(ii) de lidstaat die toestemming voor de overbrenging verleent, moet erop toezien dat het vaartuig volledig zeewaardig is, uitgerust is voor visserijactiviteiten en geschikt is voor visserijactiviteiten in de betrokken derde landen , en dat het naar een door de tsoenamie getroffen gebied wordt overgebracht ten bate van de visserijgemeenschappen die onder de gevolgen van de tsoenamie hebben geleden, en moet erop toezien dat er geen nadelige effecten zijn voor de duurzaamheid van de visserijhulpbronnen en evenmin voor de plaatselijke economie;
l'État membre qui autorise le transfert s'assure que le navire est en parfait état de navigabilité, entièrement équipé pour les activités de pêche, adapté à celles-ci dans les pays tiers concernés et qu'il est transféré vers une région touchée par le tsunami au profit des communautés de pêcheurs qui ont souffert des conséquences de ce raz-de-marée; il veille par ailleurs à ce qu'il n'y ait pas d' effets négatifs sur la durabilité des ressources halieutiques, ni sur l'économie locale;