, au cours des contrôles et des vérifications sur place, une attitude en accord avec les règles et usages qui s'imposent aux fonctionnaires de l'État membre concerné, avec le statut ainsi qu'avec les décisions visées à l'article 4, paragraphe 1, deuxième alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat zich bij de controle laks opstelt' ->

Date index: 2021-11-23
w