Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uittredende lidstaat
Zich terugtrekkende lidstaat

Traduction de «lidstaat wonen zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uittredende lidstaat | zich terugtrekkende lidstaat

État membre qui se retire


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf vandaag zouden in alle landen van de EU Europese regels moeten gelden waardoor burgers die in een andere lidstaat wonen zich gemakkelijker kandidaat kunnen stellen voor de Europese parlementsverkiezingen van dit jaar.

En vertu de la réglementation de l’Union européenne qui devait être en application dans tous les États membres à partir d’aujourd’hui, les citoyens de l’Union résidant dans un autre État membre que le leur pourront plus aisément se porter candidats aux élections européennes de 2014.


11. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken, zodat burgers die buiten hun lidstaat wonen zich geen zorgen hoeven te maken over kwalitatieve gezondheidszorg; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem toe te zien op een snelle en doeltreffende tenuitvoerlegging van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, en daarbij de beginselen van universaliteit, toegang tot kwaliteitsvolle zorg, rechtvaardigheid en solidariteit in ach ...[+++]

11. salue les propositions de la Commission visant à faciliter l'accès aux soins de santé transfrontaliers en vue de garantir la paix de l'esprit des citoyens qui se trouvent en dehors de leur État membre et de leur assurer un accès à des soins de qualité; invite instamment la Commission et les États membres à assurer une mise en œuvre rapide et efficace de la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, en tenant dûment compte des principes d'universalité, d'accès à des soins de qualité, d'équité et de solidarité; ...[+++]


Het besluit van een Turks staatsburger, zoals de heer Dogan, in een lidstaat te gaan wonen om aldaar duurzaam een economische activiteit uit te oefenen, kan namelijk ongunstig worden beïnvloed, wanneer de wettelijke regeling van die lidstaat gezinshereniging moeilijk of onmogelijk maakt, zodat die staatsburger zich mogelijkerwijs genoopt ziet te kiezen tussen zijn activiteit in de betrokken lidstaat en zijn gezinsleven in Turkije.

En effet, la décision d’un ressortissant turc, tel que M. Dogan, de s’établir dans un État membre pour y exercer une activité économique de manière stable peut être influencée négativement lorsque la législation de cet État rend difficile ou impossible le regroupement familial, de sorte que le ressortissant concerné peut, le cas échéant, se voir obligé de choisir entre son activité dans l’État en question et sa vie de famille en Turquie.


Dat kan onder meer door de procedures te vereenvoudigen voor onderdanen van andere EU-landen die zich kandidaat willen stellen in de lidstaat waar zij wonen.

Simplifier l’exercice du droit d’éligibilité des citoyens de l’Union dans leur État membre de résidence est une façon d’y parvenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wanneer de voorgestelde wijzigingen van zuiver technische aard zijn, hebben zij gevolgen voor de praktijk en voor de aanspraken van de EU-burgers, die in een andere lidstaat wonen en werken of zich daarheen verplaatsen op socialezekerheidsuitkeringen.

Même si les changements proposés ont un caractère fondamentalement technique, ils ont des répercussions sur la vie pratique et sur le droit à des prestations de sécurité sociale des citoyens de l'UE qui habitent, travaillent ou voyagent dans un autre Etat membre.


Tenzij in deze verordening anders is bepaald, kunnen de uitkeringen verschuldigd op grond van de wetgeving van een of meer lidstaten of op grond van deze verordening, niet worden verminderd, gewijzigd, geschorst, ingetrokken of verbeurd verklaard op grond van het feit dat de rechthebbende of de leden van zijn gezin in een andere lidstaat wonen dan die waar zich het orgaan bevindt dat deze uitkering verschuldigd is.

À moins que le présent règlement n'en dispose autrement, les prestations en espèces dues en vertu de la législation d'un ou de plusieurs États membres ou du présent règlement ne peuvent faire l'objet d'aucune réduction, modification, suspension, suppression ou confiscation du fait que le bénéficiaire ou les membres de sa famille résident dans un État membre autre que celui où se trouve l'institution débitrice.


Gepensioneerden die naar een andere lidstaat dan hun Staat van herkomst verhuizen, moeten het ziekenfonds waar zij ingeschreven zijn in de Staat waar zij wonen, vooraf om toestemming verzoeken als zij zich voor medische verzorging naar een andere lidstaat willen begeven

Des retraités, ayant élu domicile dans un autre état membre que leur état d'origine, doivent demander à la caisse de maladie auprès de laquelle ils sont inscrits dans leur état de résidence, l'autorisation préalable pour recevoir des soins médicaux dans un autre état membre


In de onderhavige gevallen hadden de betrokkenen immers moeten beschikken over een E 112-formulier, dat vereist is wanneer een sociaalverzekerde zich naar een andere lidstaat wenst te begeven met het oog op een medische behandeling. Het ziekenfonds van de staat waar zij wonen, weigerde evenwel dit formulier met terugwerkende kracht af te geven.

En l'occurrence, les intéressés auraient en effet dû obtenir un formulaire E 112, requis lorsqu'un assuré désire obtenir l'autorisation de se déplacer dans un autre État membre en vue d'y recevoir des soins médicaux et les caisses de maladie dans les États de résidence ont refusé sa délivrance rétroactive.


– (EL) De Europese burgers die zich binnen de Europese Unie verplaatsen of in een andere lidstaat wonen dan de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn, ondervinden - evenals overigens de legaal in de Europese Unie verblijvende burgers uit derde landen - zoveel problemen en hinderpalen bij hun beroemde recht op “vrij verkeer” dat de uitoefening daarvan ofwel geheel onmogelijk is, ofwel een gevecht tegen windmolens wordt.

- (EL) Il existe un nombre si considérable de problèmes et d’entraves qui sont liés aux droits de tous les citoyens européens qui se déplacent au sein de l’UE ou résident dans un pays autre que celui dont ils sont ressortissants, mais aussi des citoyens de pays tiers qui sont légalement établis dans l’Union européenne, que, pour bon nombre d’entre eux, le fameux droit à la "libre circulation" en devient inexistant ou s’apparente à une continuelle et formidable course d’obstacles.


12. betreurt het te moeten vaststellen dat uitzendrechten thans op zuiver nationale basis worden verkocht, zodat personen die buiten een land wonen, zich niet kunnen abonneren op televisiediensten uit een andere lidstaat dan die waar zij wonen, of het nu gaat om kosteloze of betaal-TV-uitzendingen;

12. déplore le fait que les droits de diffusion soient cédés sur une base purement nationale, ce qui implique que les personnes résidant dans un État membre ne peuvent s'abonner aux services de télévision d'un autre État membre, qu'il s'agisse de radiodiffuseurs diffusant des émissions en clair ou d'opérateurs de télévision à péage;




D'autres ont cherché : uittredende lidstaat     zich terugtrekkende lidstaat     lidstaat wonen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat wonen zich' ->

Date index: 2021-11-23
w