Ten eerste moet het acquis communautaire volledig in acht genomen worden. Ten tweede moet het vetorecht dat iedere lidstaat bezit worden afgeschaft. Ten derde moet volledige eerbiediging worden gegarandeerd van de rol van het Parlement, van de Commissie en het Hof van Justitie in de besluitvormingsprocedures, wanneer het erom gaat de versterkte samenwerking in gang te zetten en uit te voeren.
Le premier concerne le respect absolu de l'acquis communautaire ; le second, l'abolition du droit de veto réservé à chaque État membre : le troisième, le plein respect du rôle du Parlement, de la Commission et de la Cour de justice dans les procédures de décision, au niveau du lancement et de la mise en œuvre d'une coopération renforcée.