Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat varende schepen die buiten de onder communautaire rechtsbevoegdheid vallende havens " (Nederlands → Frans) :

Ontheffingen van voorschrift 13H (verbod op het vervoer van zware oliesoorten in enkelwandige olietankers): onder de vlag van een lidstaat varende schepen die buiten de onder communautaire rechtsbevoegdheid vallende havens of offshore terminals varen kunnen voor ontheffing in aanmerking komen en toch aan Verordening (EG) nr. 417/2002 voldoen.

· Exemptions à la règle 13H (interdiction de transport des produits pétroliers lourds dans des pétroliers à simple coque): Un navire battant pavillon d'un État membre et opérant en dehors des ports ou terminaux au large sous juridiction communautaire pourrait bénéficier d'une exemption et pourtant respecter le règlement 417/2002.


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 417/2002 zou een onder de vlag van een lidstaat varend schip van deze ontheffingen van voorschrift 13H kunnen gebruikmaken, wanneer het buiten de onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals zou varen, en dan nog aan Verordening (EG) nr. 417/2002 blijven voldoen.

Un navire battant pavillon d’un État membre pourrait, au titre du règlement (CE) no 417/2002, bénéficier des exemptions de la règle 13H dans la mesure où il opérerait en dehors des ports ou des terminaux en mer relevant de la juridiction d’un État membre tout en restant conforme audit règlement.


(5) Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 417/2002 zou een onder de vlag van een lidstaat varend schip van deze ontheffingen van voorschrift 13H gebruik kunnen maken, wanneer het buiten de onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals zou varen, en dan nog aan Verordening (EG) nr. 417/2002 blijven voldoen.

(5) Un navire battant pavillon d'un État membre pourrait, au titre du règlement (CE) n° 417/2002, bénéficier des exemptions de la règle 13H dans la mesure où il opérerait en dehors des ports ou terminaux en mer relevant de la juridiction d'un État membre tout en restant conforme audit règlement.


Onderstreept dient voorts te worden dat de onder de vlag van een derde land varende schepen geen toegang hebben tot havens onder communautaire rechtsbevoegdheid, ook al doen zij een beroep op een van de genoemde ontheffingen.

Il convient de préciser de surcroît qu'un bateau battant le pavillon d'un État tiers ne peut pas entrer dans un port sous juridiction communautaire quand bien même il voudrait avoir recours à l'une quelconque des exemptions mentionnées.


Enkelwandige olietankschepen ouder dan 15 jaar mogen, ongeacht de vlag waaronder zij varen, na de verjaardag van de oplevering in 2005, wanneer het schepen van de categorieën 2 en 3 betreft, geen onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals binnenvaren , of van daaruit vertrekken of in een onder de ...[+++]

Un pétrolier à simple coque âgé de plus de 15 ans n'est pas autorisé, quel que soit son pavillon, à entrer dans les ports ou les terminaux en mer relevant de la juridiction d'un État membre, à quitter ces sites ou à jeter l'ancre dans une zone relevant de la juridiction d'un État membre après la date anniversaire de la livraison du navire, en 2005 pour les navires des catégories 2 et 3, sau ...[+++]


1. Enkelwandige olietankschepen ouder dan 15 jaar mogen, ongeacht de vlag waaronder zij varen, na de verjaardag van de oplevering in 2005, wanneer het schepen van de categorieën 2 en 3 betreft, geen onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals binnenvaren, of van daaruit vertrekken of in een onder de ...[+++]

1. Un pétrolier à simple coque âgé de plus de 15 ans n'est pas autorisé, quel que soit son pavillon, à entrer dans les ports ou les terminaux en mer relevant de la juridiction d'un État membre, à quitter ces sites ou à jeter l'ancre dans une zone relevant de la juridiction d'un État membre après la date anniversaire de la livraison du navire, en 2005 pour les navires des catégories 2 et 3, ...[+++]


1. Een olietankschip mag na de verjaardag van de oplevering in 2005, voor schepen van categorie 1, en in 2010, voor schepen van categorie 2, geen onder de rechtsbevoegdheid van een lidstaat vallende havens of offshoreterminals binnenvaren, tenzij voldaan wordt aan de in artikel 6 bedoelde keuringsregeling scheepvaart.

1. Un pétrolier n'est pas autorisé à entrer dans les ports ou les terminaux en mer relevant de la juridiction d'un État membre au-delà de la date anniversaire de sa livraison, en 2005 pour les pétroliers de la catégorie 1 et en 2010 pour ceux de la catégorie 2, à moins qu'il ne satisfasse au système d'évaluation de l'état du navire visé à l'article 6.


De door de Raad gewijzigde ontwerp-verordening zal Verordening (EG) nr. 3051/95 vervangen en van toepassing zijn op alle voor internationale en binnenlandse reizen gebruikte vracht- en passagiersschepen die onder de vlag van een lidstaat varen, en op alle onder het toepassingsgebied van het SOLAS -Verdrag vallende schepen die uitsluitend voor binnenlandse reizen worden gebruikt of lijndiensten onder ...[+++]

Ce projet de règlement, tel que modifié par le Conseil, remplacera le règlement (CE) n° 3051/95 du Conseil et s'appliquera à tous les navires de marchandises ou de passagers battant pavillon d'un État membre qui effectuent des voyages internationaux et nationaux ainsi qu'à tous les navires entrant dans le champ d'application de la convention SOLAS qui effectuent exclusivement des voyages nationaux ou qui assurent un service régulier de transport maritime à destination ou en provenance des ports des États membres, à l'exception des navires à passagers opérant à moins de 5 milles des côtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat varende schepen die buiten de onder communautaire rechtsbevoegdheid vallende havens' ->

Date index: 2023-07-21
w