Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat kan daardoor erg moeilijk " (Nederlands → Frans) :

Het verhuizen van de ene naar de andere lidstaat kan daardoor erg moeilijk of zelfs onmogelijk worden. Dit is voor de EU-landen een hindernis bij het binnenhalen van talent en vermindert de aantrekkingskracht van de EU als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.

Les États membres voient ainsi réduite leur possibilité de bénéficier d'un plus vaste vivier de talents et l'Union, son attractivité en tant que centre mondial d'excellence.


Daardoor komen ze in een financieel erg moeilijke situatie terecht en balanceren ze op de armoedegrens».

Du coup, ils se retrouvent dans une situation financièrement très précaire oscillant autour du seuil de pauvreté » (Traduction).


Daardoor moeten de asielzoekers zich regelmatig opnieuw in Brussel melden, wat erg moeilijk is voor iemand die geen bestaansmiddelen heeft.

C'est pourquoi les demandeurs d'asile doivent se présenter régulièrement à Bruxelles, ce qui est très difficile pour quelqu'un qui n'a aucun moyen de subsistance.


G. overwegende dat verschillende factoren zoals armoede, gebrekkige ontwikkeling, zwak staatstoezicht, slechte wetshandhaving en de kwetsbaarheid van zeerouten de verspreiding van uiteenlopende soorten bedreigingen voor de maritieme veiligheid in de hand werken; overwegende dat deze bedreigingen kunnen worden veroorzaakt door zowel staten die er belang bij hebben de maritieme verkeersstromen te verstoren als door de illegale activiteiten van niet-overheidsactoren, zoals transnationale misdaden (bijv. wapen- of drugssmokkel), internationaal terrorisme of piraterij, die de zwakten van een gefragmenteerd lokaal, regionaal en mondiaal zeeb ...[+++]

G. considérant que plusieurs facteurs, tels que la pauvreté, le sous-développement, le faible niveau de contrôle étatique et d'application de la législation, ainsi que la vulnérabilité des routes, favorisent la prolifération de différents types de menaces pour la sécurité maritime; considérant que ces menaces peuvent provenir tant du comportement d'États intéressés par la perturbation des flux maritimes internationaux que des activités illicites d'acteurs non étatiques, comme la criminalité transnationale (par exemple, le trafic d'armes ou de drogues), le terrorisme international ou la piraterie, qui exploitent les faiblesses d'un syst ...[+++]


G. overwegende dat verschillende factoren zoals armoede, gebrekkige ontwikkeling, zwak staatstoezicht, slechte wetshandhaving en de kwetsbaarheid van zeerouten de verspreiding van uiteenlopende soorten bedreigingen voor de maritieme veiligheid in de hand werken; overwegende dat deze bedreigingen kunnen worden veroorzaakt door zowel staten die er belang bij hebben de maritieme verkeersstromen te verstoren als door de illegale activiteiten van niet-overheidsactoren, zoals transnationale misdaden (bijv. wapen- of drugssmokkel), internationaal terrorisme of piraterij, die de zwakten van een gefragmenteerd lokaal, regionaal en mondiaal zeebe ...[+++]

G. considérant que plusieurs facteurs, tels que la pauvreté, le sous-développement, le faible niveau de contrôle étatique et d'application de la législation, ainsi que la vulnérabilité des routes, favorisent la prolifération de différents types de menaces pour la sécurité maritime; considérant que ces menaces peuvent provenir tant du comportement d'États intéressés par la perturbation des flux maritimes internationaux que des activités illicites d'acteurs non étatiques, comme la criminalité transnationale (par exemple, le trafic d'armes ou de drogues), le terrorisme international ou la piraterie, qui exploitent les faiblesses d'un systè ...[+++]


Het is voor Tsjechische klanten namelijk erg moeilijk om door Tsjechische boeren geproduceerde melk, groenten, eieren en andere voedingsmiddelen te kopen, omdat internationale detailhandelsketens de voorkeur geven aan zwaarder gesubsidieerde en daardoor goedkopere goederen uit de vijftien oudere lidstaten.

Par exemple, les consommateurs tchèques ont du mal à trouver du lait, des légumes, des œufs et d’autres produits chez les agriculteurs tchèques parce que les chaînes multinationales préfèrent les marchandises plus subventionnées et donc moins chères des pays de l’UE 15.


Het huidige Dublinsysteem voorziet niet in een mechanisme dat, wanneer de druk op een lidstaat met beperkte opvang- en opnamecapaciteit erg groot wordt, de mogelijkheid biedt van opschorting van de Dublinoverdrachten als daardoor de lasten voor die lidstaat nog groter zouden worden.

Le système de Dublin actuel ne prévoit pas de mécanisme permettant, dans les cas où un État membre ayant des capacités d'accueil et d'absorption limitées est soumis à une pression particulière, de suspendre les transferts Dublin si ceux–ci devaient alourdir encore la charge pesant sur l'État membre concerné.


Tot slot is het erg moeilijk te beoordelen of de "bijdrage" van een lidstaat na toepassing van alle speciale regelingen op enig moment een goede uitdrukking vormt van het "vermogen om bij te dragen" van die lidstaten (zie de bijlage).

Enfin, il est difficile de dire si, quand tous les arrangements spécifiques ont été honorés, les "contributions" des États membres traduisent exactement, à tel ou tel moment, leur "capacité contributive" (voir annexe).


Zolang de richtlijn niet naar behoren wordt toegepast in heel de EU, blijft het voor bestuurders uit één lidstaat die betrokken raken in een ongeval met een voertuig dat ingeschreven en verzekerd is in een andere lidstaat, erg moeilijk om snel hun schade vergoed te krijgen.

Tant que ce texte ne sera pas convenablement appliqué dans toute l'Union européenne, les conducteurs d'un État membre victimes d'un accident causé par un véhicule immatriculé et assuré dans un autre État membre se heurteront toujours à de sérieuses difficultés pour obtenir rapidement réparation.


De schade voor de betrokken landbouwers wordt op meer dan 3,5 miljoen euro geraamd. Ze krijgen het daardoor financieel erg moeilijk temeer omdat sommigen onder hen financiële verplichtingen hebben tegenover banken, leveranciers en zo meer.

Le préjudice subi par les agriculteurs concernés est estimé à plus de 3,5 millions, ce qui place les producteurs dans une situation financière très difficile d'autant que nombre d'entre eux doivent continuer à honorer les engagements financiers auxquels ils ont souscrit vis-à-vis des banques, des fournisseurs, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat kan daardoor erg moeilijk' ->

Date index: 2023-02-11
w