Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat van herkomst moet indienen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaat van herkomst moet ook toegang krijgen tot alle informatie die de csd periodiek aan de lidstaat van ontvangst rapporteert.

Ltat membre d'origine devrait aussi avoir accès à toute information communiquée périodiquement par le DCT à l'État membre d'accueil.


De Commissie specificeert met name de procedure volgens welke een uitgevende instelling of een houder van aandelen of andere financiële instrumenten, of een persoon als bedoeld in artikel 10, uit hoofde van respectievelijk de leden 1 of 3 informatie bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst moet indienen teneinde:

En particulier, la Commission fixe la procédure suivant laquelle un émetteur, un détenteur d'actions ou d'autres instruments financiers, ou une personne visée à l'article 10, doit déposer des informations auprès de l'autorité compétente de l'État membre d'origine en application des paragraphes 1 ou 3, respectivement, afin de:


7º wanneer de uitoefening van beheertaken wordt toevertrouwd aan een onderneming die ressorteert onder het recht van een Staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte, moet deze onderneming in haar Lidstaat van herkomst onderworpen zijn aan een gelijkwaardig toezicht als bedoeld in punt 4º dat op permanente wijze wordt uitgeoefend door een openbare autoriteit.

7º lorsque l'exercice des fonctions de gestion est confié à une entreprise relevant du droit d'un État non membre de l'Espace Économique Européen, cette entreprise doit être soumise dans son État d'origine à une surveillance équivalente à celle visée au point 4º et qui est exercée de manière permanente par une autorité publique.


2. De vorderingen van alle in lid 1 bedoeldeschuldeisers krijgen dezelfde behandeling en dezelfde rangindeling als soortgelijke vorderingen die schuldeisers met gewone verblijfplaats, woonplaats of hoofdzetel in de lidstaat van herkomst kunnen indienen.

2. Les créances de tous les créanciers visés au paragraphe 1 bénéficient du même traitement et du même rang que les créances de nature équivalente susceptibles d'être présentées par les créanciers ayant leur résidence habituelle, leur domicile ou leur siège social dans l'État membre d'origine.


Dat probleem kan maar worden opgelost met een Europese aanpak die ervoor zorgt dat de criteria voor EU-onderdanen die naar een andere EU-lidstaat verhuizen, worden aangescherpt. Concreet kunnen we denken aan een herziening van de criteria, aan een systeem waarbij het eerste jaar na een verhuis nog de criteria van het land van herkomst gelden, of aan een langere periode dat men in een land moet verblijven alvorens ...[+++]

Ce problème ne peut être résolu que par une approche européenne renforçant les critères pour les ressortissants de l'UE qui déménagent vers un autre État membre de l'UE. Concrètement, nous pouvons envisager une révision des critères, un système en vertu duquel les critères du pays d'origine seraient encore d'application au cours de la première année suivant le déménagement, ou une plus longue période de résidence obligatoire dans un pays avant de pouvoir prétendre aux critères beaucoup plus souples de l'UE en matière de regroupement familial.


Bij de EU is dat trouwens niet anders : in functie van het stabiliteits- en groeipact, moet iedere lidstaat bij de Europese raad een beleidsplan indienen.

Il n'en va d'ailleurs pas autrement au sein de l'UE, où chaque État membre doit déposer un plan de gestion en fonction du pacte de stabilité et de croissance.


Wanneer gemiddeld een belangrijk deel van het personeel werkzaam is in een lidstaat of lidstaten waar de werknemers meer medezeggenschap hebben dan in de lidstaat van herkomst, moet de betrokken onderneming met haar werknemers in onderhandeling treden over een uniform medezeggenschapssysteem op SPE-niveau, overeenkomstig het bepaalde in Richtlijn 2001/86/EG van de Raad van 8 oktober 2001 tot aanvulling van het statuut voor een Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers 1 ...[+++]

Si une partie significative du personnel travaille habituellement dans un État membre ou dans des États membres dont le niveau de participation des travailleurs est supérieur à celui de l'État membre d'origine, la société devrait engager des négociations avec les travailleurs en vue d'un système de participation uniforme au niveau de la SPE, conformément aux dispositions de la directive 2001/86/CE du Conseil du 8 octobre 2001 complétant le statut de la Société européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs 1 .


De Commissie specificeert met name de procedure volgens welke een uitgevende instelling of een aandeelhouder of andere financiële instrumenten, of een persoon als bedoeld in artikel 10, overeenkomstig respectievelijk de leden 1 of 3 informatie bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst moet indienen teneinde:

En particulier, la Commission fixe la procédure suivant laquelle un émetteur, un détenteur d'actions ou d'autres instruments financiers, ou une personne visée à l'article 10 , doit déposer des informations auprès de l'autorité compétente de l'État membre d'origine, en application des paragraphes 1 ou 3, respectivement, afin de:


Indien een Afrikaanse priester naar België wenst te komen voor een verblijf van méér dan drie maanden, moet hij een aanvraag indienen tot het bekomen van een machtiging tot voorlopig verblijf (MVV) bij de diplomatieke post in het land van herkomst of in het land van verblijf.

Si un prêtre africain souhaite venir en Belgique pour un séjour de plus de trois mois, il doit introduire une demande pour obtenir une autorisation de séjour provisoire (ASP) auprès du poste diplomatique du pays d'origine ou du pays où il séjourne.


Normaliter moet een vreemdeling zijn aanvraag om in België te verblijven indienen bij de Belgische diplomatieke of consulaire post in het land van herkomst.

Normalement un étranger doit introduire sa demande de permis de séjour en Belgique auprès d'un poste consulaire ou diplomatique belge dans son pays d'origine.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaat     lidstaat van herkomst     herkomst     lidstaat van herkomst moet indienen     economische ruimte     herkomst kunnen indienen     andere eu-lidstaat     land     land van herkomst     andere     iedere lidstaat     moet     beleidsplan indienen     drie maanden     aanvraag indienen     normaliter     verblijven indienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat van herkomst moet indienen' ->

Date index: 2021-10-28
w