Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat toegewezen beschikbare " (Nederlands → Frans) :

voor zover de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen dit mogelijk maken, worden alle aanvragen voor het rooien van de volledige wijngaard van een producent aanvaard, zonder dat op die aanvragen een vermindering wordt toegepast; als de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen niet volstaan om al deze aanvragen te aanvaarden, verdelen de lidstaten het beschikbare budget op basis van in hun nationale voorschriften vastgestelde objectieve en niet-discriminerende criteria.

dans la mesure où les ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre le permettent, toutes les demandes d’arrachage portant sur la totalité du vignoble d’un producteur sont acceptées, sans qu’une réduction soit appliquée à ces demandes. Si les ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre ne sont pas suffisantes pour que toutes les demandes soient acceptées, ce dernier répartit le budget disponible sur la base de critères objectifs et non discriminatoires établis dans sa réglementation nationale.


na aftrek van de onder a) van dit lid bedoelde bedragen van de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen, worden, voor zover dit met de resterende budgettaire middelen mogelijk is, alle in het kader van artikel 102, lid 5, onder b), ii), van Verordening (EG) nr. 479/2008 ingediende aanvragen van wie niet jonger is dan 55 jaar, of ouder indien de lidstaten aldus hebben bepaald, aanvaard, zonder dat op die aanvragen een vermindering wordt toegepast; als de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen niet volstaan om al deze aanvragen te aanvaarden, verdelen de lidstaten het beschikbare budget op basis v ...[+++]

une fois les montants visés au présent paragraphe, point a), déduits des ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre, dans la mesure où le reste des ressources budgétaires disponibles le permettent, toutes les demandes émanant de personnes âgées d'au moins 55 ans, ou plus âgées si les États membres le prévoient en application de l’article 102, paragraphe 5, point b) ii), du règlement (CE) no 479/2008, sont acceptées, sans qu’une réduction soit appliquée à ces demandes. Si les ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre ne sont pas suffisantes pour que toutes ces demandes soient acceptées, ce dernier répart ...[+++]


na aftrek van de onder a) en b) bedoelde bedragen van de aan een lidstaat toegewezen beschikbare budgettaire middelen, verdelen de lidstaten het resterende beschikbare budget op basis van in hun nationale voorschriften vastgestelde objectieve en niet-discriminerende criteria.

une fois les montants concernés par les points a) et b) déduits des ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre, ce dernier répartit le reste du budget disponible sur la base de critères objectifs et non discriminatoires établis dans sa réglementation nationale.


- dat de Europese Raad van Cannes is overeengekomen om voor de periode 1995-1999 een bedrag van 4685 miljoen ecu voor deze financiële bijstand uit te trekken in de vorm van beschikbare middelen op de gemeenschapsbegroting. Daarbij komen dan nog de steun van de EIB in de vorm van leningen voor een hoger bedrag en de bilateraal door de lidstaat toegewezen middelen;

- que le Conseil européen de Cannes est convenu de prévoir pour cette assistance financière des crédits d'un montant de 4685 millions d'écus pour la période 1995-1999, sous forme de fonds budgétaires communautaires disponibles. à cela s'ajoutera l'intervention de la BEI sous forme de prêts d'un montant accru, ainsi que les contributions financières bilatérales des États membres;


- dat de Europese Raad van Cannes is overeengekomen om voor de periode 1995-1999 een bedrag van 4685 miljoen ecu voor deze financiële bijstand uit te trekken in de vorm van beschikbare middelen op de gemeenschapsbegroting. Daarbij komen dan nog de steun van de EIB in de vorm van leningen voor een hoger bedrag en de bilateraal door de lidstaat toegewezen middelen;

- que le Conseil européen de Cannes est convenu de prévoir pour cette assistance financière des crédits d'un montant de 4685 millions d'écus pour la période 1995-1999, sous forme de fonds budgétaires communautaires disponibles. à cela s'ajoutera l'intervention de la BEI sous forme de prêts d'un montant accru, ainsi que les contributions financières bilatérales des États membres;


