Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat van oorsprong kennis krijgt » (Néerlandais → Français) :

In dit geval, worden de gegevens onmiddellijk gewist zodra de lidstaat van oorsprong kennis krijgt van het feit dat de persoon in kwestie het burgerschap verkregen heeft (artikel 7).

Dans ce cas, elles sont effacées immédiatement dès que l'État membre d'origine apprend que la personne en question a acquis ladite citoyenneté (article 7).


4. Indien een bevoegde autoriteit van een lidstaat van herkomst kennis krijgt van een noodsituatie in een kredietinstelling in de zin van artikel 109, lid 1, waarschuwt zij zo spoedig mogelijk de in artikel 59, vierde alinea, en in artikel 60 genoemde autoriteiten.

4. Si l'autorité compétente d'un État membre d'origine vient à avoir connaissance d'une situation d'urgence au sein d'un établissement de crédit au sens de l'article 109, paragraphe 1, elle alerte dès que possible les autorités visées à l'article 59, paragraphe 4, et à l'article 60.


Als een bevoegde autoriteit van een lidstaat van herkomst kennis krijgt van een noodsituatie in een instelling in de zin van artikel 109, lid 1, waarschuwt zij zonder onnodige vertraging de in artikel 59, lid 4, en artikel 60 genoemde autoriteiten.

Si une autorité compétente de l’État membre d’origine vient à avoir connaissance d’une situation d’urgence telle que visée à l’article 109, paragraphe 1, au sein d’un établissement, elle alerte dès que possible les autorités visées à l’article 59, paragraphe 4, et à l’article 60.


Maar ze worden onmiddellijk uit de centrale gegevensbank verwijderd wanneer de Lidstaat van oorsprong dit is, de Lidstaat die de gegevens aan de centrale eenheid heeft overgemaakt, kennis krijgt van het feit dat de vreemdeling in kwestie een verblijfvergunning heeft bekomen of dat hij het grondgebied van de lidstaten verlaten heeft of dat hij het burgerschap van een Staat verkregen heeft.

Mais elles sont immédiatement effacées de la base de données centrale lorsque l'État membre d'origine, c'est-à-dire, l'État membre qui a transmis les données à l'unité centrale, a connaissance du fait que l'étranger en question a obtenu un titre de séjour ou qu'il a quitté le territoire des États membres ou qu'il a acquis la citoyenneté d'un État.


Als de prudentiële toezichthouder als bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst kennis krijgt van een noodsituatie in een kredietinstelling of beleggingsonderneming, waarschuwt zij zo spoedig mogelijk de centrale banken van het Europese stelsel van centrale banken en de andere centrale overheidsdiensten die bevoegd zijn voor de wetgeving inzake het toezicht op kredietinstellingen, financiële instellingen, beleggingsdiensten en verzekeringsmaatschappijen.

Si l'autorité de contrôle prudentiel, en sa qualité d'autorité compétente de l'Etat membre d'origine, a connaissance d'une situation d'urgence dans un établissement de crédit ou une entreprise d'investissement, elle alerte dès que possible les banques centrales membres du Système européen de banques centrales ainsi que les départements concernés des administrations centrales responsables de la législation relative à la surveillance des établissements de crédit, des établissements financiers, des services d'investissement et des entreprises d'assurances.


1. Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten van burgers van de Unie of van natuurlijke of rechtspersonen met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat over gevallen van wanbeheer bij het optreden van de instellingen, organen of instanties van de Unie, met uitzondering van het Hof van Justitie van de Europese Unie bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak.

1. Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes émanant de tout citoyen de l'Union ou de toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre et relatives à des cas de mauvaise administration dans l'action des institutions, organes ou organismes de l'Union, à l'exclusion de la Cour de justice de l'Union européenne dans l'exercice de ses fonctions.


2. De gegevens over een onderdaan van een derde land of een staatloze als bedoeld in artikel 10, lid 1, worden uit het centraal systeem verwijderd overeenkomstig artikel 20, lid 3, zodra de lidstaat van oorsprong vóór het verstrijken van de in lid 1 van dit artikel genoemde termijn van één van de volgende omstandigheden kennis krijgt:

2. Les données relatives à un ressortissant de pays tiers ou à un apatride visé à l'article 10, paragraphe 1, sont effacées du système central conformément à l"article 20 , paragraphe 3, dès que l'État membre d'origine a connaissance, avant l'expiration du délai d'un an visé au paragraphe 1 du présent article , de l'un des faits suivants:


2. De gegevens over een onderdaan van een derde land of een staatloze als bedoeld in artikel 10, lid 1, worden onverwijld uit het centraal systeem verwijderd overeenkomstig artikel 21, lid 3, wanneer de lidstaat van oorsprong vóór het verstrijken van de in lid 1 genoemde termijn van een jaar van één van de volgende omstandigheden kennis krijgt:

2. Les données relatives à un ressortissant de pays tiers ou à un apatride visé à l’article 10, paragraphe 1, sont immédiatement effacées du système central conformément à l’article 21, paragraphe 3, si l’État membre d'origine a connaissance, avant l’expiration du délai d’un an visé au paragraphe 1, de l’un des faits suivants:


2. De gegevens over een onderdaan van een derde land of een staatloze als bedoeld in artikel 10, lid 1, worden uit het centraal systeem verwijderd overeenkomstig artikel 20, lid 3, zodra de lidstaat van oorsprong vóór het verstrijken van de in lid 1 van dit artikel genoemde termijn van één van de volgende omstandigheden kennis krijgt:

2. Les données relatives à un ressortissant de pays tiers ou à un apatride visé à l’article 10, paragraphe 1, sont effacées du système central conformément à l’article 20, paragraphe 3, dès que l’État membre d'origine a connaissance, avant l’expiration du délai d’un an visé au paragraphe 1 du présent article, de l’un des faits suivants:


Ik heb met verbazing kennis genomen van het feit dat de organisatie die aan de oorsprong van de voordracht ligt, de Vereniging voor het gedachtegoed van Atatürk, subsidies krijgt van de BGDA, die onder toezicht staat van minister van Werk Benoît Cerexhe. Met die subsidies financiert zij haar activiteiten.

J'ai appris avec stupéfaction que l'organisation à l'origine de cette conférence, « l'association pour la pensée d'Atatürk », bénéficie des subsides de l'ORBEM, sous tutelle du ministre de l'Emploi Benoît Cerexhe, subsides grâce auxquels elle finance ses activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat van oorsprong kennis krijgt' ->

Date index: 2023-07-20
w