Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaat niet langer verplicht verslag » (Néerlandais → Français) :

4. Indien een deelnemende lidstaat niet langer aan de criteria voldoet of zich niet langer kan houden aan de verbintenissen als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het protocol betreffende permanente gestructureerde samenwerking, kan de Raad een besluit tot schorsing van de deelneming van deze lidstaat vaststellen.

4. Si un État membre participant ne remplit plus les critères ou ne peut plus assumer les engagements visés aux articles 1 et 2 du protocole sur la coopération structurée permanente, le Conseil peut adopter une décision suspendant la participation de cet État.


2. Door het EOM verwerkte operationele persoonsgegevens worden niet langer bewaard dan vijf jaar nadat een besluit tot vrijspraak in verband met de betrokken zaak onherroepelijk is geworden; indien de beklaagde schuldig werd bevonden, wordt de bewaartermijn verlengd tot het tijdstip waarop de opgelegde sanctie ten uitvoer is gelegd of overeenkomstig het recht van de veroordelende lidstaat niet langer ten uitvo ...[+++]

2. Les données opérationnelles à caractère personnel traitées par le Parquet européen ne sont pas conservées au-delà de cinq ans après qu’une décision d’acquittement définitif a été prononcée dans le cadre de l’affaire concernée; si la personne poursuivie a été déclarée coupable, les délais sont prolongés jusqu’à ce que la peine prononcée soit exécutée ou ne puisse plus être exécutée en vertu du droit de l’État membre de condamnation.


Jaarlijks wordt een bedrag van 5% van de nettowinst van het boekjaar toegevoegd aan het wettelijk reservefonds; dit is niet langer verplicht wanneer het wettelijk reservefonds 10% van het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap heeft bereikt.

Un montant de 5% au moins des bénéfices nets de l'exercice sera affecté à la réserve légale ; cette affectation cesse d'être obligatoire lorsque cette réserve atteint 10% du capital social de la société.


1. Waarom is een bloedafname niet langer verplicht bij een positieve speekseltest?

1. Pour quelles raisons n'est-il plus obligatoire de procéder à une prise de sang si le résultat se révèle positif lors du test de salive?


Indien het slachtoffer het grondgebied van de lidstaat waar het strafbare feit werd gepleegd, heeft verlaten, kan die lidstaat niet langer verplicht worden bijstand, ondersteuning en bescherming te bieden, behalve voor aangelegenheden die rechtstreeks verband houden met de strafprocedure die wordt gevoerd met betrekking tot het betrokken strafbare feit, zoals speciale beschermingsmaatregelen ter terechtzitting.

Si la victime a quitté le territoire de l'État membre dans lequel l'infraction pénale a été commise, cet État membre ne devrait plus être tenu de fournir une aide, un soutien et une protection, sauf pour ce qui est directement lié aux procédures pénales qu'il mène au sujet de l'infraction pénale concernée, par exemple des mesures de protection spécifiques pendant la procédure juridictionnelle.


Zo wordt de gemeente niet langer verplicht om te investeren in een federale dienst, wat trouwens ook niet onlogisch is.

Ainsi, la commune ne sera plus tenue d'investir dans un service fédéral, ce qui n'est d'ailleurs pas illogique.


Als zowel de Commissie als de betrokken lidstaat tevreden is over het resultaat van het proefproject, en zolang de toegang op afstand werkt zoals overeengekomen, is de betrokken lidstaat niet langer verplicht verslag over de vangstmogelijkheden uit te brengen overeenkomstig artikel 33, leden 2 en 8.

Lorsque la Commission ainsi que l’État membre concerné sont satisfaits des résultats du projet pilote et pour autant que l’accès à distance fonctionne comme convenu, l’État membre concerné n’est plus tenu de notifier les possibilités de pêche conformément à l’article 33, paragraphes 2 et 8.


Voor een intracommunautaire overdracht moet nog enkel een uitvoervergunning aangevraagd worden, de invoervergunning is niet langer verplicht.

Désormais, pour un transfert intracommunautaire, il faut uniquement demander une licence d’exportation, la licence d’importation n’est plus obligatoire.


2. Deze verordening legt de bevoegde autoriteit van een lidstaat niet de verplichting op onderzoeken in te stellen of inlichtingen te verstrekken wanneer de wetgeving of de administratieve praktijk van die lidstaat de autoriteiten niet toestaat dergelijke onderzoeken in te stellen of zodanige inlichtingen in te winnen of te gebruiken voor de eigen doeleinden van die lidstaat.

2. Le présent règlement n'impose pas à l'autorité compétente d'un État membre d'effectuer des enquêtes ou de fournir des informations si les lois ou les pratiques administratives de cet État membre n'autorisent pas ses autorités à procéder à ces enquêtes ou à recueillir ou utiliser ces informations aux propres fins de cet État membre.


5. Betreffende het recht op hygiëne: a) Klopt het dat gedetineerden niet langer verplicht kunnen worden om te douchen of hun cel te poetsen, dat er aldus een recht op hygiëne in plaats van een plicht tot hygiëne geldt? b) Wat gebeurt er indien de hygiëne van gedetineerden te wensen overlaat, zowel de lichaamshygiëne als de toestand van hun cel? c) Welke maatregelen/sancties kunnen er getroffen worden?

5. Concernant le droit à l'hygiène: a) Est-il exact que l'on ne peut plus obliger les détenus à prendre une douche ou à nettoyer leur cellule, et qu'il existe dès lors un droit à l'hygiène, et non un devoir d'hygiène? b) Que se passe-t-il lorsque l'hygiène des détenus laisse à désirer, qu'il s'agisse de leur hygiène corporelle ou de l'état de leur cellule? c) Quelles mesures/sanctions peuvent-elle être prises à cet égard?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat niet langer verplicht verslag' ->

Date index: 2021-02-15
w