Voorts moet de verzoekende lidstaat in zijn verzoek het uitsluitend ten behoeve van die lidstaat beschikbare bedrag vermelden dat hem in het kader van het cohesiebeleid is toegewezen overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 en dat voor de doelstellingen van het risicodelingsinstrument uitsluitend kan worden gereserveerd in de vastleggingen in de begroting van de Unie die in 2012 en 2013 moeten worden ver ...[+++]

De plus, l’État membre requérant devrait préciser dans sa demande le montant utilisé exclusivement à son profit et prélevé sur l’enveloppe financière qui lui est allouée au titre de la politique de cohésion conformément à l’article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, et pouvant être consacré à la réalisation des objectifs de l’instrument de partage des risques, exclusivement sur les engagements budgétaires de l’Union à effectuer pour les exercices 2012 et 2013, en conformité avec l’article 75, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1083/2006, sans dépasser 10 % de la dotation indicative totale destinée à l’État membre requérant ...[+++]


Voorts moet de verzoekende lidstaat in zijn verzoek het uitsluitend ten behoeve van die lidstaat beschikbare bedrag vermelden dat hem in het kader van het cohesiebeleid is toegewezen overeenkomstig artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 en dat voor de doelstellingen van het risicodelingsinstrument uitsluitend kan worden gereserveerd in de vastleggingen in de begroting van de Unie die in 2012 en 2013 moeten worden ver ...[+++]

De plus, l’État membre requérant devrait préciser dans sa demande le montant utilisé exclusivement à son profit et prélevé sur l’enveloppe financière qui lui est allouée au titre de la politique de cohésion conformément à l’article 18, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, et pouvant être consacré à la réalisation des objectifs de l’instrument de partage des risques, exclusivement sur les engagements budgétaires de l’Union à effectuer pour les exercices 2012 et 2013, en conformité avec l’article 75, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1083/2006, sans dépasser 10 % de la dotation indicative totale destinée à l’État membre requérant ...[+++]


het uitsluitend ten behoeve van de lidstaat beschikbare bedrag dat is toegewezen in het kader van het cohesiebeleid ingevolge artikel 18, lid 2, alsook een indicatie van het bedrag dat voor de doelstellingen van het risicodelingsinstrument exclusief kan worden gereserveerd in de vastleggingen in de begroting van de Unie die in de jaren 2012 en 2013 moeten worden verricht overeenkomstig artikel 75, lid 1.

le montant disponible utilisé exclusivement à son profit et prélevé sur l’enveloppe financière qui lui est allouée au titre de la politique de cohésion conformément à l’article 18, paragraphe 2, ainsi que le montant indicatif pouvant être consacré à la réalisation des objectifs de l’instrument de partage des risques exclusivement sur les engagements budgétaires de l’Union à effectuer pour les exercices 2012 et 2013, en conformité avec l’article 75, paragraphe 1.


Indien voor een lidstaat contracten worden gegund aan alle inschrijvers met offertes tegen dezelfde uitvoerrestitutie voor een partij en daarbij de verminderde beschikbare hoeveelheid voor die partij wordt overschreden, wordt de verminderde beschikbare hoeveelheid als volgt toegewezen:

Dans le cas où les attributions pour un État membre à tous les soumissionnaires offrant une restitution à l’exportation identique pour un lot entraîneraient un dépassement de la quantité réduite disponible pour ledit lot, il convient que la quantité réduite disponible soit attribuée comme suit:


2. Wanneer de toepassing van de toewijzingscoëfficiënt tot gevolg zou hebben dat certificaten worden toegewezen voor minder dan 10 t per aanvraag, wijst de betrokken lidstaat de desbetreffende beschikbare hoeveelheden per contingent toe door loting.

2. Si l’application du coefficient d’attribution implique d’attribuer des certificats pour moins de dix tonnes par demande, l’État membre concerné adjuge les quantités disponibles correspondantes par tirage au sort, pour chaque contingent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat toegewezen beschikbare' ->

Date index: 2024-04-23
w