Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat verdere h-formulieren " (Nederlands → Frans) :

wanneer het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat zo'n H-formulier ontvangt, overlegt het met de bevoegde autoriteiten; deze autoriteiten beslissen of het nodig is dat het Sirene-bureau van de uitvoerende lidstaat verdere H-formulieren stuurt of bilateraal informatie verstrekt.

Lorsqu'il reçoit un tel formulaire H, le bureau Sirene de l'État membre signalant consulte les autorités compétentes, qui auront la responsabilité de décider de la nécessité de recevoir d'autres formulaires H ou informations transmises bilatéralement par le bureau Sirene de l'État membre d'exécution.


109) Wanneer een lidstaat steun toekent aan een onderneming, kan de binnenlandse activiteit in stand blijven of stijgen, met als gevolg dat de kansen van in andere lidstaten gevestigde ondernemingen om in die lidstaat (verder) op de markt te komen, afnemen.

109) Lorsqu'un Etat membre octroie une aide à une entreprise, l'activité interne en cause peut se maintenir ou se développer en conséquence, de telle sorte que les possibilités pour les entreprises établies dans d'autres Etats membres de pénétrer (davantage) le marché sont réduites.


Wil een bepaalde lidstaat verder gaan dan de richtlijn voorschrijft inzake het vrijmaken van de markt, dan is dat volgens de minister een gezonde zaak omdat het alleen maar het prijs- en kwaliteitsniveau en de groei van de markt ten goede kan komen.

Si un État membre déterminé veut aller au-delà de ce que prescrit la directive en matière de libéralisation du marché, le ministre estime la chose saine parce que cela ne peut être que bénéfique pour le niveau des prix et celui de la qualité ainsi que pour la croissance du marché.


De vorige spreekster vraagt of de individuele LidStaat verder kan gaan dan hetgeen in de richtlijn is bepaald.

La préopinante demande si les États membres peuvent individuellement aller au-delà des prescriptions de la directive.


Kan een lidstaat verder gaan dan wat is bepaald door de Europese Verordening EG 261/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en tot intrekking van verordening (EEG) nr. 295/91, met het oog op een betere bescherming van de verbruiker?

Est-il possible pour un État membre d'aller plus loin que ce qui est prévu par le règlement européen CE 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le règlement (CEE) n° 295/91 dans le sens d'une protection accrue des consommateurs ?


We nemen als voorbeeld de tekst van de coördinatieomzendbrief van 2 april 1984 betreffende de identiteitskaarten voor vreemdelingen, de verblijfskaarten van een onderdaan van een lidstaat van de EEG, de bewijzen van inschrijving in het vreemdelingenregister, de attesten van immatriculatie en de beschermende films voor de verblijfsbewijzen, inzonderheid de wijze van afgifte ervan aan de rechthebbenden, de levering van de formulieren aan de gemeenten en de controlemaatregelen. In § 5.2.4 treffen we de omschrijving van de burgerlijke sta ...[+++]

Si nous prenons l'exemple du texte de la « coordination circulaire » du 2 avril 1984 ­ circulaire relative aux cartes d'identité (d')étranger, aux cartes de séjour de ressortissant d'un État membre de la CE, aux certificats d'inscription au registre des étrangers, attestations d'immatriculation et films de protection des titres de séjour, quant à la procédure de leur délivrance aux ayants droit, ainsi qu'à la fourniture de leurs formules aux communes et aux modalités de contrôle ­ nous pouvons y trouver, au paragraphe 5.2.4, la description de l'état civil : état de célibataire, marié, veuf, séparé, divorcé.


Deze richtlijn stelt de regels vast krachtens welke een justitiële of daarmee gelijkgestelde autoriteit van een lidstaat waar een beschermingsmaatregel is opgelegd ter bescherming van een persoon tegen een strafbare gedraging door een andere persoon die op enigerlei wijze een bedreiging kan vormen voor zijn leven, zijn fysieke of psychische integriteit, zijn waardigheid, zijn persoonlijke vrijheid of zijn seksuele integriteit, een Europees beschermingsbevel kan uitvaardigen op grond waarvan een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat de persoon op het grondgebied van die andere lidstaat verdere ...[+++]

La présente directive établit des règles permettant à une autorité judiciaire ou équivalente d’un État membre dans lequel une mesure de protection a été adoptée en vue de protéger une personne contre une infraction d’une autre personne susceptible de mettre en danger sa vie, son intégrité physique ou psychologique, sa dignité, sa liberté personnelle ou son intégrité sexuelle d’émettre une décision de protection européenne permettant à une autorité compétente d’un autre État membre d’assurer une protection ininterrompue de la personne sur le territoire de cet autre État membre, à la suite d’agissements pénalement répréhensibles, ou d’agis ...[+++]


Een lidstaat verspreidt voorbedrukte formulieren die zijn gebaseerd op de in het voorgaande jaar geconstateerde oppervlakten en levert grafisch materiaal dat de ligging van die oppervlakten aangeeft.

L'État membre distribue des formulaires préimprimés qui se fondent sur les superficies déterminées l'année précédente et fournit des documents graphiques situant ces superficies.


4. De formulieren worden gedrukt in een van de officiële talen van de Gemeenschap; voor de formulieren V I 2 wordt de taal vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de formulieren worden geviseerd.

4. Les formulaires sont imprimés dans une des langues officielles de la Communauté; en ce qui concerne les formulaires V I 2, cette langue est désignée par les autorités compétentes de l'État membre où ces formulaires seront visés.


Door goedkeuring van het actieplan gericht op het wegwerken van de hinderpalen voor geografische mobiliteit vóór 2005, heeft de Europese Raad van Barcelona namelijk beslist dat een Europese kaart voor ziekteverzekering alle formulieren zal vervangen die momenteel zijn vereist om aanspraak te kunnen maken op verzorging in een andere lidstaat.

En approuvant le plan d'action visant à éliminer les obstacles à la mobilité géographique d'ici 2005, le Conseil européen de Barcelone a en effet décidé qu'une carte européenne d'assurance maladie remplacera tous les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier des soins dans un autre État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat verdere h-formulieren' ->

Date index: 2025-03-16
w